Рейтинговые книги
Читем онлайн Нежность и страсть - Донна Флетчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 70

– Что с ним случилось, Томас?

Большая слеза скатилась по детскому лицу.

– У него болит лапа.

Зия ласково отерла слезу со щеки мальчугана.

– Молодец, что сразу принес его ко мне.

Она взяла щенка из его рук и успокаивающе заговорила с необычным пациентом, входя в другую часть дома. Она положила собаку на маленький столик.

– Давай посмотрим, что тут с тобой такое, песик.

Томас поспешил к столу и погладил щенка по голове:

– Зия тебя вылечит, Брут.

Зия и сама надеялась, что сможет это сделать, и после короткого осмотра с облегчением улыбнулась.

– У Брута в лапе большая заноза.

– Да? – закричал Томас и погрозил псу пальцем. – Я тебе говорил: не играй в дровах. – Он оглянулся на Зию. – Ему будет больно? Я не хочу, чтобы Брут страдал.

Артэр присел на корточки рядом мальчиком.

– У Зии легкая рука. Спорим, Бруту будет совсем не больно.

Томас радостно заулыбался, его толстые щеки раскраснелись.

– Слышишь, Брут? Ты не бойся.

Зия мгновенно вытащила занозу, песик успел только пискнуть. В благодарность он много раз облизал свою спасительницу. Зия дала на дорогу медового печенья ребенку и щенку и взяла с Томаса обещание вернуться через пару дней со своим мохнатым другом, чтобы она смогла убедиться, что рана заживает хорошо.

Томас обнял ее на прощание, и они со щенком резво побежали, делясь печеньем.

Сгорбленный старик заглянул в дом после того, как ушел Томас, и остановился, увидев Артэра.

– Простите, я увидел, как ушел Томас, и решил, что ты освободилась. Я могу и подождать.

Зия тут же подошла к нему, обняла за щуплые плечи.

– Нет, Чарльз, я могу тебя посмотреть сейчас. Это Артэр. Он – брат Ронана.

– Хороший парень Ронан, – проговорил Чарльз, когда Зия вела его к стулу для пациентов.

– Вы знали моего брата? – нетерпеливо спросил Артэр.

– Я навещал его время от времени. Умный и любопытный.

– Что его интересовало? – спросил Артэр.

– Все, особенно луки.

– Чарльз – отец Петера, мастера-лучника, – пояснила Зия.

– Вы передали мастерство своему сыну? – спросил Артэр.

Чарльз кивнул:

– Он стал даже лучшим мастером, чем я. Превзошел отца.

– И Ронана интересовало, как делают луки?

– Мы много говорили о том, как целиться, чтобы метко поразить цель. И как искусный лучник может сделать это даже с дальнего расстояния.

На старика напал кашель, и Зия прогнала Артэра во двор, но тот успел сказать старику, что они еще поговорят.

Зия увидела его примерно через час. Артэр присоединился к старику и пошел рядом с ним, беседуя. Но это ведь и было то, ради чего он оказался тут: выяснить все о пребывании брата в деревне. И жителям было что рассказать ему, потому что многие из них навещали Ронана.

Однако Зия не знала, будет ли кто-нибудь полезен Артэру, по крайней мере, в том смысле, как он надеялся. Из их рассказов он вряд ли узнает, куда направился его брат, но они могут помочь ему лучше понять Ронана и осознать, что ему пришлось пережить.

Через несколько часов Зия покончила со своими обязанностями целительницы и решила набрать трав, чтобы приправить рыбу к ужину. Вернулась Бетан и предложила найти Артэра, чтобы он помог ей.

– Сводничаешь, бабушка? – поддразнила ее Зия.

Бетан ухмыльнулась и прижала руку к сердцу.

– Я? Да никогда в жизни!

– Он тебе нравится? – уже серьезно спросила Зия.

– Насколько могу судить, хороший молодой человек.

– Ты видишь больше других.

– Я смотрю глубже других, – уточнила Бетан. – И уже смогла убедиться, что наш гость вполне достоин тебя. Копай глубже и найдешь у него еще больше благородных качеств.

– Ты предлагаешь мне копать глубже?

Бетан подмигнула.

– А разве ты не собираешься это делать?

Глава 7

Артэр шел по деревне, беседовал с людьми и удивлялся, что многие из них неплохо знали его брата. Казалось, будто вся деревня полюбила Ронана и заботилась о нем. Многие вспоминали о том, как он беспокоился о своем брате Каване и как ему недоставало его семьи. Но он не услышал ничего, что объясняло бы внезапное исчезновение Ронана из деревни.

Единственный разумный ответ на этот вопрос – ему очень хотелось поскорее вернуться домой. Артэр подумал, не послать ли сообщение Кавану, подготовить его к возможному появлению Ронана, но потом решил этого не делать. Слишком часто его семья переживала разочарование, когда след оказывался ложным. А сейчас у него возникло странное ощущение, будто брат бежит, но от кого и куда? Лучше он разузнает как можно больше, прежде чем делиться своими соображениями с братьями.

Артэр остановился, почувствовав приближение Зии, и уловил знакомый аромат еще до того, как услышал ее шаги. Он закрыл глаза и представил ее себе: она улыбается, она так мило улыбается! Даже когда невежественные люди привязали ее к столбу и он так вовремя подоспел и выкупил ее, ему казалось, будто он заметил легкую улыбку на ее губах. И еще – ее сияющие зеленые глаза. Всегда полные страсти. Проклятие, но его влечет к ней, и чем больше он узнает ее, тем милее, она ему кажется.

Если он за такое короткое время проникся к ней столь сильными чувствами, то можно себе представить, что он почувствовал бы, будь у него больше времени. И он решил: ему нужно больше видеться с ней. Неизвестно, каким образом, но он это сделает.

Артэр медленно обернулся и засиял улыбкой: его видение обрело реальные формы.

– Я тебя нашла! – торжествующе воскликнула Зия.

– А я и не знал, что прятался.

Она засмеялась, встала перед ним и положила ладонь ему на грудь.

– От меня тебе не спрятаться, я тебя всегда найду.

Он накрыл ее руку своей ладонью, ощущение ее теплой нежной кожи взволновало его.

– Зачем бы я стал делать это?

Раздумывая, она сморщила лицо так, что он чуть не рассмеялся. С этой гримасой она показалась ему еще более восхитительной. Не важно, какое у нее выражение лица, она все равно остается красивой девушкой.

Зия ответила соблазнительным шепотом:

– Я позволю тебе узнать это самому.

Он склонил голову и ответил также шепотом:

– С тобой трудно справиться – это ты хотела мне сказать?

Она крепче прижала руку к его груди.

– Возможно.

– Мне кажется, я достаточно сильный.

– Тебе не очень-то удалось справиться даже с Несси. – Зия со смехом отошла от него, и он, чертыхнувшись про себя, последовал за ней. У него еще будет время показать ей, как он может справляться с чем угодно. – Хочешь собирать со мной растения? – спросила она, беря его за руку.

– А у меня есть выбор? – засмеялся он, когда она потащила его за собой.

– Нет, разумеется.

Он с готовностью пошел за ней, ему очень хотелось быть рядом, пусть для этого ему и придется собирать все растения, произрастающие на земле.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нежность и страсть - Донна Флетчер бесплатно.
Похожие на Нежность и страсть - Донна Флетчер книги

Оставить комментарий