Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Поплавала, побегала, переходим к фитнесу», — невесело усмехнулась я, слушая тревожное биение своего сердца. День еще не закончен, а работа в доме найдется всегда.
Вернувшийся поздно вечером управляющий приказал накрыть поужинать. Пока я сервировала стол, а Бетти носила с кухни блюда, он сверлил меня задумчивым взглядом, а потом поинтересовался, ходила ли я сегодня к знахарке. Я ответила утвердительно. Чуть подумав, он сказал, что мне больше нечего у нее делать. Я хотела возразить, но, наткнувшись на его взгляд, сжала зубы и продолжила заниматься делом. Просить было бесполезно. По крайней мере, в данный момент.
Всю ночь я не могла уснуть, глотая слезы от несправедливости. Приказ лишний раз показал, насколько шаткое у меня положение. Лишь на следующий день я догадалась о причинах такого решения. Вернувшаяся из поместья Бетти принесла новости: вчера аттан, возвратившись с прогулки, всполошил всех своим распоряжением — ему зачем-то понадобилось, чтобы все служанки дома предстали перед ним без чепчиков.
«Все женщины!!! — потрясенно воскликнула она, никак не придя в себя от известия. — До сих пор люди теряются в догадках, зачем ему это надо было. Ведь рассмотрев всех, он уточнил, есть ли отсутствующие. Послали за Сель, у которой был выходной. У нее сестра родила, и она отпросилась. Посмотрев на нее, он отправил девушку обратно и недовольный ушел к себе».
— У хозяев свои причуды, — безразличным тоном ответила я ей.
Опустив голову, я с преувеличенным вниманием натирала столовые приборы, всеми силами стараясь не выдать себя. У меня появились догадки насчет странного поведения аттана, но делиться ими я не собиралась. Успокаивало лишь одно — мое лицо он толком не рассмотрел, поэтому и искал по влажным волосам.
Или цвету? Рыжие волосы тоже приметные, но мокрыми они выглядят темнее, чем на самом деле, и если смотреть издалека, то цвет разобрать сложно. Нет, скорее всего, искал ту, у которой волосы влажные, а мой ошейник рабыни не заметил потому, что мокрые пряди облепили шею.
Обиженная отсутствием интереса с моей стороны, Бетти направилась делиться информацией с Жаком, а мне захотелось постучаться головой об стену, сгорая от стыда.
«Еще бы он лицо рассмотрел, — скривила я губы. — Когда мужчина видит голую женщину, лицо — это последнее, на что он обращает внимание».
Через день стало известно, что аттан на пару дней отбыл в город, а я познакомилась с любовницей управляющего. Тот заранее распорядился накрыть ужин на двоих и вечером пришел в ее сопровождении.
Филисия оказалась статной черноокой девушкой. О таких говорят — все при ней. Глянцевые черные волосы были собраны в пучок, но несколько специально выпущенных прядей обрамляли красивое лицо. Она чем-то напоминала цыганочку. Такая же, как у них, смуглая кожа, яркие черты лица, цепкий взгляд. Ради вечера она сменила униформу на темно-фиолетовое платье, ворот и рукава которого были украшены кружевами.
Я уже была наслышана о ней от Варлеи. В поместье она значилась горничной, но из-за связи с управляющим обрела такую власть, что смела спорить даже с Агатой, нарушая всю субординацию. Только с приездом хозяина немного присмирела и гонор свой не демонстрировала.
На меня она бросила любопытный, но совсем не добрый взгляд.
— Это твое новое приобретение? — с пренебрежением осмотрела она меня, не спеша садиться за стол.
Все уже было накрыто, и мы с Бетти замерли у стены, ожидая дальнейших распоряжений.
— Покажи зубы! — неожиданно приказала она мне.
Я бросила ошеломленный взгляд на управляющего, и не думая подчиняться.
— Филисия, дорогая, на зубы смотрят до покупки, а не после, — пришел мне на помощь управляющий, подталкивая свою зазнобу к столу. Та недобро зыркнула на меня, но подчинилась.
Интуиция мне подсказала, что подругами нам с ней не быть и в покое она меня не оставит. Так и вышло. Когда я прислуживала за столом, она обратила внимание на мои руки.
— Фу! Что у нее с ногтями? — скривилась она. — Это заразно?
— Что не так? — забеспокоился управляющий.
— Барт, ты только посмотри.
Пришлось подойти к нему и показать свои пальцы. Шла третья неделя, ногти заметно отросли. Я по возможности старалась укоротить шеллак, но снять его не получалось.
— Что это с ними? — посмотрел он на меня.
— Покрытие для ногтей. У нас его для красоты наносят, но снять без специальных средств нельзя, — как можно спокойнее ответила ему я, стараясь не демонстрировать эмоции.
— Вот видишь, ничего страшного, — посмотрел он на любовницу.
— И ты ей веришь? — сморщила носик она.
— Иди на кухню, — приказал он мне, усылая с глаз долой. Такому приказу я с превеликим удовольствием подчинилась.
Филисия осталась на ночь и ушла лишь утром. Бетти мне сообщила, что слышала, как та не единожды просила управляющего избавиться от меня, заменив другой служанкой, но тот посоветовал ей не лезть в его дела. Они даже поссорились на этой почве, так как та заревновала, обвинив его в связи со мной. К сожалению, именно после этого я стала ловить на себе внимательные взгляды управляющего, от которых леденело все внутри. Даже начала опять пояс под платье надевать, чтобы он немного портил фигуру. Только живот втянулся, да и с такой новой жизнью я похудела, и эффект был слабым.
Однажды управляющий приказал набрать ему ванну, и мы с Бетти стали греть и таскать ведра с водой. Когда все уже было готово и я принесла холодной воды для ополаскивания, он перехватил меня, когда я разгибалась. Его руки по-хозяйски легли мне на грудь.
— А ты ничего… ладная, — сообщил он, тыкаясь усами мне в шею.
Как ужаленная, я вырвалась и, развернувшись, залепила ему пощечину. Действовала на инстинктах. Ничего не могла поделать с омерзением, что охватило меня.
— Благородная, да? — зло прищурился он, потирая щеку — Ты здесь никто! Рабыня. Именно от меня зависит, какая тебя жизнь ждет, я же могу как сгноить, так и возвысить.
Тяжело дыша, я смотрела на него, ища выход. Ситуация была хуже не придумаешь, да еще этот урод окинул меня масленым взглядом и протянул руки:
— Иди ко мне. Будешь ласковая, и я тебя не обижу.
— Нет!
— Раздевайся! Это приказ, — властно произнес он, сменив тон. — Помочь? — шагнул ко мне.
— Да пошел ты! — прошипела я. — Охладись. — И окатила его ледяной водой, которую принесла.
Пышные усы обвисли, а сам управляющий покраснел и хватал ртом воздух как рыба, вытащенная из воды. Воспользовавшись возможностью, я сбежала.
Нет, он не последовал за мной, но следующим утром приказал мне собираться и идти за ним. Придя в поместье, передал на попечение Агаты, поручив ставить меня на самую тяжелую и грязную работу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Охотница за душами - Корин Холод - Фэнтези
- Волшебник не в своем уме. Волшебник в Бедламе - Кристофер Сташеф - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Вик Разрушитель 6 (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Фэнтези
- Шалости Черного Властелина - Наталья Гладышева - Фэнтези
- Кошка на счастье - Дарья Кузнецова - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Сталь и Страх (СИ) - Максим Паршиков - Фэнтези
- Следующий шаг - Илья Арсёнов - Фэнтези
- Волшебник Земноморья: Волшебник Земноморья. Гробницы Атуана. На последнем берегу - Урсула Ле Гуин - Фэнтези