Рейтинговые книги
Читем онлайн Жемчужина востока - Эстер Рейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 24
по всей строгости. – учтиво поклонилась Васмия.

– И кто же эта отчаянная девушка? – тут же заинтересовался принц, он пошел вперед, выискивая взглядом наложницу. – Неужели это ты, девушка с глазами, словно черный жемчуг? Скажи же мне, почему такое сокровище решило покинуть гарем моего брата? – обратился принц к Айне.

– Простите, мой господин, я совершила глупость. – низко поклонилась воровка.

– Вот видишь, девушка раскаивается, – повернулся Латиф к главной смотрительнице, – а вы, раскаиваетесь в своем поступке? – вопрос был обращен к торговкам.

– Да, наш господин, мы полны раскаянья и сожаления! – закивали торговки.

– Ничего непоправимого не произошло. Девушка не покинула стены дворца. Думаю, чрезмерное наказание ни к чему. Да и брату незачем знать об этом происшествии. Он человек суровый. И часто делает поспешные выводы. В гареме и так не много развлечений, он может запретить и оставшиеся.

– Вы очень мудры, мой господин, – не слишком радостно отозвалась Васмия.

– Однако, наказание, все же, должно быть. Дворец не постоялый двор, и к его правилам нужно относиться с почтением. Вижу, вы уже забрали имущество провинившихся, полагаю, этого будет достаточно. Не стоит заставлять этих женщин страдать еще больше. Ну а нашу жемчужинку, раз она так не хочет быть в гареме у моего брата, я возьму себе в прислужницы.

– Благодарим вас, господин! – торговки были рады уже тому, что их не станут бить палками.

Айне же с досадой закусила губу. Ее сокровища были крепко сжаты в цепких руках Васмии. Пытаться оспорить сейчас на них свое право было слишком опасно. Если они откроют мешочки, то наличие такого количества драгоценных камней и украшений у простой наложницы вызовет много вопросов. Скорее всего, ее обвинят в воровстве. В итоге, Айне решила смолчать. Сама Васмия точно никому не скажет о находке, значит, у девушки еще будет шанс выкрасть свое богатство назад.

– А ты почему молчишь! Благодари господина! – ткнула в бок, задумавшеюся девушку смотрительница.

– Простите, я так обрадовалась оказанной мне чести, что растерялась. – поспешно поклонилась Айне.

– Раз мы все уладили, не будем больше стоять здесь, привлекая к себе внимания. – сказав это, принц отправился дальше, а Айне последовала за ним, замыкая его личную свиту.

Теперь, у девушки появилось куда больше свободы, и сбежать из дворца было бы проще, но уходить с пустыми руками Айне не собиралась. Все что у нее осталось, это роскошное ожерелье и несколько украшений, воровка не могла допустить того, чтобы все ее приключения оказались напрасными. Да и брат засмеял бы ее, узнай он, как все обернулось.

Тем временем, принц подошел к своим личным покоям, его свита осталась у дверей, а мужчина поманил за собой девушку.

– Так, как же тебя зовут, жемчужинка? – спросил принц, когда они вошли в его комнаты.

– Мое имя Айне. Благодарю, что заступились за меня. – поклонилась девушка.

– Эта женщина алчна и любит власть. Мне она не нравится. Но у моего брата другие суждения о людях. Полагаю, именно ее травля вынудила тебя попытаться покинуть гарем?

– Вы очень проницательны, мой господин, – Айне была рада, что принц сам придумал причину для ее побега.

– Может оно и к лучшему. У брата примитивные вкусы, мало вероятно, что он обратил бы свое внимание на такое сокровище, как ты. Просиживать попусту свою жизнь в гареме мало радости.

– Я всего лишь обычная девушка…

– Садись сюда, – Латиф сел на диван, и похлопал ладонью рядом с собой, – Не стесняйся.

Айне присела на самый край диванчика.

– Видимо, в гареме тебе пришлось не сладко, раз ты так плохо о себе думаешь. Я уже говорил, что у тебя очень красивые глаза. Это жемчужины твоей души, они манят своей загадкой. Я видел не мало девушек, у многих из них, глаза пустые или полны алчности. Но ты другая, Айне, в тебе есть что-то неразгаданное, что-то таинственное. А кроме этого, у тебя очень гибкое и изящное тело. Многие мужчины были бы рады разделить с тобой ночь любви.

На этих словах принц коснулся плеча девушки, как бы случайно смахивая с нее шаль. Айне испуганно вздрогнула.

– Тебе не нужно меня бояться, – мужчина легонько поглаживал обнаженное плечико, – я не стану тебя ни к чему принуждать, я, лишь, помогу раскрыться бутону твоей страсти. – пальцы принца перебрались на шею.

– Может, моему бутону не стоит раскрываться, – прошептала Аней, буквально окаменев от прикосновений.

– Возможно, еще и правда слишком рано, – принц с улыбкой отступил, – на твоей шейке очень богатое ожерелье, скажи, откуда оно у тебя?

– Мне подарил его отец. Я очень дорожу им. – прикрыв ладошкой колье, поспешила соврать девушка.

– Теперь ты служанка и тебе не стоит носить такие украшения. Лучше спрячь его, чтобы не нажить себе проблем.

– Вы очень мудры, мой господин. Я так и сделаю.

– Скоро уже обед, тебе нужно успеть разместиться и осмотреться. – принц поднялся с диванчика, за ним подскочила и девушка, – Смотрительница лишила тебя всех средств, возьми это на первое время.

Мужчина открыл шкатулку на столе и достал оттуда мешочек с монетами.

– Благодарю вас за заботу, – Айне поклонилась, принимая деньги.

– Если тебе понадобиться что-то еще, не стесняйся обращаться ко мне. И не прячь от меня свои чудесные глаза, жемчужинка. – принц легким движением пальцев поддел подбородок девушки, чтобы снова заглянуть в темный омут ее глаз.

Глава 12

Следующие несколько дней, Айне обживалась в новой для себя роли прислужницы принца. Свое ожерелья воровка прятала теперь в мешочке на поясе, оставлять его в комнате для слуг было слишком опасно. Латиф был к девушке очень ласков и обходителен. Принц не уставал отмечать ее изящность и красоту глаз, от чего Айне будто расцветала. Еще никто из мужчин не уделял ей столько внимания, а тут сам принц восхвалял ее красоту. После давящей атмосферы гарема, где ее считали почти дурнушкой, девушка почувствовала себя окрыленной, стала ходить, расправив плечи и перестала скрывать улыбку на симпатичном личике.

Айне была на кухне, когда к ней обратилась другая служанка.

– Хорошо, что ты здесь, султан хочет, чтобы ты подала ему чай.

– Султан? Ты ничего не напутала?

– Нет, господин велел, чтобы это сделала именно ты. Я провожу тебя.

Взяв поднос с чаем и сладостями, Айне последовала за девушкой в покои шаханшаха. Господин сидел за столом, и, кажется, не обратил никакого внимания на появление девушки. Айне поставила поднос на круглый столик у диванчика и уже собиралась выйти, как мужчина подал голос.

– Я слышал, что мой брат, спас от наказания служанку. В чем ты провинилась?

– Я не угодила

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 24
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жемчужина востока - Эстер Рейн бесплатно.
Похожие на Жемчужина востока - Эстер Рейн книги

Оставить комментарий