Рейтинговые книги
Читем онлайн Америkа (reload game) - Кирилл Еськов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 145

- Из ваших уст, Филипп Петрович, это звучит... э-ээ...

- Да, Виктор Сергеевич, так точно: из наших уст это - звучит!

57

Уже на выходе из "зомболитейного цеха" (как он это дело окрестил для себя) Зырянова все-таки вывернуло... Возвратясь в залу, где пребывали под присмотром Риверы условно-освобожденные - скажем так - члены экспедиции ("двое из ларца" тем временем отбыли во вторую уже ходку за взрывчаткой), он хмуро кивнул на Ветлугина: "Устройте-ка ему тоже... познавательную экскурсию, Николай Николаич" и, не отвечая на недоуменный взгляд боевика, погрузился в изучение адресованного Флетчеру донесения.

Ему понадобилось совсем немного времени, чтобы понять: да, полная катастрофа - чертов янки переиграл его вчистую. Все эти затейливые многоходовки с "Макандалем" и нападение на Трансамере, под Сан-Антонио, - просто-напросто отвлекающие маневры, а основная-то операция - вот она! Теперь понятно, куда на самом деле подевались все Флетчеровы боевики - вовсе не в Ла-Бреа...

Поглядел на часы, воскрешая в памяти сетку грузовых железнодорожных линий вокруг Нового Гамбурга (благо немало по ним колесил, по официальным своим, контролерским делам), прикинул скорости спец-эшелона и их дрезины (вчетвером-то - двадцатку выжмем, чего ж нет) - да, теоретически даже успеваем на перехват... ну, и что дальше, если там уже - "мертвая рука"? А тормознуть эшелон невозможно: он, после той истории, не останавливается вообще нигде, ни на какие сигналы, даже связи с ним нет - жарит себе без остановок, по проложенной для него техасцами "зеленой ковровой дорожке". В том секторе, правда, мотается еще пара наших патрульных дрезин - проверяют, не взорван ли где путь, но как их сейчас искать, да и что проку от них, при таком раскладе?

- Компаньеро!..

- Слушаю вас, сеньора.

Ох, еще ж и эти чертовы экспедиционеры - их ведь тоже, что называется, "на мороз не выгонишь"...

- Компаньеро, ему нужен врач - настоящий врач, и срочно!

- Сеньора, я помню о ваших проблемах. Но сейчас я решаю, в уме, очень сложную задачу по логистике - пожалуйста, не отвлекайте меня! Так будет лучше для всех - и для него.

- Хорошо, я вам верю...

- Компаньеро! - это уже "двое из ларца", вернулись с остатками груза. - Там, вдали - факелы! Похоже, направляются сюда: надо поторапливаться!

- И много? далеко?

- Десятка полтора-два, но - множатся на глазах. Пока - за ручьем, со стороны города. Если двинутся сюда сразу, будут где-то через четверть часа.

- Что скажете, сеньора? Это те самые адепты, о которых вы нас предупреждали?

- Да. Идут сюда праздновать Великую победу Великого Унгана.

Сзади раздалось какое-то подобие кашля. Обернувшись на звук, он понял, что это смеется умирающий на полу у стены Дюнуа: этого они даже и трогать с места не стали - зачем?

- Что сейчас творится в храме - им неведомо?

- Нет, наверняка и не подозревают.

- Вам ясно, компаньерос? - обратился он к боевикам. - Уходим немедленно, а вы, Петр Петрович - делайте шнуры покороче. Нам, конечно, выдан некоторый карт-бланш по части "сопутствующих потерь", но если мы ненароком разнесем в клочья несколько десятков мирных вудуистов - это точно сочтут перебором!

Тут как раз в дверях возник сопровождаемый Риверой Ветлугин - и бледность его явно имела причиною не перевязанное уже касательное ранение.

- Ну как, Григорий Алексеевич - впечатляет?

- Послушайте, зачем вы вообще мне показали это... эту... слова не подберу...

- Затем, что мы сейчас - вот прямо сейчас! - взорвем всю эту лавочку к чертовой матери, со всем содержимым; а раз уж вы угодили в свидетели неаппетитного, чего уж там, процесса зачистки - чтоб у вас были некоторые собственные, незаемные, представления о зачищенных... Что ж до практической стороны дела, то имейте в виду: никого из вас нынешней ночью тут и близко не было; алиби вам мы обеспечим, как - не ваша забота. А если вам, Григорий Алексеевич, взбредет в голову разболтать эту историю - вы заимеете в обществе репутацию не Жюль Верна даже, а Мюнхгаузена.

- Ловко...

- А сейчас - попрошу всех на выход. Если останетесь тут - не думаю, сеньора, чтоб те адепты склонны были взвешивать степень личной вины каждого из вас в Разрушении Храма. Прямой путь в сторону города перекрыт, и сейчас надо просто уносить отсюда ноги, да поживей. Предлагаю вам, Григорий Алексеевич, присоединиться к нам: у нас тут рядом - грузовая дрезина, места для обоих ваших неходячих там хватит, как-нибудь уж упихаемся. Боюсь, это всё, что я могу сейчас для вас сделать.

- Благодарю вас, компаньеро. Значит, пока просто бежим, куда глаза глядят, а дальше - что бог пошлет?

- Ну, в общем, да...

Мария тем временем опустилась на корточки возле Дюнуа:

- Жак? Хочу тебя кое-чем порадовать, напоследок.

- Ну, попробуй... - глаз чернокожего приоткрылся, будто лопнувшая от спелости слива.

- Знаешь, а ты ведь действительно велик... Потрясающий Мастер, о тебе будут ходить легенды! Равного тебе в заклинаниях Высших кругов не рождалось, может статься, со времен Моконго...

- Начинай-ка ты лучше прямо со слова "однако" - а то так и помру, не дослушав!

- Слушаю и повинуюсь, Великий Унган! "Однако" - наши недостатки, как ты знаешь, суть продолжение наших достоинств. Десятилетиями оттачивая мастерство по части Высших кругов, ты закономерно пренебрегал Низшими - Вторым кругом, в частности. Ты ведь никогда толком не работал с артефактами - не потому что не мог, а просто потому что не нуждался в таких "костылях" и "подпорках"... Ты согласен?

- А каждое мое слово может быть использовано против меня?

- А это имеет для тебя сейчас какое-то значение?

- Да, ты права: после свершения Ключа-в-Круге - не имеет значения вообще ничто...

- Согласен, стало быть... Так вот, о Ключе-в-Круге. Ты, небось, уверен, что я тогда блефовала - насчет запоротых тобой звеньев в той цепи, и что я даже догадываюсь - какие именно звенья ты запорол, второпях.

- Да, и это был довольно жалкий блеф.

- Ну, как сказать... Эти звенья - Весы и, возможно, Перекресток. Догадываешься, о чем я?..

- Звенья, требующие самой точной балансировки Сил-и-Стихий... Ну и что?

- Чтобы ничто не осложняло ту балансировку, ты на время Ритуала удалил из храма абсолютно все артефакты, и отослал всех служителей, обладающих хоть какими-то магическими способностями - остались только головорезы из Стражи. Твои подручные даже проверили загодя на отсутствие артефактов весь путь до храма от той кофейни, откуда вы выманили мальчика, верно?..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 145
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Америkа (reload game) - Кирилл Еськов бесплатно.
Похожие на Америkа (reload game) - Кирилл Еськов книги

Оставить комментарий