Рейтинговые книги
Читем онлайн Реквием по завоевателю - Майкл Гир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 154

— Зависит от размеров проема. Чем больше проем…

— Самый короткий срок для минимального размера?

— Часов пять, по крайней мере. — Молодой человек нервно пожал плечами, переводя глаза с одного присутствующего на другого. — Зависит еще и от того, какой конкретно тоннель они хотят пробурить.

— Действуй! Нам нужно срочно посоветоваться с инженерами. Мы должны блокировать тот конец тоннеля, который ведет к Учебному Центру. Надо, чтобы все было отлично, понимаете? — Стаффа бросился бежать.

Командир Райста Брактов нервно расхаживала по командному пункту на «Гитоне». Ее офицеры, давно близкие ей люди знали, что означает эта манера. Головы их были склонены над приборами — только первый офицер развалился в командирском кресле.

На главном мониторе было видно молодое лицо Синклера Фиста. Позади него виднелась гора, освещенная вспышками и огнями. Место выглядело мрачно в искусственном освещении. Через микрофон слышался гул машин.

— Почему не разбить эту гору в пух и прах? — рычала Райста. — Так было бы проще, и никакой опасности для наших людей.

— Мы не можем быть уверены в конечном результате и не получим никаких пленных, — объяснил Синклер, отводя взгляд своих странных глаз. — А что, если их лидер — Браен — жив и здоров, сидит в Каспе? Что, если их убийцы, вроде Арты Фера по-прежнему рыскают по империи?!

Министр Такка хочет разрушить Седди и уничтожить саму угрозу, исходящую от них. Но для этого нам необходимо захватить кого-нибудь из лидеров — вроде Браена — и получить важную информацию.

— Ради этого вы жертвуете нашими людьми?

— У меня есть возможность свести риск к минимуму.

Я хочу засыпать пещеры, тогда никто из скрывающихся там не сумеет убежать. А единственный путь для этого — прозондировать каждый квадратный дюйм скалы, чтобы убедиться, что внутри никто не скрывается с горным оборудованием.

— Очень хорошо, — согласилась Райста. — Я ожидаю дальнейших указаний.

Она метнула взгляд на переговорное устройство, а ее пальцы сжались, как будто сжимая шею жертвы.

— Зачем он пытается нас обмануть? — сказала Райста, не обращаясь ни к кому в отдельности. — Один выстрел с орбиты, и все они окажутся навечно погребены под разрушенной горой. — Она отшвырнула кресло и метнула взгляд на экраны. — Как будто Тибальту очень нужны пленники!

— Он сумасшедший, — раздался со стороны голос Макрофта.

Райста бросила на него ледяной взгляд.

— О, — пообещал Макрофт, — Я, возможно, поймаю его. Синклер Фист слишком дик и необуздан. Он окажется, в конце концов, в ловушке… и тогда наступит мой час!

— Первый переговорный? — спросила Райста, не обращая внимания на болтовню Макрофта. — Вы отправили донесение?

— Да, Командир. Отослали его с пометкой «срочно».

— «Срочно»! — прошипела она. — И эта курица, Или Такка, уже на полпути к Риге и скоро окажется на моем корабле! Пора мне отвлечься от отвратительной работы и слегка расслабиться с мальчиками на Риге. А то эта черноволосая сука перережет мне горло, не успею я и опомниться!

Мак Рудер проводил смотр войск под ослепительным белым светом прожекторов — это были отборные части Второго дивизиона. Стояла темная ночь. Воздух был холодный. Облака заволакивали звезды, а ветер доносил влажный запах дождя.

На заднем плане гремели генераторы, а разверстые пасти горных машин врезались в скалу, образуя в ней квадратный проем. Круглый цилиндр бура взламывал породу и крошил ее на куски. Сквозь этот грохот слышались отрывистые приказы.

Три подразделения насчитывали почти шестьсот мужчин и женщин — опытных ветеранов разных тарганских дивизионов. Мак один будет находиться внутри во время последней битвы и поддерживать связь с Синклером по тонкому проводу, пока все остальные будут пробиваться через гору. Он не мог скрыть гордости, которую испытывал за свои войска, выстроившиеся перед ним и поблескивавшие свежим обмундированием.

— Отлично, — сказал он, заканчивая осмотр войск. — Мы сломим Седди и отправимся на Ригу. Вы знаете, что министерство внутренней безопасности полагает, что мы ребята горячие. Надеюсь вся империя узнает об этом. Я надеюсь!

Раздались возгласы одобрения.

— Отлично. Мы отправляемся в эту дыру. Шум, который до нас доносится создают наши товарищи по оружию, чтобы отвлечь внимание Седди.

— А теперь слушайте. Коммуникаторы через твердую скалистую породу работать не будут. У нас в распоряжении лишь связь по проводам и кабелю. Понятно? Поэтому не теряйте хладнокровия, если вдруг ничего не будет слышно. Это не означает, что вы — единственные оставшиеся в живых на планете. Итак, следующее, что надо запомнить…

Мак остановился. По рядам пробежал шепот. Готовое сорваться ругательство замерло на губах Мака, когда он увидел знакомую костлявую фигуру Синклера Фиста — он шел прямо к ним. Голова откинута так, как будто он хотел получше рассмотреть небо, а копна волос развевалась на холодном ночном ветру.

Настороженные взгляды его солдат приобрели выражение радостного предчувствия. На щеках вспыхнул румянец нетерпения. Мак вздохнул и кивнул, понимая их чувства. Синклер подошел ближе, глаза его по-прежнему были подняты вверх, под ярким светом было заметно напряжение на его лице. Он казался совсем маленьким — почти карликом — но вокруг его небольшой фигуры распространилась аура власти.

Во рту Мака пересохло. Неужели перед ним тот самый мальчуган, с которым они высадились на Каспу? Что произошло с этим недокормышем? Перед ними проходил герой…

Синклер остановился и огляделся, как будто только что всех заметил. Взгляды бойцов, обращенные к нему, были полны обожания, спины выпрямились, животы подтянулись, глаза смотрели открыто. Они были бойцами, и каждый их нерв, каждая капля крови говорили — мы профессионалы!

Маку и раньше приходилось видеть, как менялись под взглядом Синклера мужчины и женщины. Какой странной силой обладали его глаза — один желтый, а другой серый — что могли так влиять и так вдохновлять других! Синклер рассеянно кивнул, на губах появилась усталая улыбка — он оглядел войска. Его высокий голос раздался в ночи — и хотя в нем не было командирских ноток, но все стояли как пригвожденные к месту.

— Мы высадились здесь, чтобы подавить восстание Седди. — Он поглядел в сторону и топнул ногой. — Друзья мои, мы их разобьем.

По рядам пробежал одобрительный ропот.

— Мы все любили Гретту Артина. Она сражалась рядом с нами, рядом с нами истекала кровью. — Голос Синклера наполнил всех болью и чувством несправедливости. — Но Гретта — не единственная наша потеря. Каждому из нас приходилось видеть, как умирает в страхе и в боли друг, любимый, товарищ. Нас уничтожали бластерами, разрезали лазерами, разрывали в клочья пульсирующим огнем. Мы умирали в языках пламени и во тьме, от гравитационного потока и от ножа. Но мы все же стоим, и зло, из-за которого мы прибыли сюда, ожидает своего финала.

Он подошел к молодому человеку, который задрожал от волнения, оказавшись лицом к лицу со столь выдающимся воином. Глаза его ярко блестели.

— Итак, мы идем теперь… Идем, чтобы покончить со злом, а затем вернуться на Ригу. — Синклер похлопал по плечу вспыхнувшего от радости молодого человека. — Там, внизу, вы окажетесь в темноте, одни. Наедине со своими мучителями в тоннелях Седди! — Голос его упал. — Вы знаете, что вам предстоит. — Синклер прошел вдоль выстроившейся шеренги, заложив руки за спину. — Но я вам обещаю! За каждого из вас отомстят до того, как мы покинем эту Богом забытую гору! За каждого из вас отомстят, потому что я хочу, чтобы вы остались живы. И ради этого я переверну всю планету вверх дном! Вы все… Вы все мне нужны! — Голос Синклера сорвался на хрипоту. — Я горжусь вами. — Синклер повернулся и пошел…

В течение нескольких секунд все наблюдали, как он возвращался на свой ЛС. Без всякой команды они издали возглас радости и торжества, и от этого единого возгласа содрогнулись окружавшие их скалы. Мак Рудер даже не понял, как его собственный голос влился в торжествующий хор.

Мак судорожно сглотнул застрявший в горле комок и вытер слезы радости, навернувшиеся на глаза. Боги, о Великие Боги — вот человек, за которым можно следовать повсюду!

— Люди, хватит! — загремел его голос, перекрывая общий шум. — У нас есть работа, которую нужно завершить.

Мак указал рукой в сторону узкого отверстия, подготовленного горной машиной.

— Первое подразделение!..

Они включили инфраустановки на шлемах, и двинулись к дыре. Вдоль правой стены бежал поток воды.

Мак шел первым, его сердце, казалось, сейчас вот выскочит из груди.

— Следуйте за мной.

Он ступил внутрь тоннеля, удивляясь, как ровно его пробурила машина. Он двигался рысцой, и тяжелый бластер бил по ноге. Только что проведенное по потолку электричество освещало дорогу. Тяжело обутые ноги гремели по твердой скалистой породе.

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 154
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Реквием по завоевателю - Майкл Гир бесплатно.
Похожие на Реквием по завоевателю - Майкл Гир книги

Оставить комментарий