Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А, это… — Элли кинула тест обратно в сумочку, небрежно рассмеялась и, чтобы как-то расслабиться, взяла чайник и направилась к раковине палить в него воды. — Это Трейси себе купила, у нее задержка на шесть дней, а она уже в панике. Мы после ланча забежали в аптеку, а у Трейси, как назло, ни карманов, ни сумки с собой не было, вот она и положила тест ко мне в пакет. А я забыла отдать. Надо будет позвонить ей. Хочешь кофе?
Элли успела досчитать до шести, а Морган еще не отвечал. Видимо, решает, верить ей или нет, догадалась она.
— Было бы замечательно, — произнес он наконец. И Элли почувствовала страшное облегчение, услышав, что напряжение в его голосе исчезло.
Молодой женщине пришлось заставить себя выпить кофе. Из-за изменений в ее организме, связанных с беременностью, некогда любимый напиток теперь вызывал в ней отвращение.
Тот день был началом конца их любви. До сих пор при воспоминании о том, что ей пришлось тогда пережить, на глаза Элли наворачивались слезы. Ей пришлось в течение долгого времени притворяться, скрывать свое состояние здоровья и чувства. С помощью сотни уловок она скрывала физическую слабость — к примеру, косметики уходило у нее раза в два больше, чем раньше: необходимо было не дать заметить Моргану необычайно бледный цвет ее лица.
Но однажды Элли поняла: дальше так продолжаться не может. Проснувшись как-то утром, она почувствовала, что платье слегка жмет ей. Рисковать больше было нельзя: Морган мог заметить ее располневшую талию.
Элли не удержалась от последней попытки узнать, не изменилась ли его позиция. Она подошла к этому делу чрезвычайно осторожно и поводом к разговору выбрала возможные перестановки на работе.
— Я хотела бы тебя спросить, — как бы невзначай заявила она Моргану. — Мне ведь ничего не помешает принять предложение Дженет и стать ее партнершей?.. В ближайшие год-два я смогу отработать по полной программе?
По правде говоря, ей даже не нужен был его ответ. Сердце Элли словно замерло у нее в груди, когда она взглянула в холодные голубые глаза своего возлюбленного.
— Если ты имеешь в виду, не собираюсь ли я в ближайшее время предложить тебе завести ребенка, то должен признаться, что это по-прежнему не входит в мои планы. Я хочу быть только с тобой, с тобой одной.
Элли вымучила из себя довольную улыбку.
А спустя некоторое время она зашла к своему давнишнему другу Питу, чтобы попросить у него помощи. Его совет был предельно ясен и краток.
— Уходи от Моргана! — сумрачно сказал он. — У тебя нет иного выхода. Я чувствую, что ты уже сейчас души не чаешь в своем будущем ребенке. Сделаешь аборт, всю жизнь себе искалечишь.
Пит был совершенно прав. Элли безумно хотела ребенка, а после рождения Рози ее захлестнула такая волна материнской любви, что она уже совсем не могла представить свою жизнь без маленькой дочурки.
Но, к сожалению, любовь к Рози не охладила того горячего чувства, которое Элли по-прежнему испытывала к Моргану и которое, по всей видимости, останется с ней навечно. Но она не позволит Моргану узнать об этом. Никогда! Иначе над ее счастливой жизнью с Рози нависнет большая опасность.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Сидеть в бездействии пришлось долго, около часа, и Морган начал уже терять терпение, когда услышал наконец звук подъезжающей машины. Лишь сильнейшее желание увидеть Элли и поговорить с ней могло заставить его прождать столько времени.
За рулем лендровера сидела высокая женщина с длинными темно-рыжими волосами, вероятно подруга Элли. Они говорили явно о чем-то смешном, потому что Элли, вылезая из машины, звонко смеялась.
У Моргана сжалось сердце, когда раздался этот особенный для него смех. Как давно он не слышал его! Уже в последние недели перед своим уходом Элли перестала не только смеяться, но даже улыбаться и вечно ходила напряженная, погруженная в свои мысли — как теперь он понимал, собиралась с духом сказать ему, что уходит.
Стараясь подавить в себе неприятные воспоминания, Морган с силой, которая наверняка удивила бы его друзей, знающих, как бережно он относится к своему автомобилю, толкнул дверцу машины.
— Я отнесу покупки в дом… — говорила Элли, обращаясь к своей подруге. — Выпьешь кофе?.. Отлично! Не могла бы ты заняться Рози, пока я ставлю чайник?
Морган нахмурился. Ему не хотелось видеть никого, кроме Элли. То, что он собирался сказать, предназначалось только для ее ушей; любопытная подруга, скорее всего обожающая сплетничать, была лишней. Но что поделаешь… Слишком поздно поворачивать назад. В любую секунду Элли могла его заметить, а кроме того, сколько можно откладывать неизбежный разговор. Он и так уже достаточно настрадался. Последние дни стали для него настоящим испытанием. Морган не мог работать, его мысли постоянно кружились вокруг Элли, его даже начала мучить бессонница, чего давно с ним не случалось. Все было похоже на тот страшный период его жизни после ухода Элли, когда днем и ночью его преследовали воспоминания, сожаления и вечная неудовлетворенность.
А что, если присутствие подруги Элли окажется ему на руку? — подумал неожиданно Морган. Посторонний человек способен рассказать что-нибудь такое, что сама Элли хотела бы скрыть от своего бывшего возлюбленного.
В том, что она скрывала какие-то вещи от него, Морган не сомневался. Она явно ввела его в заблуждение насчет Пита, и очень может быть, это далеко не единственный обман Элли.
— Рози, пойдем, дорогая… — Рыжеволосая женщина повернулась к заднему сиденью лендровера, не замечая приближающегося Моргана. Тот слегка кашлянул, чтобы привлечь к себе внимание, а затем спокойно сказал:
— Привет.
Женщина резко повернулась, от неожиданности ее зрачки слегка расширились, но она быстро пришла в себя.
— Привет и вам, — ответила она, и в ее голубых глазах появились веселые искорки.
Морган прекрасно знал этот взгляд. Во время рекламных акций, на телевидении, на съемочных площадках он часто встречал подобных молодых честолюбивых женщин, которые так же смотрели на него. Морган понимал, что производит благоприятное впечатление на женщин: уверенный в себе, излучающий успех. Не последнюю роль играл и его моложавый вид, разве скажешь, что ему уже около пятидесяти. И, наконец, в мире кино он был известен как человек, не имеющий постоянной подружки. В нем чувствуется «сексуальный вызов», вспомнил Морган слова одной женщины.
Многие пытались ответить па этот «вызов». Время от времени Морган позволял какой-нибудь красотке войти в его жизнь, но лишь ненадолго. Они оставались с ним на ночь, иногда на неделю, и ни одна из них не была в состоянии заполнить вакуум в его душе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Обольщение мисс Джонс - Кейт Уолкер - Короткие любовные романы
- Верность сердца - Кейт Уолкер - Короткие любовные романы
- Жена в нагрузку - Кейт Уолкер - Короткие любовные романы
- Это моё! - Кейт Уолкер - Короткие любовные романы
- Классовый вопрос (ЛП) - Бэлоу Мэри - Короткие любовные романы
- Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП) - Х. М. Уорд - Короткие любовные романы
- Сирена (СИ) - Шарм Элли - Короткие любовные романы
- Моя загадочная голубка - Сара Морган - Короткие любовные романы
- Две недели в Венеции - Фиона Харпер - Короткие любовные романы
- Красный квадрат - Алекса Мун - Короткие любовные романы