Рейтинговые книги
Читем онлайн Жажда/water (СИ) - kissherdraco

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 156

- Не будь так уверена.

- Что ж, есть только один способ это проверить.

Драко запаниковал: - Но как… Как насчёт того, что я собирался тебе сказать? Причина, по которой я хотел с тобой встретиться…

- Это придется отложить на потом.

- Но это и так уже ждет довольно долго.

- Прости, Драко. Мне давно следовало сделать это.

Глава 19, часть 3.

Гарри так и не смог заснуть. Глаза покраснели и сильно выделялись на потемневшей, покрытой синяками коже. В висках слабо пульсировало. Он выглядел просто жутко. Одного взгляда на его лицо было вполне достаточно, чтобы едва ли не самому почувствовать, как собственные кости отзываются болью. Почти почувствовать привкус собственной крови на губах. Почувствовать под кожей собственные сломанные ребра.

Конечно же Драко уже доводилось испытать все это на себе. И если уж не прошлой ночью, то в другое время он уже бывал избит. Но он вовсе не собирался сочувствовать Гарри Поттеру.

Нет. Боль, которую он испытывал, глядя на ненавистного парня, была его собственной. И только.

- С добрым утром, Поттер.

Гарри так резко повернул голову, что это должно было причинить ему боль. Драко мог представить себе это – как в черепушке Поттера каждое нервное окончание начинает сжечь. Как каждое движение обрывает сознание, а мозг при падении соударяется о каждый выступ.

Драко сделал шаг к его койке. В больничном крыле было пусто. Сквозь окно на них обоих боязливо поглядывал тусклый солнечный свет.

- Уверен, ты удивился при виде меня, - продолжил Драко, чувствуя как угрожающе завибрировал воздух между ними. – А может и нет. Наверное, это малость наивно с моей стороны, - кончиком языка он коснулся уголка рта, быстро облизав ссадину, что чуть ранее нанес ему Поттер.

Драко захотелось узнать его ли эта засохшая кровь на щеке. Ему хотелось понять, может ли частично та свернувшаяся на коже кровь, которую он мог попробовать, понюхать - принадлежать этому парню, который сейчас лежал перед ним.

- Напротив, - резко ответил Гарри, - я знал, что ты рано или поздно заявишься сюда.

Удивило. Самую малость. Драко ожидал, что придется свалить, съе*аться – как в обычном шоу с участием Поттера и Малфоя. Но потом, в тот же миг, заставило со всей очевидностью понять, что Гарри ждал. Естественно, он ждал. А что еще оставалось делать.

Драко и Гарри. Пришло их время. Время, когда кулаков и локтей стало недостаточно. Их время настало.

Драко подошел еще на шаг: - Она пошла к Дамблдору.

Гарри быстро опустил взгляд: - И?

- Если вы толпой думаете, что он до хера чудотворец, Поттер, то это не значит, что она поступает правильно. Не значит, что проблемы разрешаться. Ты знаешь так же хорошо, как и я, что если мы хотим отомстить Панси…

- Мне насрать на нее.

- А не должно быть. Из-за Гермионы.

Гари тряхнул головой: - Это то, о чем ты хотел поговорить, притащившись сюда? Паркинсон? Потому что – да. Я ее достану. Непременно. Но сначала ты, Малфой. Я отомщу ей сразу же после тебя.

Драко рассмеялся.

- Яйца, Поттер. Они всегда у тебя были. И это радует. Но лучше запихни их обратно в свои трусы хоть на секунду. Я здесь потому, что это наилучшая возможность для нас поговорить без того, чтобы не сцепиться.

- И что вселяет в тебя такую уверенность?

Драко пожал плечами: - Все, что я понял за прошедшие несколько недель так это то, что жизнь – полное дерьмо. И ты можешь попытаться сползти со своей койки и врезать мне по морде, но к несчастью, на этот раз я лучше уйду, а еще я в легкую миную неприятности, если ты попытаешься это сделать в ближайщие сутки. Так что нам остается? Жизнь – полная херь. Так что смирись с этим и просто породнись с этим чертовым одеялом, Поттер, потому что этому разговору придется состояться.

Гарри стиснул зубы: - Если ты так считаешь.

Драко медлил. Возможно потому, что начал он совсем не с того. Он вошел в комнату с намерением воспользоваться словами. Но действенными словами. А не словесным поносом, чтобы досадить ему. Должен быть найден некий баланс. Они должны быть на одном уровне, чтобы придти к чему-то.

- Ладно, слушай. Чтоб ты знал: я не был в курсе, что это не ты. Не в курсе того, что это был кто-то еще, кто сотворил с ней это. И если бы я был… если бы я узнал прежде, чем…

- Не трать свое время. Я знаю, что ты не стал останавливаться, даже если бы понял. Мы оба это знаем. То, что я не был тем ублюдком, вовсе не означает, что ты ошибался, когда меня стал избивать, не так ли? В смысле – ведь точно. Ты избил меня, потому что думал, что я причинил вред Гермионе. Но чем это было? Лишь малой толикой истины, почему ты меня измутузил?

Драко пожал плечами: - Что-то в этом духе. И ты же ненавидишь меня так же сильно. Это дает мне уверенность, что ты понимаешь.

- А к чему тебе мое понимание?

- Думаю, что ни к чему.

- Что меня действительно бесит, Малфой, так это то, что ты думаешь, что я способен сотворить нечто подобное с Гермионой. Она сомневалась… не так сильно, как мне бы хотелось, но, в конце, бл*, концов, засомневалась. Она знает, что я бы никогда… НИКОГДА такого бы с ней не сделал. Но ты? Ты ухватился за эту идею. Тебе, видать, доставило удовольствие…

- Ты считаешь, я радовался? Счастлив, что она подверглась этому кошмару?

- Я считаю, ты был в не себя от радости, что это был я. То, что ты думал, что это я. Насколько все это для тебя сразу упрощало? Насколько проще тебе стало бы оторвать ее от нас?

- Я ее не забираю. Это не я, Поттер. И чем быстрее ты перестанешь прятаться за тем, что есть такое этот большой и страшный Слизерин, тем скорее осознаешь, что твой собственный лучший друг дергает за эти ниточки.

- Ты не такой уж и большой, Малфой. И уж естественно совсем не страшный.

- Неважно. Но раз уж ты знаешь, из-за чего началась драка. Так это и была причина.

- Значит, мы установили, что это не имеет к этому отношение. Тогда в чем смысл?

- Я и не говорил, что он есть.

- Ты лжешь. Тебе плевать в курсе я того или нет, что творится в твоей башке. Насрать на то, что я думаю, ты избивал меня, всецело осознавая, что это был не я. Но вот ведь разница. Ты делаешь это – говоришь все это для нее. Гермионы. Но только ее здесь нет, Малфой. Поэтому это маленькое фригидное шоу ты разыгрываешь лишь для меня.

- Не льсти себе. Или ей. Я никогда не стану притворяться, что ненавижу тебя меньше, чем на самом деле. Я не смогу. Я говорю тебе все это лишь потому, что это правда. Потому что с чего-то надо было начать, в конце концов.

- Тогда с тем же успехом ты можешь на этом и закончить. Потому что я никогда не стану вести с тобой переговоры. Ты и я никогда не станем друзьями.

Драко громко рассмеялась. Отзвук отразился от стен пустынного больничного крыла.

- Ты думаешь, я мечтаю о твоей дружбе? Ты - самое дебильное, что здесь есть, Поттер. Твоя гребаная жизнь – вот причина, почему мой отец умер. Причина, почему моя собственная мать не может смотреть на меня дольше, чем пять секунд. Причина, почему я не могу смотреть на самого себя!

- Что за хрень ты там несешь?

- Ты. Ты и твоя… твоя жизнь. То из-за чего он стал тем, кем стал. Потому что тебе надо придерживаться этого курса и жить своей чертовой жизнью, не так ли? Усложнять происходящее. Насколько же просто все могло бы быть без тебя, - Драко снова рассмеялся. – Ты и представить себе не можешь, как часто говорил мне это отец. Поэтому да. Я не могу смотреть на самого себя. Уж слишком сильно я похож на него. На моего отца. И это бы убивало меня не так сильно, если бы он все еще был жив, чтобы отвлечь меня от этого. Но куда там. Тебе надо быть тем парнем, который – мать его – отворачивается от курса Волан-де-Морта и затягивает войну, которая могла бы закончиться хрен знает сколько времени назад, Поттер. Тебе надо было лишь еще ребенком прикрыть свои глазенки и исчезнуть. Может быть тогда нашему поколению не пришлось бы притворно метаться, делая вид, что нас волнует какая-то тупая бредовая война.

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 156
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жажда/water (СИ) - kissherdraco бесплатно.

Оставить комментарий