Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молча они застелили постель. После чего Кейт кивнула в сторону ванной:
— В шкафчике есть свежие полотенца, на полочке — новая зубная щетка.
— Твои гости часто остаются ночевать?
— Иногда ко мне приходят друзья, которым...
— Избавь меня от деталей, — оборвал он. — Запомни: никаких гостей «с ночевкой», пока я твой муж.
Кейт ошеломленно поглядела на него. Да как он смеет делать такие выводы?.. Истолковать ее слова так превратно!
Вне сомнений, Деймон принял ее молчание за признание вины.
— Я говорил тебе: в моей жизни не будет других женщин, пока я на тебе женат. Надеюсь, ты будешь столь же любезна. — Он остановил на ней тяжелый взгляд. — То есть я этого требую.
Кейт возмущенно подбоченилась:
— Требуешь того, требуешь этого! Я не собираюсь менять свою жизнь по первому твоему требованию, Деймон Алексакис!
— Да, моя дорогая миссис Алексакис, именно так ты и поступишь. — Он шагнул к ней и взял ее за подбородок, так что она принуждена была смотреть прямо ему в глаза, пока смущенно не отвела взгляда.
Его это не удовлетворило.
— До тех пор пока ты моя жена, единственная постель, в которой ты имеешь право спать, моя. Ясно? — мягко спросил он.
Кейт выскользнула из его рук.
— Я не сплю с кем попало и на твою постель тоже не претендую. Хватит мной командовать! — сердито заявила она. Кейт не собиралась оставлять его в заблуждении, что согласна жить по его указке.
Деймон пристально и долго смотрел на нее — властным и, как ей показалось, жадным взглядом.
— Что ж, хорошо, тогда у нас все будет прекрасно. — Он направился мимо нее в ванную.
Все будет прекрасно? Конечно.
На следующее утро Деймон проснулся и ушел раньше, чем встала Кейт. Одеяла и простыни были аккуратно сложены в ногах кровати, а сверху лежала записка.
«В семь мы ужинаем — я заеду за тобой к Софии. Упакуй вещи. Деймон».
Просто и ясно.
Записка заставила Кейт стиснуть зубы, но вместе с тем и порадовала. Значит, это все-таки деловое соглашение и волноваться не стоит. Видимо, она вчера слишком устала и разнервничалась, вот и заподозрила Деймона в мужских чувствах. Она вычеркнула два дня из календарика. Осталось всего триста шестьдесят три.
Взяв сумки с вещами, она направилась к Софии, где провела день, уклоняясь от всевозможных вопросов Софии, близнецов и даже Стефаноса, которого явно беспокоило, в какой степени Деймон осведомлен о его проделках.
К семи вечера Кейт настолько осточертело притворяться безумно влюбленной молодой женой и отвечать на бесчисленные вопросы, что она готова была броситься Деймону на шею, лишь бы побыстрее уйти отсюда.
Деймон разыграл все как по нотам, и даже лучше: он открыл дверь, пересек комнату и, полностью игнорируя присутствие родственников, заключил Кейт в объятия и поцеловал.
Кейт ожидала всего, но только не этого.
Сделка, вертелось у нее в мыслях, это всего лишь сделка.
Но она перестала верить самой себе, когда помимо воли прижалась к Деймону, потянувшись к нему в поисках тепла и ласки. Это было безумием, но Кейт была не в силах остановиться.
Деймон, похоже, тоже слишком вошел в роль. Его губы были горячими и страстными. Поцелуй был продолжительным и настойчивым, заставив мысли Кейт смешаться, а колени — ослабеть.
Рядом с ними послышалось покашливание.
— В присутствии пятилетних детей не начинайте того, чего нельзя закончить при них, — вернул их на землю Стефанос.
Кейт застыла. Деймон ослабил объятия, отступил на расстояние вытянутой руки и смущенно улыбнулся.
— Пожалуй, я лучше отвезу тебя домой, — сказал он ей, подмигнув. — Моя женушка без меня соскучилась, — сообщил он Стефаносу.
Стефанос промолчал.
Кейт залилась краской. Она не могла встретиться глазами ни с Софией, ни со Стефаносом и мечтала провалиться сквозь землю, пока Деймон не вывел ее из комнаты и не захлопнул дверь.
— Неплохо, — прокомментировал он. — На Софию подействовало.
— На Софию, — пробормотала Кейт, неверными шагами продвигаясь к лифту. — Какого черта ты полез ко мне с поцелуями?
— А какого черта ты бросилась мне на шею?
— Я целый день отвечала на миллионы дурацких вопросов о наших отношениях. Мне была необходима помощь.
— Так вот, значит, как ты зовешь на помощь? Хотелось бы мне оказаться поблизости, когда ты попадешь в настоящую переделку. — Он подмигнул ей и подтолкнул к лифту.
— Заткнись, Деймон! Он расхохотался.
— Что ты хочешь — пойти куда-нибудь поужинать или сразу поехать домой?
— Я хочу домой, — раздраженно заявила Кейт, — к себе.
— А мы поедем ко мне.
Миссис Винсент, его экономка, похожая на хлопотливую мамашу, не вписывалась в современный стиль квартиры Деймона на последнем этаже небоскреба, наполненной мебелью из полированного дерева и хрома. Она была без ума от радости, что Деймон женился, и горела желанием передать бразды правления в руки молодой хозяйки. Кейт, сразу почувствовав к ней симпатию, из последних сил пыталась сосредоточиться на домоводческих тайнах, в какие ее посвящала миссис Винсент, но напряженные дни и бессонные ночи скоро дали о себе знать, и Кейт то и дело извинялась за свои зевки.
— Небось не давал вам заснуть всю ночь, — с нежной улыбкой в сторону Деймона заметила миссис Винсент. Он как раз разговаривал по телефону и, слава Богу, не расслышал ее фразы.
— Н-ну, в общем, да, — промямлила Кейт в замешательстве.
— Я так рада, что он женился, — доверительным тоном сообщила миссис Винсент. — Давно пора. А главное, жену себе выбрал сам. Мне, признаться, совсем не нравилась затея его матушки выбрать сыну жену по своему вкусу. Невеста Алексакиса! Словно она покупает статуэтку святого из гипса. Такой мужчина, скажу я вам, должен жениться на настоящей женщине. С характером. — Она одарила Кейт заговорщической улыбкой. — Вам повезло.
Кейт промолчала.
— Ну а теперь скажите мне, что вам угодно, — спросила миссис Винсент. — Я все для вас сделаю.
Кейт улыбнулась и снова зевнула.
— Сейчас мне больше всего угодно лечь в постель.
Миссис Винсент рассмеялась.
— Ох уж эти молодожены!
— Я не имела в виду... — торопливо начала Кейт, покраснев.
Но Деймон уже повесил трубку и направился в ее сторону.
— Ну и пылкая же мне досталась женушка, миссис Винсент. Теперь понимаете, почему мне не терпелось повести ее под венец? — Он усмехнулся и обнял Кейт за плечи. — Пойдем, любовь моя, я покажу тебе нашу спальню.
— Нашу спальню? — прошипела Кейт, пока они шли по коридору. — Спальню?!
- Сладкое обещание - Энн Макалистер - Короткие любовные романы
- Призывающий ветер - Энн Макалистер - Короткие любовные романы
- Электронные письма любви - Хэдер Макалистер - Короткие любовные романы
- Требуется жених - Хэдер Макалистер - Короткие любовные романы
- Замуж — только по большой любви - Хэдер Макалистер - Короткие любовные романы
- Хартли - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Когда ты рядом - Алекс Вуд - Короткие любовные романы
- Заветное желание - Дженна Питерсен - Короткие любовные романы
- Сегодня можно всё - Кейт Доули - Короткие любовные романы
- Сможем воскресить любовь? - Линн Грэхем - Короткие любовные романы