Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я просто… — вздыхаю я, опуская взгляд на свои колени. — Человек, который напал на меня, был очень сильным.
— Есть методы, которые позволяют тебе использовать силу вашего противника против него самого.
Я качаю головой, все еще глядя на свои колени. Я бы, наверное, не справилась с этим и опозорилась бы перед Джорджио. Разве я не успела сделать это достаточно за последние двадцать четыре часа?
Что-то давит на нижнюю часть моего подбородка — его пальцы. Он заставляет меня встретиться с ним взглядом.
— Я мог бы научить тебя, — говорит он таким тихим голосом, что я едва слышу его из-за жжения от его прикосновения. У меня трепет в животе. Оно умножается, когда он говорит: — У меня такое чувство, что ты быстро научишься.
Он вглядывается в мое выражение, и мне интересно, может ли он прочесть всю нерешительность, написанную на моем лице.
— Я подумаю, — говорю я.
Он выглядит так, будто готов спорить дальше, но затем голос Аллегры возвращается в комнату, и он быстро опускает руку.
Когда Аллегра возвращается, она не одна. Томмазо следует за ней вместе с молодым человеком.
Томмазо приветствует меня так же тепло, как и прошлой ночью, а затем указывает на Аллегру.
— Мы женаты, — говорит он, — хотя она уже десять лет угрожает мне разводом.
— Тихо, Тома, — отчитывает Аллегра, протягивая мне капучино. — Мартина только что приехала сюда. Ты можешь подождать несколько дней, прежде чем вытряхнешь перед ней все грязное белье.
— Спасибо, — говорю я, беря у нее стакан.
Пока Томмазо занимает свое место, я смотрю на мужчину, который пришел с ним.
Кудрявые ореховые волосы, острые черты лица и юношеский румянец, который, кажется, делает его примерно моего возраста. Его губы расплываются в озорной улыбке. Меня охватывает странное чувство. Есть что-то знакомое в этом парне, но я не могу его определить. Мы никогда раньше не встречались.
Джорджио ставит кофе и встает, чтобы поприветствовать вошедшего. — Поло.
Они мгновение смотрят друг на друга, а затем обмениваются резкими объятиями, которые намекают на знакомство, но в них мало тепла.
— Мы не были уверены, действительно ли ты придешь, — говорит Поло. — Обычно ты уделяешь больше внимания.
— Это было спонтанное решение.
— Да, ты известен этим. — То, как говорит Поло, ясно дает понять, что он имеет в виду обратное. Его внимание возвращается ко мне. — И ты привел гостя.
Джорджио кивает, опускаясь обратно в кресло. — Это Мартина Де Росси, сестра одного из моих коллег. Она останется у нас на некоторое время.
— Приятно познакомиться, — говорю я.
Поло сканирует меня своим взглядом. — Удовольствие оказывают мне. Как вы, наверное, слышали, у нас не бывает много гостей. Ты уверен, что не похитил ее, Джорджио? Моргни дважды, если тебе нужна помощь.
Аллегра и Томмазо посмеиваются, но для меня его шутка слишком близка к цели, и я даже не могу изобразить фальшивый смех. Я смотрю на свою тарелку.
Повисает неловкое молчание, пока Джорджио не говорит: — Присаживайся, Поло. Мартина слишком устала от вчерашнего путешествия, чтобы шутить с тобой.
Я смотрю на Джорджио из-под ресниц, и он слегка кивает мне. Я ценю то, что он снял с меня всеобщее внимание. Думаю, еще слишком рано для шуток о похищениях.
— Давайте есть, еда остынет. — говорит Аллегра, снимая крышки с тарелок. Есть яичница, йогурт, свежеиспеченный хлеб, мясное ассорти и блюдо с ягодами.
— Это из нашего сада, — говорит она о последнем. — Они сладкие, как конфеты.
Мой аппетит пробуждается при виде еды. В последний раз я ела, когда еще была на Ибице.
Пока мы по очереди наполняем тарелки, за столом снова начинается разговор.
— Мартина, вам провели экскурсию по дому? Здесь легко заблудиться, если не знаешь дорогу, — говорит Аллегра.
— Нет, не проводили.
Она улыбается мне. — Как насчет после завтрака? Поло может показать вам про…
— Я проведу ей, — прерывает Джорджио, протыкая вилкой кусочек помидора.
Я с облегчением слышу, как он это говорит. Я не знаю, почему меня так беспокоит общение с новыми людьми, но мысль о том, чтобы завязать разговор с Поло, наполняет меня тревогой. По крайней мере, с Джорджио я знаю, чего ожидать.
— Звучит неплохо, — говорю я. Экскурсия поможет мне сориентироваться, чтобы понять, где он мог спрятать мой телефон.
— Почему твой брат послал тебя сюда? — спрашивает Поло через стол. — Странное место для молодой девушки, чтобы провести лето в полном одиночестве.
— Она не одна, — отвечает Джорджио. — Она со мной.
Эм. Он может так говорить? Я стреляю в него взглядом.
Его глаза встречаются с моими, и мой разум, вероятно, играет со мной злую шутку, потому что на секунду мне кажется, что внутри них вспыхивает что-то собственническое.
— И какие у тебя планы, пока ты здесь? — спрашивает Поло, переводя взгляд с Джорджио на меня.
— Мартина здесь, чтобы воссоединиться с природой, — говорит Джорджио.
Я поджимаю губы в его сторону. Воссоединиться с природой? Серьезно?
— Замечательно, — говорит Аллегра. — Вы не могли бы выбрать лучшего места. Вы увидите, это свойство действительно что-то особенное.
ГЛАВА 7
МАРТИНА
Завтрак заканчивается вскоре после этого, и когда я допила капучино, Джорджио увёл меня из столовой, чтобы начать нашу экскурсию.
— Персонал знает, что лучше не задавать много вопросов, но, похоже, они забыли свои манеры из-за своего волнения, — говорит он, как только мы оказываемся вне пределов слышимости.
— Спасибо, что ответили на них, — тихо говорю я. — Я действительно не знала, что сказать.
— Если сомневаешься, говори меньше, — советует он, когда мы входим в гостиную.
— Это жизненная философия?
Его губы дергаются. — Что-то вроде того.
Мы останавливаемся у огромного арочного окна, откуда я получаю еще один захватывающий вид на лес, который я видела сегодня утром из своей спальни. Небо серое, но кое-где пробивается солнечный свет и рисует золотые пятна на верхушках деревьев.
Краем глаза я вижу, как Джорджио поворачивается ко мне. — Я должен прояснить одну вещь. Ты не должна покидать территорию ни при каких обстоятельствах.
Я сопротивляюсь желанию закатить глаза от его серьезного тона. Я имею в виду, куда бы я вообще пошла? Когда я ехала сюда прошлой ночью, это место казалось таким, будто оно было в глуши. Отсюда я вижу небольшое количество домов на холмах вдалеке, но они на другой стороне леса. — Отлично.
— Кроме того, ты можешь свободно бродить по территории, за исключением леса. В нем легко заблудиться.
Я хмуро смотрю в его сторону. — Аллегра сказала, что Томмазо и Поло бегают туда.
Выражение
- Смотрите, Джейн забивает! - Рэйчел Гибсон - Современные любовные романы
- Находка Шторма (ЛП) - Тоул Саманта - Современные любовные романы
- Попасться на крючок (ЛП) - Бейли Тесса - Эротика
- Да, босс! (ЛП) - Джулиана Коннерс - Современные любовные романы
- Короли карантина - Кэролайн Пекхэм - Современные любовные романы
- Лезвия и кости - Хизер К. Майерс - Современные любовные романы
- Игра света (ЛП) - Доксер Дебра - Современные любовные романы
- Я не искала любовь (ЛП) - Джусти Амабиле - Современные любовные романы
- На веки вечные - Джасинда Уайлдер - Современные любовные романы
- Грешник - Шанталь Тессье - Современные любовные романы / Эротика