Рейтинговые книги
Читем онлайн Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
отношения, но не до такой же степени.

— А вот это, — приподнял он уголок губ, — позволь решать Императору, в чьей стране ты живёшь, Синдзи-кун, — улыбнулся он, покачав головой. — Послушай совета опытного человека, не спеши. Особенно с местью. Пусть не сейчас, но Филиппины заплатят за свой поступок. Отступи, подготовь почву, воспитай детей, и если не они, то уж твои внуки отомстят им по полной. У Аматэру тысячелетия впереди, зачем торопиться и рисковать? Особенно сейчас. Русские не проблема для нашей страны, если бы не твоя просьба, Нарухито и не стал бы никого посылать на Филиппины. Я тебе больше скажу, нам выгодно, чтобы они застряли в нашем регионе, бодаясь со Штатами и Китаем. Ну и время от времени прося у нас помощи. По-настоящему укрепиться они здесь в любом случае не смогут, — пожал он под конец плечами.

— Но… — изобразил я растерянность. — Но вы ведь можете и помочь мне. Ничего страшного не произойдёт, если русские уйдут.

— М-да… Синдзи-кун, прошу, не лезь в большую политику, — произнёс он таким тоном, словно действительно просит. — Для тебя поясню — если они просто уйдут, то ничего страшного, а вот если мы им поможем уйти, это уже проблема. Сейчас я стремлюсь к заключению союза с Российской Империей, мне не нужны подобные… мелкие неприятности. Я уж не говорю о твоём желании. Вот уж что для нашей страны не выгодно, так это хаос под боком. Мне и Малайзии хватило. Нет, я доволен состоянием их страны, но хотелось бы довести их до подобного постепенно, а не вдруг и сразу.

— Понятно, — отвёл я взгляд. — Я благодарю вас за пояснения, Ваше Величество. Будьте уверены, в будущем я их учту. Всего хорошего.

— И тебе, Синдзи-кун, — ответил он.

***

Зашедший в оранжерею Нарухито, подошёл к отцу.

— Видел сейчас Аматэру, — произнёс он, садясь на свободный стул. — Похоже, ты ему отказал.

— А ты знаешь, о чём он пришёл просить? — хмыкнул Император.

— Да тут и дурак догадается, — пожал Нарухито плечами. — Почему отказал?

— Хочу, чтобы он понял, каково это, потерять поддержку нашего Рода, — ответил Император.

— Брось, — нахмурился Нарухито. — Род как раз на его стороне.

— Это ты брось, — нахмурился в ответ Император. — Род ещё и сам не знает, на чьей он стороне. Только ты однозначно поддерживаешь Аматэру. Впрочем, я не против, разрывать с ними отношения я не намерен.

— Пакостить ему тебе это не мешает, — хмыкнул Нарухито.

— Во-первых — да, не мешает, — ответил Император строго. — Я тоже человек, и этот малец меня раздражает. А во-вторых — меня раздражает только он, против Аматэру в целом я ничего не имею. Ах, ну да, как я мог забыть, есть ещё и в-третьих. Пульт от спутников Древних мы получить обязаны! Надеюсь, ты этого не забыл.

— Древних… — произнёс Нарухито медленно. — Нет, не забыл. Такое вообще сложно забыть.

— Ну вот и не мешай мне работать, — раздражённо махнул рукой Император. — Иди лучше делами займись. Или я сам их тебе найду.

***

— Ну что? — встретила меня на пороге дома Атарашики. — Как прошло?

Норико сейчас старается меньше ходить, так что первым делом надо навестить её, а Мизуки рыжим вихрем уже поприветствовала меня у ворот, после чего убежала по своим рыжим делам.

— Замечательно, — улыбнулся я. — Даже лучше, чем думал.

— Эх, — покачала она головой. — Вот уж не думала, что доживу до того момента, когда буду радоваться ссоре с Императором.

— Иронично, согласен, — произнёс я, чуть приобнимая женщину. — Привет.

— С возвращением, — проворчала она довольным тоном. — Что теперь? Переходим ко второй фазе?

— Именно, — ответил я. — Предварительная подготовка завершена, так что пора собирать войска.

Глава 8

На следующий день после свадьбы Синдзи и Мизуки Норико с предвкушением направилась к мужу. Предвкушение она испытывала по отношению к Мизуки, желая побыстрее ввести её в дела Рода, а если точнее, ей очень хотелось рассказать рыжей пару секретов и посмотреть на её выражение лица. Ну а к мужу она шла, потому что даже Мизуки он может что-то не рассказать. Сильно вряд ли, конечно, но в таких вопросах лучше перебдеть и удостовериться, получив разрешение главы Рода. Но увы, в тот день не получилось — Мизуки конкретно так оккупировала внимание Синдзи, из-за чего до обеда поговорить с этими двумя, особенно с кем-то в отдельности, было проблематично. Нет, будь тема более серьёзна, а Норико вполне себе осознавала, что, в общем-то, хочет банально повеселиться, то она отозвала бы Синдзи поговорить, но раз уж такое дело… Пусть. Норико решила считать, что этот день принадлежит второй жене. Будучи Первой, она может позволить себе великодушие. Хотя, конечно, немного обидно, что на неё не обращают внимание.

Впрочем, данный настрой долго не продержался. Видя буквально светящуюся Мизуки, Норико всё сильней и сильней хотелось рассказать ей про затопленное Хранилище, точнее, про вывезенные оттуда артефакты, и про ёкаев. Плюс мысль о том, что это может сделать Синдзи, не давала покоя. Оставалось успокаивать себя тем, что для мужа это всё повседневность, что-то, о чём он если и расскажет, то между делом, зацепившись за другую мысль. В общем, за пару часов до ужина, Норико всё-таки выцепила Синдзи и спросила, может ли она рассказывать Мизуки о некоторых вещах. Состроив немного удивлённое лицо, парень дал разрешение, лишь попросив напомнить рыжей, что это всё секреты Рода. Дурак. Как будто она могла забыть об этом, а даже если бы и не упомянула, Мизуки отнюдь не глупая и понимает, о чём можно болтать, а о чём нет.

Естественно, она изобразила неудовольствие словами мужа, оставив того в недоумении. Он, наверное, даже не понял, на что она обиделась, всё-таки мужчины не очень умные существа, неспособные проследить простейшую логическую цепочку. А потом ещё обвиняют в глупости самих женщин. Удаляясь по коридору, Норико всё ждала, когда Синдзи её окликнет и извинится, но увы, не дождалась. И правда дурак. Он, конечно, уникален, и вообще лучший муж на свете, но порой такой… мужчина. Ладно, боги с ним, сейчас Норико ждёт Мизуки, которая обязана её повеселить.

Сначала она увидела Идзивару-сана, вышедшего из-за угла и, судя по всему, направляющегося на кухню. А вслед за ним на цыпочках кралась Мизуки, приподняв руки, как будто собиралась напрыгнуть на нэкомату. Понятное дело, что и рыжая не особо-то скрывалась, и Идзивару-сан просто не обращал на неё внимание, но, если честно, сердечко у Норико ёкнуло. Мизуки ведь не знает, за кем она крадётся, не видела, на что способен этот,

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский бесплатно.
Похожие на Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский книги

Оставить комментарий