Рейтинговые книги
Читем онлайн Иисус, не знавший Христа - Вадим Черный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 214

9:27: излеченный слепой продолжает перебранку с фарисеями: "я уже сказал вам, и вы не слушали… или и вы хотите сделаться Его учениками?"

Допустим, что такой пренебрежительный тон по отношению к учителям действительно был позволителен. Но откуда слепой знал об учениках Иисуса? Тем более, "и вы…" — то есть, он знал о множестве учеников Иисуса. Слепой их не разглядывал, 9:12: "Тогда сказали ему {слепому}: 'Где Он?' Он отвечал: 'Не знаю'".

Кстати, не применима традиционная ссылка на Ис42:6–7: "Я, Господь, призвал Тебя… Чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения…" Явно речь не идет о физически слепых.

9:39: "на суд пришел Я в мир сей, чтобы невидящие видели, а видящие стали слепы". Агрессивность Иоанна здесь видна, а вот где гуманность и справедливость Иисуса? Почему же необходимо духовно ослеплять "видящих" — то есть, людей, искренне старающихся разобраться в Законе, пусть и весьма консервативных?

10:1–7: "входящий дверью есть пастух овец. Сторож ему отворяет, и овцы слушаются голоса его. Он зовет своих овец по имени и выводит их… Я дверь овцам".

Ошибка: пастырь — входящий, а не сторож. Иисус же называет себя "дверью" то есть, не пастырем. Соответственно, Иисуса не следовало слушать.

Иоанн явно пытается совместить доктрину Иисуса — пути со стандартной притчей о пастыре.

10:8: "Все, сколько приходило предо Мною, суть воры и разбойники; но овцы не послушали их".

Как это — все? Иисус пренебрегает пророками — на которых Евангелия интенсивно ссылаются? И их-то иудеи как раз слушали.

10:11–12: "Я хороший пастух. Хороший пастух полагает жизнь свою за овец, а наемник… видит приходящего волка и оставляет овец и бежит…"

Наемник — у кого? Видимо, у Б. (очевидная грубость, впрочем). От какого волка? Поскольку Иисус не имеет в виду, что он собирается защищать иудеев от физического врага, очевидно, волк — духовный враг, дьявол. Но почему бы стал бежать от дьявола наемник — посланный Б.? Библия не описывает бегства пророков. Если же речь о лжепророках, то они не наемники.

10:15: "и жизнь Мою полагаю за овец". 8:58: "прежде, нежели был Авраам, Я есмь".

Но, если Иисус вечен, то в чем же ценность отдания им жизни? И, судя по его описанию царства небесного, не одолжение ли сделали ему иудеи, отправив его туда пораньше?

Кстати, о вечности Иисуса: за всю библейскую историю неужели он не совершил ничего, что нашло бы отражение в Библии?

10:17: "Потому любит Меня Отец, что Я отдаю жизнь Мою…"

Если любовь вообще может быть "почему", то любил ли Б. Иисуса раньше — до того, как он собрался отдать жизнь?

10:18 продолжает: "Никто не отнимает ее {жизнь} у Меня, но Я Сам отдаю ее…" Мф26:39: "Отче Мой! если возможно, да минуем Меня чаша сия; впрочем, не как Я хочу, но как Ты".

10:28: "и никто не похитит их {овец} из руки Моей…"

Мф18:6: "А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы… потопили его…"

10:30: "Отец и Я — одно".

А могут ли быть у одного такие раздвоения? 6:44: "Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец…" 5:20: "Ибо Отец любит Сына и показывает Ему все, что творит Сам…" 5:30: "Я ничего не могу творить Сам от Себя…" 8:18: "свидетельствует о Мне Отец, пославший Меня". Мф10:33: "А кто отречется от Меня пред людьми, отрекусь и Я от того пред Отцом Моим Небесным".

10:33–34: Иудеи собираются побить Иисуса, за то, что он называет себя Б. "Иисус же отвечал им: не написано ли в законе вашем: "Я сказал: 'Вы боги'?"

Ссылка на Пс82:6 — плохое обоснование исключительности Иисуса. Там речь, по-видимому, идет о людях вообще. Маймонид полагает, что описывается приближение людей к Б. в их понимании.

11:8: "ученики сказали Ему: 'Ребе! давно ли иудеи искали побить тебя камнями, и Ты опять идешь туда?'"

Все ученики Иисуса были — и, естественно, считали себя — иудеями. Причем, как раз правильными иудеями, принявшими Мессию. Поэтому они описали бы желающих убить Иисуса как-то конкретнее.

Ин11 описывает воскрешение Лазаря.

Здесь, возможно, склеены две традиции, мистическая и буквальная.

11:11–13: Иисус объявляет ученикам о смерти Лазаря: "уснул, но Я иду разбудить его… Иисус говорил о смерти его, а они думали, что он говорит о сне обыкновенном". Речь идет о чуде воскрешения.

11:15: "Я радуюсь за вас, что Меня там не было, что вы можете уверовать. Но пойдемте к нему".

11:16: "Фома… сказал ученикам: 'Пойдем тоже, чтобы умереть с ним'". Последнее местоимение является предметом дебатов. Имел ли Фома в виду Иисуса или Лазаря? Предыдущее местоимение указывает на Лазаря, и грамматически корректно полагать, что Фома также указывает на Лазаря. В этом случае описывается мистический ритуал смерти и рождения заново, в котором хотели принять участие и ученики.

С другой стороны, Иоанн вполне мог ошибиться в употреблении местоимения, имея в виду Иисуса. Такое толкование тоже имеет смысл. В 11:8 упоминается опасность для Иисуса посещения Вифании. Фома мог предложить ученикам разделить судьбу Иисуса.

11:33: "Когда Иисус увидел ее {Марию} плачущий, он вострепетал духом и стал взволнован". Буквальный перевод контрастирует со спокойствием Иисуса, когда он говорит ученикам в 11:4: "эта болезнь не к смерти, но к славе Б." Garrett указывает, что соответствующее греческое слово, употребляемое в отношении пророка или волшебника, означает состояние экстаза перед совершением чуда.

Иоанн, видимо, использует ТайнМк или общую традицию. Описание воскрешения в Вифании, присутствующее в ТайнМк, явно отредактировано Иоанном.

На происхождение эпизода вне Иудеи указывает и то, что Иисус шел в Вифанию три дня — хотя находился рядом с ней. Представляется интересным объяснение воскрешения Лазаря как мистического ритуала посвящения. Впрочем, евангельское изложение указывает скорее на стандартное чудо.

11:42: "Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал для народа… чтобы поверили, что Ты послал Меня".

Если даже первую часть обращения нужно было говорить вслух для народа, то для чего говорить вслух 11:42?

11:44 о воскрешении Лазаря: "и вышел умерший, обвитый по рукам и ногам…"

Как же он мог идти — с туго связанными ногами?

11:47–57: "Тогда первосвященники и фарисеи… говорили: что нам делать? Этот человек много чудес творит… дали приказание, что, если кто узнает, где Он будет, то объявил бы, дабы взять Его".

Тут совершенно неестественное поведение для людей, которые знали о множестве чудес и воскрешении Лазаря. 11:48: "Если оставим Его так, то все уверуют в Него, — и придут римляне и овладеют и местом нашим и народом". Но Иоанн не содержит никаких ссылок на призывы Иисуса повиноваться только Б. Матфей же прямо указывает, что Иисус предложил отдавать кесарю подати.

О готовности иудеев — и, в частности, священников — принять Мессию говорит признание таковым бар Кохбы, даже без всяких чудес. Впрочем, здесь мог быть и субъективный фактор: он претендовал на роль военного лидера, по-видимому, не оспаривая позицию священников и не критикуя их.

Иоанн упоминает две группы: "первосвященники" и "фарисеи". Возможно, здесь отголосок традиции, когда первосвященники были саддукеями. Более вероятно, что во время Иоанна фарисеи уже не рассматривались христианами как потенциальные сторонники (принимавшие концепцию воскресения), но были основными оппонентами в иудейской среде. Во 2 в. фарисеи, видимо, стали доминирующей сектой и уже сами, вместо саддукеев, начали притеснять христиан.

У Иоанна чудеса служат иной цели, чем у Матфея. Последний, обосновывая пророчествами, считает чудеса свидетельством даже не столько пришествия Мессии, сколько исцелением, обещанным перед концом дней. Иоанн же рассматривает их, весьма практично, как убедительное доказательство власти Иисуса.

11:49: "Каиафа, будучи в тот год первосвященником…"

Каиафа был первосвященником 19 лет. Иоанн употребляет не "тогда", а именно "в тот год", считая пребывание Каиафы в этом сане кратковременным.

12:3 аналогичен Мф26:6. В доме воскресшего Лазаря, Мария помазывает ноги Иисуса миром и вытирает их волосами. Для надежности, этот эпизод еще раз описывается в 11:2 — еще до воскрешения Лазаря: "та, которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами своими".

Вместо воскресшего Лазаря, у Матфея — излеченный от проказы Симон. Интересно, решил ли Матфей не искушать доверие читателя рассказом о воскрешении или Иоанну потребовалось главное чудо, для которого исцеление прокаженного было недостаточно солидно? Детали же совпадают: Вифания, дом исцеленного, помазание очень дорогим миром, возмущение учеников такой тратой.

12:31: "Ныне суд миру сему…"

Но последний день не наступил. Описание Суда в Ветхом Завете — совершенно иное. Если под "судом" имелось в виду "осуждение", то и это неправильно, поскольку судьбы решаются именно в последний день, а не до того — иначе Суд потерял бы всякий смысл.

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 214
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Иисус, не знавший Христа - Вадим Черный бесплатно.
Похожие на Иисус, не знавший Христа - Вадим Черный книги

Оставить комментарий