Рейтинговые книги
Читем онлайн Горячая секретарша - Натали Андерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 34

– Да ну?

– Ты испортил мне жизнь.

– Чем же это? Не дал капризной принцессе то, что ей хотелось? Заставил твоего деда первый раз в жизни как-то тебя наказать? Держу пари, тебе не потребовалось много времени, чтобы вернуть его расположение.

Прежде чем ответить, Аманда медленно досчитала до десяти, успокаивая нервы.

– Я же сказала – ему потребовалось много времени, чтобы остыть. – А теперь дедушка в беде. Эта мысль должна оставаться главной. Нельзя позволить похоти повлиять на ее суждения и опять все испортить. – Послушай, Джаред, мы давно выросли. Давай посмеемся над этой историей и забудем о ней. Мы коллеги, это начало и конец наших отношений. Согласен?

– Если ты сумеешь.

Ну хватит. Она пробовала и воевать с ним, и быть откровенной, и взывать к здравому смыслу. Аманда поднялась с места.

Джаред схватил ее за запястье:

– Останься. Прости меня. Я больше не буду вспоминать о той ночи, обещаю.

Она поколебалась, подумала о дедушке, Бронуин и «Синержи», села.

– Спасибо.

Он не отпускал ее руку, пальцы сошлись на ее запястье, там, где под тонкой кожей бился сумасшедший пульс. Аманда смотрела на его загорелую кожу как завороженная, не в силах высвободиться.

Появление официанта с едой, больше похожей на разложенные по тарелкам произведения искусства, разрушило странные чары этой немой сцены. Джаред отпустил ее запястье, Аманда сделала вид, что ничуть об этом не жалеет. Взяла вилку, попробовала разрушить идеальную красоту блюда, чтобы его не жалко было есть.

– Не вкусно? – спросил Джаред, который за минуту расправился почти со всей своей телятиной.

– Вкусно. Просто я не очень голодна.

– Наш разговор испортил тебе аппетит?

– Немножко.

– Как твой дед?

– Нормально, – осторожно ответила Аманда. – Постарел, само собой.

– Все такой же активный? Он всегда был очень деловым человеком.

– Да.

Физически дедушка все еще был в отличной форме для мужчины, которому вот-вот стукнет восемьдесят. С недавних пор стал терять в весе, вот и все. Но если тело работало хорошо, о рассудке Аманда такого сказать не могла. Особенно Джареду.

– Почему ты вдруг решил производить соки? – сменила она тему. – Почему выбрал эту компанию?

– Я работал у них, когда только приехал из Ашбертона. – Джаред усмехнулся воспоминанию. – Меня приняли в университет на стипендию, но деньги все равно были нужны. Хорошая работа. Начиналась так рано, что я успевал на занятия. К тому же я люблю соки.

– И ты работал там все это время?

– Нет, конечно. Получил степени по математике и коммерции, уехал за границу. В Гонконг. Заработал стартовый капитал на валютной бирже.

Аманду не удивил выбор предметов – дедушка однажды сказал, что у Джареда самые математические мозги из всех, что ему встречались. Ее дед всю жизнь имел дело с банками и биржами, странно, что бунтарь Джаред в конце концов пошел той же дорогой.

– Почему вернулся?

– Я ненавидел биржу. Разве это работа для мужчины – стоять в костюме рядом с компьютером и смотреть, как растут электронные деньги? Я люблю работу, которую можно потрогать руками.

– Соки.

– У меня хорошая маленькая компания. – Теперь он словно бы защищался.

Она улыбнулась. Компанию «Фреш» уже сейчас нельзя было назвать маленькой, и у Джареда явно имелись на нее еще большие планы. Ребрендинг, над которым они работают, – это только начало. Он продолжал рассказывать ей о бирже – Аманда чувствовала, что нейтральный вежливый разговор дается ему нелегко, что циничный блеск в глубине глаз не погас. Одно неверное движение – и Серый Волк вернется.

– Будешь десерт? – спросил Джаред.

– Нет, спасибо. Мне пора идти.

– Я подвезу.

– Я возьму такси.

– Я тебя подвезу, – повторил он.

Аманда поняла, что сопротивление бесполезно. Джаред хотел, чтобы она начала возражать, а потом, так или иначе, уступила его воле. Он хотел насладиться победой. Она вздохнула. Как ей только в голову пришло сказать, что они – взрослые люди, профессионалы, которых связывает только работа?

– Спасибо. Очень любезно с твоей стороны.

В машине Аманда молчала, открывая рот только для того, чтобы указать направление. Краем глаза она видела, что Джаред время от времени посматривает на нее.

– Устала?

– Мне надо о многом подумать.

Ей нужно было думать о рекламной кампании, роликах и слоганах. Но вместо этого в ее голове, как заезженная пластинка, повторялись и повторялись события той ночи, когда вся ее жизнь полетела под откос.

Аманда любила каникулы. На каникулах она видела Джареда почти каждый день – он работал на деда: разносил корреспонденцию в банке, выполнял поручения в доме, помогал на ферме. Аманда могла часами сидеть у окна, любуясь им. Совсем скоро ей должно было исполниться шестнадцать, а она еще ни разу не целовалась. И только один человек в мире мог восполнить этот пробел.

Вот уже два года она любила Джареда – высокого, загадочного, невероятно сексуального. А он даже не смотрел на нее. В лучшем случае смотрел сквозь. Но все должно было измениться, когда она приведет в действие свой идеально продуманный план.

Аманда заранее купила черное кружевное белье и спрятала его в своей комнате. Джаред жил в однокомнатном коттедже – всего два километра вниз по дороге, не расстояние для чемпионки школы по бегу. В ночь накануне дня рождения Аманда, выпив для храбрости дедушкиного коньяка, накинула плащ на тонкую комбинацию и побежала за своим особенным подарком. Как она и предполагала, Джареда не было дома, он допоздна задержался на очередной работе. Аманда помнила странное возбуждение, охватившее ее, когда она услышала его шаги на крыльце. Он увидел ее сразу – трудно было пропустить полуголую девушку посреди постели в единственной комнате.

– Что ты здесь делаешь? – рявкнул Джаред, захлопывая дверь.

– У меня день рождения.

– И что? – Он остался стоять, где стоял, не приблизился к ней ни на шаг. – Что, по-твоему, ты хочешь от меня?

– Я хочу… – В ее фантазиях все было совсем не так, там от нее не требовали объяснений.

– Чего? – Никто и никогда не говорил с ней таким ледяным тоном. – Говори, раз пришла.

– Я… – Аманда не могла это выговорить.

В крайнем случае Джаред мог бы посмеяться над ней. Но он разозлился – Аманда еще не видела его таким злым.

– Убирайся из моей постели.

Несчастная и униженная, она слезла на холодный деревянный пол, стараясь прикрыть коротенькой комбинацией как можно больше. Джаред, бесчувственное изваяние, открыл перед ней дверь.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Горячая секретарша - Натали Андерсон бесплатно.
Похожие на Горячая секретарша - Натали Андерсон книги

Оставить комментарий