Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда его смерть к лучшему для всех, — бесстрастно, без злорадства, заметил Джейми. Йен кивнул, соглашаясь.
— Так, ладно. — Джейми вернулся к незаконченному разговору. — Я как раз говорил твоей тете, что, будь Браун шотландцем, я бы лучше понимал, как себя с ним вести, но потом я подумал: даже если он не шотландец, он ведет дела вполне себе по-шотландски. Он и его комитет. Они как дозор[73] в Шотландии.
Йен кивнул, приподняв брови.
— Так и есть. — Он выглядел заинтересованным. — Я никогда не видел этих отрядов, но мама рассказывала мне о том, который арестовал тебя, дядя Джейми, и как они с тетей Клэр отправились за тобой. — Он широко улыбнулся мне, его вытянутое лицо внезапно преобразилось, и он на мгновение превратился в мальчишку, которым когда-то был.
— Ну, я была тогда моложе, — сказала я. — И храбрее.
Джейми издал странный гортанный звук, похожий на смешок.
— Они не особенно продумывают свои планы, — сказал он. — Я имею в виду убийства и поджоги…
— С учетом постоянных вымогательств. — Я начинала понимать, к чему он клонит. Йен родился после Каллодена: он никогда не видел дозоров — этих вооруженных банд, которые разъезжали по округе, собирая с предводителей кланов «налог», который должен был обеспечить защиту арендаторам, земле и скотине. Если же они не получали назначенной платы, то мгновенно забирали себе имущество и скот. Я знала, что это такое. По правде говоря, я слышала о том, что они тоже жгли и убивали время от времени, но делали это в основном для устрашения, чтобы люди понимали, что им грозит, и не упирались.
Джейми кивнул.
— Браун, конечно, не шотландец, я уже говорил. Но бизнес есть бизнес, так ведь? — Его лицо стало задумчивым, и он немного откинулся назад, сцепив руки на коленях. — Сколько времени тебе понадобится, чтобы добраться до Анидонау Нуйя, Йен?
* * *
Когда Йен ушел, мы остались в кабинете одни. С тем, что произошло в хирургической, еще придется разбираться, но я была пока не готова туда вернуться. Джейми, за исключением краткой ремарки о том, как жаль, что у него до сих пор не нашлось времени, чтобы построить ледник, тоже не обращался к этой теме.
— Бедная старая миссис Баг, — сказала я, понемногу приходя в себя. — Я даже не представляла, что он так ее истязал. Браун, видно, думал, что она всего лишь безвредная наседка. — Я слабо засмеялась. — Это было ошибкой с его стороны. Она ужасно сильная. Я была поражена.
Поражаться вообще-то было нечему: я наблюдала, как миссис Баг идет милю пешком, держа на плечах тушу взрослого козла. Но нам не приходит в голову соотнести силу, которая нужна для повседневного труда на ферме, с убийственной, в буквальном смысле, яростью.
— Я тоже, — сухо отозвался Джейми. — Только не ее силой, а тем, что она рискнула все провернуть сама. Если она не решилась рассказать мне, то почему не сказала хотя бы Арчу?
— Ты же помнишь, что сказала миссис Баг: она полагала, это не ее ума дело — говорить. Ты дал ей задание присматривать за Брауном, и она бы душу продала, чтобы сделать то, о чем ты попросил. Думаю, она считала, что справляется вполне неплохо, но потом он начал свою болтовню, и она… просто сорвалась. Такое бывает. Я видела подобные случаи.
— Я тоже, — пробормотал он. Складка у него между бровями стала глубже, и я задалась вопросом о том, какой жестокий случай ему вспомнился. — Но мне и в голову не могло прийти…
Арч Баг вошел так тихо, что я не услышала его. Я поняла, что он здесь, только когда заметила, как Джейми поднял глаза, напрягшись. Я развернулась и увидела топор в руке мужчины. Я открыла было рот, чтобы что-то сказать, но он уже шагнул к Джейми, не обращая никакого внимания на то, что происходит вокруг. Было совершенно очевидно, что для него в комнате не было никого, кроме Джейми.
Он дошел до стола и бережно опустил на него топор.
— Моя жизнь в обмен на ее, вождь, — тихо сказал он по-гэльски. Затем он отступил и преклонил колени, опустив голову. Его мягкие седые волосы были заплетены в тонкую косу и подвязаны, так что шея оголилась. Кожа на ней была орехово‑коричневой и обветренной, но плоть над белой полоской воротника выглядела крепкой и мускулистой.
Легкий шум возле двери заставил меня отвлечься от этой завораживающей картины. Там, вцепившись в косяк, стояла миссис Баг и явно нуждалась в какой-нибудь опоре. Чепец у нее съехал, а мокрые от пота волосы с проседью прилипли к лицу цвета прокисших сливок.
Ее глаза метнулись ко мне, когда я пошевелилась, но тут же вернулись к своему коленопреклоненному мужу, и Джейми, который продолжал стоять, переводя взгляд с Арча на его жену и обратно. Он медленно потер переносицу пальцем, рассматривая Арча.
— О да, — мягко произнес он. — Мне рубить тебе голову, так? Здесь, в моем кабинете, а потом заставить твою жену вытирать кровь? А может, мне сделать это во дворе и подвесить твою голову за волосы над дверью как предупреждение Ричарду Брауну? Вставай, старый пройдоха.
Время в комнате будто остановилось, молчание длилось достаточно долго, чтобы я заметила крошечную черную родинку в центре шеи Арча. Потом старик очень медленно поднялся.
— Это твое право, — сказал он по-гэльски. — Я твой арендатор, ceann-cinnidh, я присягнул своим клинком, это твое право.
Арч стоял очень прямо, но его глаза были полуприкрыты, взор прикован к столу, где лежал топор, — отточенный серебристый край против тусклого металла его седины.
Джейми вздохнул, чтобы продолжить, но затем остановился и, прищурившись, поглядел на старика. Что-то изменилось, к нему пришло внезапное озарение.
— Сeann-cinnidh? — повторил он, и Арч Баг молча кивнул.
Воздух в комнате мгновенно сгустился, и я ощутила, как волосы покалывают мою шею сзади.
Арч сказал «вождь». Одно слово, и мы снова оказались в Шотландии. Было легко заметить разницу в отношении между новыми арендаторами Джейми и людьми из Ардсмуира, у вторых была безусловная вера и верность. Отличие по-прежнему было очевидным: в них горела древняя преданность горцев. Клятва крови и железа.
Я видела, как Джейми взвешивает прошлое и настоящее, определяя, где меж ними стоит Арч Баг. Раздражение на его лице сменилось пониманием, плечи чуть расслабились, он принял такое положение вещей.
— Ты говоришь, что это мое право, — тоже по-гэльски тихо произнес Джейми. Он весь подобрался, поднял топор и протянул его вперед рукояткой. — И по
- Queen of Dragons - Shana Abe - Любовно-фантастические романы
- Океан для троих (СИ) - Реджи Минт - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Когда исчезнут все пути (СИ) - Епринцева Яна - Любовно-фантастические романы
- A Darkness Strange and Lovely - Susan Dennard - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Искупление - Соня Амбрис - Любовно-фантастические романы
- Божественное безумие - Юлия Фирсанова - Любовно-фантастические романы
- Шели. Слезы из Пепла - Ульяна Соболева - Любовно-фантастические романы
- Ничего - Кира Волкова - Любовно-фантастические романы
- Песнь Отмеченной - С. М. Гейзер - Любовно-фантастические романы