Рейтинговые книги
Читем онлайн Пламенный клинок - Вудинг Крис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 165

— Люди Вильхама разузнали, что Гаррика собираются казнить на рассвете в скорсдей, за день до свадьбы, — сказал он. Он склонился над столом, широко расставив руки. — Прежде чем наступит новая эра, кроданцы хотят устранить свою последнюю недоработку. Принцесса и ее многочисленная свита прибудут после казни, и среди слуг начнется настоящий переполох, поэтому большинству гостей велели приехать на день раньше, в чейндей. Ожидаются сотни человек, и всех предстоит кормить, развлекать и обеспечивать ночлегом. Даже для дотошных кроданцев это будет сущий ад. Тогда-то мы и ударим. — Он обвел взглядом сидящих за столом. — Если мы хотим одержать победу, то должны сработать как часы, исполняя каждый свою роль. Или действуем сообща, как единое целое, или все вместе погибаем. — Он взглянул на Фен. — Согласны?

— Говори, что нам делать, — сказала Вика, почесав Скирду за ухом. Выглядела друидесса совсем здоровой, однако еще нуждалась в отдыхе, поэтому не смогла присоединиться к планированию в полной мере.

Арен выпрямился и указал на выцветший, старинного вида чертеж на стене.

— Хаммерхольт снабжается водой из озера Калагрия в горах неподалеку. Проходя через ряд пещер, вода поступает в туннель, построенный, вероятно, еще урдами во времена Первой империи. — Он снова наклонился к столу и ткнул пальцем в другой чертеж, изображающий подземелья. — Мы думаем, эта дверь в водосточных сооружениях под Хаммерхольтом ведет в пещеру, которой оканчивается туннель. Там есть потайной выход; возможно, им пользовались инженеры, когда уровень воды в озере понижался. Кроданцы вряд ли о нем знают; крепость обширна и большей частью не используется. Так или иначе, маленькая лодка может проследовать сквозь пещеры до этой двери. Но есть два существенных затруднения.

— Прежде всего, — подхватила Мара, — дверь невозможно открыть со стороны пещеры, к тому же она наверняка слишком толстая, чтобы ее взломать.

— Граб управится с любым замком! — похвастался скарл.

— Скорее всего, никакого замка нет, только ручка с противоположной стороны. По моим вычислениям, пещеру затапливает, когда поднимается уровень воды в озере. Дверь наверняка построена с таким расчетом, чтобы выдержать напор. Кроме того, подозреваю, она забрана решеткой.

— Ну и как вы ее откроете? — спросил Вильхам Улыбчивый. Он потребовал, чтобы его допустили на сегодняшнее собрание. Поскольку они находились здесь с его согласия, он хотел узнать, что они замышляют, и у них не осталось иного выбора, кроме как выполнить его требование.

— Кому-то из нас придется открыть ее изнутри, — ответил Арен. — В лодку вместится всего пятеро — или шестеро, если Скирда…

— Не беспокойся, — сказала Вика. Собака взгромоздила передние лапы на стол и залаяла, словно оскорбленная возможностью, что ее могут не взять. — Когда нужно, она умеет вести себя смирно.

— Значит, шестеро, — кивнул Арен и устало улыбнулся Скирде. — Харод, Орика и Мара проникнут внутрь другим путем.

Кейд с кружкой эля в руке откинулся на спинку стула, вне себя от восторга. Раньше Арен был просто Ареном; пусть волевой и решительный, но все равно мальчишка из маленького городка, не более значительный, чем сам Кейд. Теперь перед ним предстал другой Арен, говоривший четко и властно, державшийся не по годам степенно. В Оссии зрелость определялась не возрастом; ее история знала малолетних королев, юных военачальников и рано сложившихся ученых. Арену едва исполнилось шестнадцать, но за последние месяцы он превратился в человека, достойного занять место Гаррика. Все слушались его, хотя он был самым молодым среди них.

Кейд улыбнулся. Он еще никогда так не гордился, что приходится Арену лучшим другом.

— Сегодня днем Вильхам и его люди обнаружили в одном из трактиров лучшую лютнистку Моргенхольма, — сказал Арен, кивнув Вильхаму. После недавнего столкновения Арен старался держаться с ним как можно любезнее. Кейд не смог бы так легко простить обиду, но Арен умел превращать врагов в союзников.

— Произошло досадное недоразумение, — продолжал Арен. — Один из посетителей по неловкой случайности пролил ее напиток. Разумеется, он проявил учтивость и купил ей другой — на этот раз сдобренный одним из зелий Вики.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Граб, радостно ерзавший на месте, не сдержался:

— Это был Граб! Граб это сделал!

— Прямо сейчас на нее накатывает дурнота, — усмехнулась Вика. Она снова раскрасила лицо и нацепила все свои обереги, в том числе фигурку Сарлы, которую вырезала для нее Фен. В свете фонаря вид у нее был довольно дикий. — Недомогание продлится недолго, но ближайшие дни она проведет в обнимку с ведром.

— Руководитель труппы в отчаянии, — подхватил Арен. — Они намеревались выступить на одном из многочисленных пиршеств в Хаммерхольте, а теперь остались без главной исполнительницы. — Он указал в сторону Орики. — По счастью, вскоре они повстречаются со странствующей певицей, чрезвычайно талантливой, к тому же знающей весь их репертуар.

— Ты слишком любезен, — улыбнулась Орика.

— Я по-прежнему считаю, что это чересчур опасно, — вставил Харод. — В этом городе сардов поджидают сплошные угрозы.

— Уймись, Харод, — сказала Орика. — Каждый из нас должен принять на себя долю риска.

— До окончания свадебных торжеств она будет под защитой труппы, — заверил Арен. — В Хаммерхольте соберутся почетные гости из всех окрестных стран, поэтому одинокая сардка не привлечет особого внимания, к тому же сарды официально не объявлены вне закона. Кроданцы не станут поднимать переполох на королевской свадьбе.

Кейд так и не понял, успокоился Харод или нет: его лицо осталось бесстрастным. Но тот больше ничего не сказал, поэтому Арен продолжил:

— Оказавшись внутри, Орика ненадолго отстанет от спутников, проберется к двери и впустит нас.

— А если дверь наглухо запечатана? Или понадобится ключ? Или ее заметят и вынудят вернуться? — спросил Вильхам.

Мара спокойно посмотрела ему в глаза.

— Значит, Орике придется действовать по обстоятельствам. А если мы с Хародом управимся быстрее, тоже двинемся к двери. Лучше подстраховаться.

— Проясним насчет рисков, — сказал Арен. — Тамошние подземелья очень тесные. В озере происходят приливы и отливы, и проникнуть в пещеру мы сможем только во время отлива. Пока доберемся до двери, вода снова начнет подниматься и отрежет обратный путь. Пещера наполнится до самого потолка. Если Орика не успеет вовремя, мы все утонем.

Кейд почувствовал, как его воодушевление испаряется. Внезапно план показался ему не таким уж хорошим.

— Я тебя предупреждал, — сказал Арен, увидев понурое лицо друга. — Если одного из нас постигнет неудача, то и остальным несдобровать. Сейчас еще можно отказаться. Никто вас не осудит.

— А другого пути нет? — спросила Фен.

— Нет, если мы хотим пробраться туда вооруженными и все вместе.

Повисла угрюмая тишина.

— Сколько времени у меня будет? — спросила Орика.

— Приливы — дело запутанное, — ответила Мара. — Над Теей две луны, которые следуют по непостоянным орбитам и повторяют свой цикл каждые два с четвертью года. Сверх того, необходимо вычислить объем воды с поправкой на узкие места, замедляющие течение, и высчитать, сколько времени все это займет…

Для Кейда ее слова звучали чересчур мудрено. Зачем она столько объясняет? Ему хотелось, чтобы снова заговорил Арен; по крайней мере, у него все без обиняков.

— Учитывая все это, — заключила наконец Мара, — я полагаю, что до очередного подъема воды у нас будет примерно час. Орика, тебе нужно открыть дверь к первому колоколу тьмы.

— Я сделаю это любыми правдами и неправдами, — пообещала Орика.

Кейд сглотнул, представив, как вокруг них поднимается студеная вода, а они судорожно глотают воздух; но страх быстро развеялся. Зачем бояться того, что еще не случилось? Пусть сегодня будет сегодня, а завтра будет завтра.

— Мы с Хародом войдем в главные ворота, — сказала Мара. — Как отпрыск высокого дома Ансельма из Харрии, он, несмотря на семейные неурядицы, имеет право присутствовать на бракосочетании харрийской принцессы. В столь краткий срок было непросто раздобыть приглашение, но у меня есть кое-какие… связи.

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 165
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пламенный клинок - Вудинг Крис бесплатно.

Оставить комментарий