Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданец. Гексалогия (СИ) - Сергей Мельник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 301

– Прекрасно. – Черт, что же мне мешает? Скосив взгляд, обнаружил второго заседателя рядышком в своем же кресле. Седомордый енот Профессор с интересом следил за нашей беседой.

– Мы любим друг друга! – Хором выпалили они, тут же стушевавшись под моим взглядом.

– Прекрасно. – Я ссадил на пол Профессора, тут же ощутив с другого бока взбирающегося толстозадого Прапора.

Наступила неловкая пауза, Гарич стоял не зная куда деть руки, а баронесса нервно теребила платочек, ожидая когда же я наконец разгоню енотов и перейду к делу.

– Итак, мои дорогие. – Спихнув Прапора, начал я. – Я позвал вас не только изза ваших отношений, а по большей части именно изза каждой из ваших персон в отдельности. Дорогая моя баронесса, без сомнения вы свободная женщина, причем с каждым днем становитесь все прекрасней и прекрасней, и о том с кем вам встречаться, а с кем нет, речи не идет.

Все еще смущаясь, она кивала моим словам.

– Но вы, вопервых, мать двоих детей, чье мнение нужно бы уточнить хотя бы для порядка, а вовторых, обладаете рядом…эм…свойств организма, о которых прежде чем все зайдет слишком далеко нужно бы сообщить господину Гаричу. – Я примирительно поднял руки, видя блеск слез в уголках ее глаз и озабоченную мину капитана. – Давайте без обмана относится друг к другу, потому что вы дороги мне и, видя ваш союз, я хочу предотвратить страшную драму, которая может назреть, если во время не поговорить что называется по душам. Прошу вас отнестись обоих серьезно к моим словам, так как вижу и даже больше, знаю чем это может все закончится если между вами не будет правды.

– Барон если вы о девочках, то я полюбил их всем сердцем и готов заботиться о них до самой смерти! – Гарич чуть ли не кулаком стукнул себя в грудь.

– Понимаете ли, капитан, тут дело ведь не только в том, что вам чуть попозже сообщит баронесса. – Я уподобившись своему учителю выбил дробь пальцами по столу. – Вы так же должны будете на откровенность баронессы ответить честно по одному интересному вопросу ей.

– Я всегда честен с леди! – Он гордо вскинул голову.

– Надеюсь, и еще больше я надеюсь на взаимопонимание между вами, а так же прошу вас здесь и сейчас клятвенно пообещать мне, что, что бы вы не услышали друг от друга страшного, не будете в претензии в будущем. – Я поднял палец, видя, что оба хотят чтото сказать. – Я серьезно! Сначала клятва, потом я оставлю вас, баронесса расскажет свою историю, а потом капитан расскажет коечто о себе. Никакой лжи даже если правда покажется вам смертельным ядом! Так надо поверьте мне, я не шучу, если ктото из вас чтото попытается утаить от другого, что бы спасти отношения или по какой другой причине, я узнаю, и молчать не буду. Либо же вы здесь и сейчас, замолчите, и разойдетесь в разные стороны!

Ох, как я не люблю такие тягостные томительные паузы наполненные звенящей тишиной! Мда уж, влюбится они успели, похоже, даже до постели добрались, а вот поговорить некогда им видите ли!

– Итак? – Я повернулся к баронессе. – Ваше слово.

– Клянусь. – Слеза все же сорвалась и покатилась по ее щеке. – Никаких претензий к капитану, не взирая на любую правду!

Да уж, тяжело ей, после стольких лет отчаянья и боли, тупого всепожирающего одиночества и забвения, вот так вот кинутся в омут сладких чувств, понимая, что она уже никогда не сможет стать прежней. Я вполне могу понять ее не желание говорить капитану о своей природе, и преклоняюсь перед смелостью сегодняшнего решения.

– Капитан? – Повернулся к нему я.

– Клянусь! – Ну, тут слез не дождешься, тут скорей в морду можно получить, вон как недобро зыркает.

– Замечательно, теперь я вас оставлю. – Поднявшись и дойдя до двери, поманил пальчиком двух лестных жителей пожелавших остаться в кабинете. – Прошу вас с уважением отнестись друг к другу. Помните вы взрослые люди, связанные клятвой и надеюсь искренностью своих чувств.

В коридоре, закрыв дверь, пару раз глубоко вздохнул, что бы успокоится. Терпеть не могу подобные ситуации, вот, казалось бы, ну любовь морковь и все дела, а как начнут дальше узнавать каждый другого по лучше, тут и полетит шерсть в разные стороны. Сцепятся как бешеные псы, а я потом буду еще и виноватым, что вроде как свел их вместе под одной крышей. Нет уж, пусть лучше сейчас рвут сердца и души свои, пока раны не слишком глубоки, чем потом их латать, собирая по частям то чего уже нет.

Может быть в другом месте и другом времени я бы и не влез в их отношения, но, увы, это то место и то время где сын может ответить за то, что его отец убил мужа баронессы, а так же с дуру может пойти мстить женщине, чей муж убил его отца. Не говоря уже о двух дочкахволчицах, которые могут, невзирая на волю матушки разорвать бравого капитана на куски за своего погибшего папочку.

Побродив по коридорам и комнатам, мучаясь от безделья, забрел в подземное царство тьмы, где томился в одиночестве товарищ наш убиенный граф Десмос Вампирович Дракуленко.

– Чтото вы рано сегодня барон. – Он лежал, тупо пялясь в потолок.

– Да вот, захотелось чтото вас увидеть. – Я присел рядом с ним, так же уставившись на каменный свод подвала. – Как там ваш труд с разумом юноши?

Десмос уже неделю вырывал бессвязные картинки из затуманенного сознания молодого Раха, иногда пересылая мне его сны, ментально транслируя картинки в моем мозгу. Увы и ах, не было там ответа, по крайней мере, я его не видел. Дако и госпожа Кервье категорически воспротивились тому, что бы некромант подняла покойного ныне отравителя Армуса, а меж тем, призрак все еще здесь. Здесь он родименький, то в одном конце замка то в другом, люди периодически замечали его, а госпожа Альва Шернье, самолично пресекла уже около четырех ее воплощений под дверями, чьей ни будь комнаты. Леди бестиар каждую ночь обходила патрулем замок, что давало свои плоды, больше жертв Белая Смерть себе не находила в наших стенах.

– Сегодня ночью удалось вырвать более или менее четкую картинку. – Десмос перевел взгляд на меня. – В цвете.

– Чтото важное? – Я почувствовал интерес.

– Не знаю, возможно. – Он замолчал на некоторое время. – Там есть девушка, судя по описанию, возможно она. Даже чувства уловить получилось!

– Давай! – Я с жадность наклонился к нему, строя энергетический канал как учил Дако для приема ментальных образов. Тут у меня пока получалось плохо, без помощи Мака я разрывал нить связи слишком мощным импульсом, так что общая структура была пока на нем.

Сон.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 301
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданец. Гексалогия (СИ) - Сергей Мельник бесплатно.

Оставить комментарий