Рейтинговые книги
Читем онлайн Весьма безрассудно - Риа Уайльд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 54
его, я видел это каждый раз, когда он смотрел на себя в зеркало.

Девон работает над ней, его хмурый взгляд становится все глубже с каждой секундой, а затем его пальцы останавливаются на ремешке на ее шее, в его глазах загорается любопытство.

В тот момент, когда его пальцы задерживаются там, она распахивает глаза, глядя на новое лицо, нависшее над ее собственным.

Она вскрикивает и встает гораздо быстрее, чем я ожидал от женщины, пролежавшей без сознания.

— Кто ты, мать твою!? — прохрипела она.

Девон настороженно наблюдает за ней.

— Я врач.

— Блядь! — шипит она, переводя свой взгляд на меня, а затем на Хоука. — Вы засранцы!

— Эй, красотка, — поднимает руки Хоук, — не стоит винить нас, когда ты теряешь сознание посреди подвала.

— Надо было оставить меня, — ворчит она. — Я так и знала, что вы двое будете слишком навязчивыми, — она складывает руки на груди, оглядываясь на доктора. — Можете отправить счет им, я не буду платить за ваши услуги.

Девон ухмыляется, а я яростно смотрю на девушку. Какого черта она думает о деньгах, когда буквально только что очнулась после того, как, черт возьми, потеряла сознание.

— За мой счет, — пожимает плечами Девон. — Я сейчас не на работе и просто делаю одолжение. Почему бы тебе не присесть и не рассказать мне, что произошло?

Ее глаза сузились.

— Это шутка?

— Я не шучу, — серьезно говорит Девон. — Меня беспокоит эта припухлость на твоем лице. Кроме того, есть вполне реальный риск сотрясения мозга и дальнейшей травмы головы. Лучше будет провести более тщательное обследование, раз уж ты пришла в себя.

— Я не чертова принцесса, — прошипела она, слегка покачиваясь на ногах.

Я протягиваю руку, чтобы поддержать ее, и удивляюсь, когда девушка опирается на нее, как будто вес ее собственного тела слишком велик. Я обхватываю ее за талию, прижимая к себе еще крепче, когда ее голова откидывается на мою грудь, а она продолжает смотреть на доктора. Хоук остается молчаливым, явно что-то обдумывая.

Он всегда умел видеть то, чего не замечали многие, читать людей лучше, чем кто либо. Я был жестоким, а он — спокойным.

— Просто позволь Девону быстро осмотреть тебя, — пытается Хоук. — Ничего страшного, дорогая?

— Мне это ничего не будет стоить? — нерешительно спросила она.

— Ни цента, — заверяет Девон.

Я перевел взгляд на Хоука. Мне нужна была информация об этой девушке, причем прямо сейчас. Кто она, черт возьми, такая и почему ей приходится беспокоиться о больничных счетах? Нет страховки или это нечто большее?

— Ладно, хрен с вами, — ворчит она, слегка потянув за мою руку, чтобы вырваться. Я двигаюсь за ней, чтобы подстраховать, пока она не устроится на диване, а затем иду к Хоуку, прижимаясь к нему плечом.

Он бросает на меня взгляд, говорящий о том, что ему это чертовски не нравится. Похоже, это чувство было у нас общим.

— Хорошо, можешь проследить за ручкой для меня? — Девон приступает к работе, оценивая Блэйк, а я, выбрав момент, отправляюсь на кухню, нахожу в верхнем шкафу Хоука бутылку Macallan и наливаю четыре стакана.

Хоук берет тот, что я предлагаю, Девон тоже, но он отбивает мою руку, когда я пытаюсь протянуть Блэйк ее собственный.

— Никакого алкоголя, придурок, — ворчит Девон. — У нее сотрясение мозга.

— Отлично, — ворчит Блэйк, прежде чем громкое шипение вырывается из ее губ, когда пальцы Девона прижимаются к ее скуле. — За что это!?

Доктор закатывает глаза, подавляя ухмылку.

— Тебе нужен рентген.

— Нет.

— Блэйк, — начал Хоук.

— Нет. Никаких больниц, — она встает. — Ваш осмотр окончен, доктор?

Девон вздыхает.

— У тебя сотрясение мозга, Блэйк. Я опасаюсь дальнейших повреждений, но без сканирования я не могу знать точно. Я почти уверен, что у тебя перелом скулы и несколько лопнувших кровеносных сосудов в глазу.

— В общем, я выгляжу как дерьмо.

— Что они сделали? — спрашивает Девон.

Девушка качает головой.

— Теперь я могу идти? — она смотрит на нас всех троих.

— У тебя есть с кем остаться? Семья?

Ее плечи заметно опускаются, а глаза закрываются.

— Нет.

— Тебе нужен человек, который будет будить тебя каждые несколько часов. Сотрясение мозга — серьезное дело, Блэйк. Завтра мы можем отправить тебя на рентген.

— Нет! — огрызнулась она. — Я сказала, никаких больниц.

— Она может остаться здесь, — объявляет Хоук.

— Нет, — девушка смотрит на него, потом на меня.

От злости я так сжал стакан, что чуть не раздавил его. Мое напряжение, очевидно, ощущалось каждой клеточкой тела, — неудивительно, что она вздрогнула под моим хмурым взглядом

— У меня есть свободная комната, — предлагает Девон.

— Нет, — рычит Хоук.

Девушка громко хмыкнула.

— Какая комната? — спрашивает она Хоука, игнорируя предложение Девона.

— Дальше по коридору, первая дверь справа.

С этими словами она убегает, исчезая в темном коридоре, ведущем в свободную спальню Хоука, и с громким стуком захлопывает дверь.

— Ну, разве она не прелесть? — тихонько смеется Девон. — Где ты ее нашел?

— Она появилась вчера вечером, — пожимает плечами Хоук.

— Я должен был догадаться, что вы двое не теряете времени.

Я закатываю глаза, смотря и выражая свой вопрос взглядом. Он знал меня достаточно хорошо, чтобы понять, что мне от него нужно.

— Отвези девушку в больницу завтра утром. Я сделаю рентген и все остальное, что ей может понадобиться, но я был бы осторожен с этим… За последние месяцы я повидал столько всего, что хватило бы на всю жизнь. Мне не нужно ваше дерьмо, а отказ девушки от лечения — это серьезный красный флаг.

— Хорошо, что мой любимый цвет — красный, — усмехается Хоук, провожая доктора.

Глава 9

Блэйк

Я опускаюсь на кровать, которая словно была сделана из облака. Напряжение почти сразу покидает мое тело, когда одеяла и подушки окутывают меня. Прошло слишком много времени с тех пор, как я лежала в нормальной кровати.

Конечно, мне нравилось спать в фургоне, с комковатым матрасом и тонкими одеялами, но ничто не могло сравниться с кроватью королевского размера и матрасом, который словно сошел с небес, а затем был укутан в мягчайшие одеяла.

Вздох вырывается из моих губ, когда я залажу под одеяло, и глаза сами собой закрываются. Я стащила одну из футболок из ящика после того, как приняла душ в ванной.

А что еще делать девушке, которая попала в подобную ситуацию?

Будильник был заведен, в надежде, что к тому времени Хоук уснет, а толпа разойдется, чтобы я смогла улизнуть, исчезнув из этого города. За ночь я украла достаточно денег, чтобы при необходимости доехать до следующего штата, но мне нужно

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Весьма безрассудно - Риа Уайльд бесплатно.

Оставить комментарий