Рейтинговые книги
Читем онлайн Убийства в поместье Лонгер. Когда я в последний раз умирала - Глэдис Митчелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 154

— Вы разговаривали с мисс Беллой в отсутствие мисс Тессы?

— Никогда. Но я несколько раз беседовал с мисс Тессой. Она говорила, как добра к ней была сестра. Их богатая тетушка оставила все деньги мисс Белле, а та поделилась с мисс Тессой. После смерти мисс Беллы все унаследовала мисс Тесса и уехала отсюда. Сразу после похорон. Она сказала, что хотела бы остаться в деревне, ведь мы были к ней так добры. Хотя боюсь, мы не слишком много для них сделали, разве что хранили их секреты — суд, имена и так далее — и регулярно навещали их с моей дорогой женой, но с той стороны было гораздо больше доброты. В том доме нам никогда не отказывали в пожертвованиях, а когда мы устраивали беседы в сельской управе или собрания матерей, мисс Тесса всегда была нашей надежной опорой. И потом, она прекрасно готовила. А бедная мисс Белла готовить не умела совсем.

— Неужели? — удивилась миссис Брэдли. — Мисс Тесса ведь присутствовала на собрании матерей, когда ее сестра…

— Так печально. Я знаю, что она винила себя. Говорила, что, если бы была с сестрой, такого бы не произошло. Собрание началось в четверть третьего, а потом она вернулась к чаю. Там ее и настигло это печальное известие. Ужасный случай.

— У вас сейчас тот же доктор?

Получив утвердительный ответ и узнав имя доктора, миссис Брэдли поблагодарила священника за помощь.

— И тем не менее вы вряд ли осознаете, что невольно стали соучастником преступления, — добавила она.

— Преступления? — оторопел священник.

— Убийства.

Усмехнувшись при виде выражения, появившегося на круглом добродушном лице, миссис Брэдли приняла приглашение на чай и отправилась искать дом доктора. Она, как обычно, не спросила адреса, но тем не менее нашла дом за пять минут, что тоже было для нее характерно.

— Ты, похоже, очень довольна собой, — чуть суховато заявил Фердинанд. — Где тебя носило, черт побери?

— Осмотрела пруд, коттедж, дом, где раньше взимался таможенный сбор, познакомилась с предполагаемой убийцей, провела допрос. Не говоря уже о беседах с молчуном-доктором, веселым и экспансивным священником и вышеупомянутой убийцей под вопросом, — отвечала его мать, очень довольная собой.

Фердинанд сел на ручку кресла.

— Нет, дорогой, ты слишком тяжелый для моей мебели, — заявила его мать.

Фердинанд молча переместил свои сто восемьдесят фунтов на сиденье и искоса посмотрел на мать. Выражение его лица кардинально изменилось.

— Ты меня разыгрываешь, мама?

— Нет, сынок. Я нашла Беллу Фоксли.

— Тогда кто же покончил с собой?

— Только не Белла.

— Ее сестра?

— Возможно, была убита. Если это так, то ее сунули головой в бочку для дождевой воды рядом с их коттеджем в деревушке Понд, а потом перенесли в пруд и оставили там, пока кто-нибудь ее не обнаружит, а в остальном положились на судьбу и вопиющую тупость судьи, который решил, что слова местного идиота не могут служить уликой.

— А что сказал местный идиот?

— Он сказал, что ее щеки побелели от дождевой воды.

— Кажется, я это уже где-то слышал.

— Да, я просто пересказала его корявую ремарку языком поэзии.

— Но ведь нельзя считать уликой свидетельство из подобного источника.

— Но ведь можно было провести расследование. Вместо этого мальчишке сказали, чтобы он не отнимал времени у суда.

— И когда все это произошло?

— Доктор установил время смерти между полуднем и тремя часами дня. Ее нашли только в сумерках. Это случилось зимой, что придает свидетельству идиота еще большую значимость. В ноябре вам вряд ли придет в голову мыться в бочке для дождевой воды. Вероятно, Белла утопила Тессу, а потом сразу же пошла на собрание матерей и пила чай в доме священника.

— Но зачем ей было убивать сестру?

— Со временем узнаем. А зачем она убила кузена Тома? Пока мы только знаем, почему она могла убить тетю Флору.

— Но ведь ты не сможешь ничего доказать.

— Возможно, смогу, — с некоторой долей самодовольства произнесла миссис Брэдли.

Ее сын с усмешкой поднял брови.

— У тебя есть тайный козырь?

Миссис Брэдли показала сыну фотографии.

— Пригласи сегодня к ужину своего друга Пратта. Видишь эту женщину?

— Кто это?

— Это тебе скажет мистер Пратт.

Увидев фотографии, тот ни минуты не колебался.

— Будь она лет на десять моложе, ну или на пять…

— Точнее, на шесть, — вставила миссис Брэдли.

Пратт посмотрел на нее из-под тяжелых век.

— Я бы сказал, что это Белла Фоксли.

Миссис Брэдли достала фото, подписанное священником.

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 154
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийства в поместье Лонгер. Когда я в последний раз умирала - Глэдис Митчелл бесплатно.
Похожие на Убийства в поместье Лонгер. Когда я в последний раз умирала - Глэдис Митчелл книги

Оставить комментарий