Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тилира продолжала разворачивать конверты и в очередном увидела цифру пятьдесят процентов. Но кроме этой цифры она ощутила и другое. Едва уловимый запах, который человек и не ощутил бы, а для крыльва это был знак, что это предложение исходило от миу.
Еще несколько конвертов. Все по прежнему. Максимум процентов предлагали миу. Можно было выбирать еще и по ценам аренды. В предложении миу она была не столь высока, но Тилира уже решила для себя вопрос. Ей было проще иметь дело со львами, чем с людьми.
Тилира раскрыла все конверты и усмехнулась. В последнем стояла цифра 60 процентов. Но, сколько бы там ни было, решение уже было принято.
Она прошла мимо людей и оказалась рядом с миу. Львы заметив это замерли. Человек, сопровождавший их, насторожился.
− Могу я узнать, кто вы? − Спросила Тилира у человека. − И какое отношение вы имеете к миу?
− Я переводчик. − Ответил он.
− То есть вы лично не участвуете в аукционе?
− Нет. − Ответил человек. − Но я...
− Достаточно объяснений. − Произнесла Тилира и прошла к миу. − Я приняла ваше предложение.
Договор был заключен. Через некоторое время, когда стал известен процент, к Тилире заявился человек, предлагавший больше пятидесяти. Она выслушала его претензии и мекоторое время молчала.
− Вы не желаете отвечать? − Спросил человек не одждавшись ее слов.
− Вы читали правила аукциона? − Спросила Тилира.
− Я читал. Там сказано, что вы выбирете самый высокий процент, а вы...
− Ничего подобного там не было. − Перебила она человека. − В правилах было сказано, что я выбираю то предложение, которое мне больше понравится. Понимаете разницу, господин Торопыга?
− Я вас не оскорблял!
− Вы явились сюда не назвав себя и начали качать свои права, господин Торопыга. Посему, называю вас так как хочу. А теперь выметайтесь!
− Вы еще пожалеете о том, что сделали. − Проговорил он и пошел на выход.
− У меня к тебе есть одно предложение. − Сказала Тилира. Человек обернулся, останавливаясь. − Стань моим обедом! − Зарычала она и превратилась в крылатую львицу. Человек с воем бросился бежать.
Тилира бежала следом за ним до самого выхода из замка, а затем вновь стала женщиной и объявилась около ворот.
Человек, увидев ее, бросился в сторону, и она двинулась следом. Он мотался почти целый день, убегая от зверя. Под конец силы человека иссякли. Тилира догнала его, свалила на землю, прижала лапами.
− Что же ты так убегаешь, обед мой? − Прорычала она.
− Нет! Не трогай меня! − Закричал человек.
− А, может, мне проще тебя съесть? Ты же сам считаешь, что я пожалею, если тебя отпущу.
− Нет! Я... Я... − Человек заикался, он снова дернулся, но это этого только поранился о когти зверя. − Отстань от меня! Если ты не отстанешь, все узнают, что ты убийца!
− Вот как. Даже угрожаешь вместо того, что бы извиниться. − Произнесла Тилира и коснулась человека своим языком.
− Я... Нет... Простите меня, пожалуйста! − Взвыл он. − Не убивай!...
− Отчего же? Ты такой вкусный, а я весь день бегала за тобой. К тому же ты врешь, что никому ничего не расскажешь. Я вижу тебя насквозь.
− Я не расскажу! Клянусь жизнью! Я не расскажу!
− Что-то мне плохо верится, что ты уедешь на другой край планеты. − Усмехнулась Тилира.
− Я уеду! Уеду, только не убивай!... − Он уже плакал.
Тилира вздохнула, поднялась и обратилась в женщину.
− И откуда только у меня сегодня приступ доброты взялся? − Произнесла она. − Вставай и проваливай. И мой тебе совет, не геройствуй. Я ведь дракон, а не кто нибудь. − Тилира исчезла, улетая в свой замок, а этот человек больше никогда ей не попадался.
− Привет, Раурау. − Произнесла Тилира. − Ну как, нашли?
− Нет. − Фыркнул миу. Его настроение как всегда было не на высоте. − Мы просим отсрочки.
− Отсрочки. − Усмехнулась Тилира. − Я уже давала вам отсрочку. И не раз и не два. Сегодня, уже год, как вы перестали платить за аренду. А воз и ныне там. Только ям накопали и никакого толку.
− На соседнем участке люди нашли золото. Оно может быть и здесь.
− Я уже целый год слышу эти слова. − Тилира прошла по залу и присела на ступенях лестницы, уводившей наверх. − Что за дела, Раурау? Вы работать не умеете, что ли?
− Мы умеем.
− Аренда далеко не самая большая. Вы могли бы заработать больше за это время.
− Мы работаем. − Вновь оправдывался миу.
Тилира молчала. Она не хотела порывать с миу из-за каких-то денег, но они оставались словно на расстоянии.
− Ладно. − Ответила она. − У вас еще три месяца. А я приду через пару дней посмотреть, что вы там накопали.
Миу вели раскопки почти у самой границы владений Тилиры. Было вырыто несколько ям, в которых они так ничего и не обнаружили. Тилира прошлась по земле, рассматривая все вокруг, а затем невидимый поток пронесся сквозь землю.
Через минуту она уже знала, где находилось золото, где было его месторождение и как оно попадало в те места, где его находили. Тилира вновь прошла среди миу и остановилась рядом с Раурау.
− Иди со мной, Раурау. − Сказала она.
Миу насторожился на мгновение, а затем пошел вслед человеку. Тилира зашла в лес, прошла еще немного и остановилась рядом со скалой. Она присела на камень и взглянула на миу.
− Садись, Раурау, поговорим. − Сказала она.
− Мне надо работать.
− Правильно. Именно работать. И долг отрабатывать. Итак, вы согласны отработать свой долг?
− Что нужно делать?
− То же самое, что вы и делаете, только в другом месте. На моей земле, той, которая никому не отдавалась в аренду.
− Вы хотите найти золото?
− Нет. Я хочу его не найти, а выкопать. А искать мне не нужно.
− Сколько вы будете платить?
− Называй свою цену, Раурау.
− Пять долларов за рабочий день одного миу.
− Отлично. Значит, с завтрашнего дня и приступаете.
Раурау молча смотрел на Тилиру, раздумывая, шутит она или нет. Он назвал завышеную цену и женщина даже не торговалась. Ему казалось, что что-то в этом деле не чисто.
− Ты не согласен, Раурау?
− Я согласен. Сколько времени продлится эта работа?
− Полагаю, вам всем хватит на пару дней. Встретимся завтра утром, Раурау. Как поднимется солнце, будьте все на этом вот месте и с инструментом.
Следующий день начинался с новой работы. Тилира показала, где копать, и через несколько часов миу наткнулись на золото. Послышался вой и рычание...
Золото, золото, золото... Начавшаяся вокруг круговерть переполошила все население. Месторождение, открытое на земле Тилиры оказалось в несколько раз более крупным, чем самый богатый золотой рудник на планете.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Тилира: побег из плена лжи - Иван Мак - Научная Фантастика
- Награда Мак-Кейда (Мак-Кейд - 4) - Уильям Дитц - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Астральное тело-1, Скоморох или Начало Магии - Всеслав Соло - Научная Фантастика
- Лора - Натан Романов - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
- Складка - Дмитрий Смоленский - Научная Фантастика
- Принцип «Земля» - Макс Казаков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
- «Если», 2008 № 08 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Беттер Ворлд - Акулина Аегл - Научная Фантастика