Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне интересно, почему вы сидите за моим столом.
Если Моргана походила на гипнотизирующую змею, гигантскую королевскую кобру непостижимой силы, то Сабина казалась лоснящейся дикой кошкой, очаровательной, но смертельно-опасной. И она только что махнула своим хвостом.
Здоровенные демоны, одетые в кожаные куртки с нашивками УСТРАНЕНИЕ УПЫРЕЙ НОВОГО ОРЛЕАНА... очевидно свидетельствовавшие о трудной и опасной работенке, устроили перепалку в пивнушке, стараясь побыстрее смыться от Сабины.
Сила Королевы Иллюзий могла сравниться разве что с еѐ смертельной репутацией.
Салем услужливо использовал телекинез, очищая стол от скорлупы арахиса.
— Леди...
Когда они сели, Сабина сказала:
— Ридстром даже не знает, что меня нет. Он сейчас устанавливает подпорки на поврежденной дамбе, самоотверженно спасая демонские жизни.
Должно быть это так замечательно... когда у тебя дома есть горячий, обожающий тебя король, который энергично участвует в общественных работах. Беттина не понаслышке знала, как тяжело быть единственным правителем; сейчас, когда в Абаддоне происходила смена Ллореанского курса, жизнь в королевстве легко могла стать сумасшедшей.
Было бы неплохо, если бы рядом с ней был партнер...
— И, кроме того, — сверкая глазами, продолжила Сабина, — мне бы не потребовалось быть здесь, если бы ты не прогнала одного таинственного вампира, который знает путь в Скай Холл.
Беттина никогда не искупит этого. Когда она рассказала Сабине... которая много знала о вампирах... о своих отношениях с Треаном, покровительница
фыркнула:
«ты позволила ему заявить на себя права, но отказала в укусе?»
Дакийский так стремился доставить Беттине удовольствие и успокоить еѐ страхи, что согласился подождать, пока она не будет готова.
Сабина постаралась объяснить:
«Ты помнишь ощущение пустоты, когда осталась без своей силы? А теперь представь, как бы ты страдала, если бы она отсутствовала на протяжении жизней, но, в конце концов, ты смогла бы получить еѐ обратно по чуть-чуть...
из шеи своего партнера. К сожалению, он просто не чувствовал себя удовлетворенным», — а затем нанесла Беттине смертельный удар: «для него отрицание инстинкта укусить, как для тебя отказаться от необходимости творить. Не удивительно, что он в итоге сошел сума и бросил тебя».
Теперь, когда Беттина узнала больше о вампирах, еѐ чувство вины возросло...
как раз когда она увидела проблеск надежды в их будущем.
Затем она вспомнила, что все еще не могла найти его.
К столу приблизилась официантка оборотень.
— Что вы будете?
— Очевидно, что мы — Чародейки, — красуясь, Сабина указала на себя. — Следовательно, мы бы насладились чародейским вином.
— Ничего не выйдет.
Сабина приподняла рыжую бровь.
— У вас нет? Поговори-ка с Эролом, оборотень. У него должна быть бутылочка на экстренный случай, для меня... потому что когда я прихожу, это экстренный случай.
Когда официантка понеслась прочь, Сабина посоветовала ей:
— И никогда не перечь мне снова.
Возвращаясь к делу, Сабина спросила Беттину:
— У тебя все еще нет причин ожидать, что твой вампир вернется?
— Не знаю. — Нет ни одной причины.
— Возможно? — Никогда.
Салем фыркнул.
— Вамп, в сущности, сказал ей: «Сейчас поворотный момент в моей жизни, и мне нужно некоторое пространство». Конечно, он именно имел это и имел в виду, когда указывал на нее окровавленным мечом и ревел: «Я отвергаю тебя!» перед всем королевством. Беттина посмотрела на свой воротник. Но потом призналась:
— Думаю я, вроде как... сломала его.
Думая о Дакийском все последние недели, она начала сравнивать его сметал лом под нагрузкой. Отсутствие крови и сна — с давлением и воздействием высоких температур. Видимо, отрицать его инстинкт укусить еѐ — стало коррозией.
Еѐ просьба о помиловании? Удар молота кузнеца.
Сломан.
Глядя на расстроенное лицо Беттины, Сабина сказала:
— У нас с Ридстромом тоже были кое-какие препятствия на пути. Наши романтические отношения начались с того, что я приковала его в подземелье и сексуально мучила. И все же нам удалось это преодолеть.
— Вы не сделали фотографий? — усмехнулся Салем.
— Ридстром не выпускал тебя из поля зрения, пока вы не были связаны, —
заметила Беттина. — Я даже не могу найти своего мужчину, чтобы работать над прошлым.
Официантка вернулась с бутылкой вина и изящными хрустальными бокалами. Еѐ рука дрожала, когда она наливала напиток.
— Эрол с-сказал — это за счет заведения.
Сабина посмотрела на нее.
— А почему бы и нет?
Прежде чем очертя голову убежать, официантка отступила на три шага назад, как и следовало перед королевскими особами... какой и была Сабина.
— И говоря про за счет заведения, — буркнула Сабина, поднимая бокал, —
за все украшения оплата отсутствует до тех пор, пока отсутствует моя сестра
— Ты хочешь, чтобы наше молодое предприятие всплыло сиськами вверх?—
вспылил Салем. — Это называется издержки, Чародейка... — Он замолчал.
— Ой! Я вижу моего информатора. Пойду быстренько почешу языком.
До того как Беттина смогла спросить что-либо еще, он исчез.
—Мне нравится склонность к жадности у твоего фантома, — без тени сарказма сказала Сабина. — Очень милый корыстный парень. — Она осмотрела помещение еще раз, встретившись глазами со старшим Ликаном у бара.
Бросив своим приятелям предупреждающий взгляд, он начал пробираться к ней сквозь толпу.
Не удивительно. Сабина очень привлекательная.
И все же пара молодых Ликанов подняли свои бокалы за Беттину. Она махнула им рукой и улыбнулась, размышляя:
«и почему я не могу влюбиться в молодого горячего шотландца?»
Простого щенка, который любит приносить мячик для регби?
- Манро (ЛП) - Коул Кресли - Любовно-фантастические романы
- Удовольствие Темного Принца (ЛП) - Коул Кресли - Любовно-фантастические романы
- Темные Небеса - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Неприкасаемая - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Случайная невеста - Галина Осень - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Обреченный трон - Каролайн Пекхам - Любовно-фантастические романы
- Лора - Натан Романов - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Тёмная легенда [любительский перевод] - Кристин Фихан - Любовно-фантастические романы
- Рабыня препода Академии (СИ) - Ру Мракс - Любовно-фантастические романы