Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем кондиционер уже всосал газ; они остановились и сняли респираторы.
В конце коридора, в пятнадцати ярдах, стоял Перри, своей широкой спиной заслоняя от Регана дверь хранилища, и слушал бесконечный рассказ старика об одном игроке, который потерял все свои деньги и на последнем кону поставил любовницу.
— Ему так не везло, — усмехаясь, сказал Реган, — что мне стоило сделать ставку. Крошка была что надо. Знаете, я люблю, когда у девочки хорошая фигурка, а эта была просто красотка. — Он покачал головой. — Его выгнали, и крошку вместе с ним… вот так стыд.
Бросив респираторы на пол, Чендлер и Уош понесли коробку по коридору; Уош шел сзади.
Перри оглянулся.
— Ну, кажется, ребята все сделали, — произнес он. — Рад был пообщаться с вами, мистер… почетный служащий. Мне было очень интересно. Пойду открою фургон.
Он вышел во все еще теплую ночь и открыл дверцы фургона.
Когда Майски услышал скрип створок, его охватило волнение, и он завел двигатель.
Реган нацепил очки и взглянул на проходивших мимо Чендлера и Уоша.
— Старую машину увозим… поломалась, — сказал Чендлер, мокрый от тяжести. — Теперь все довольны… счастливо, мистер.
Реган кивнул:
— Счастливо, ребята.
В этот момент в хранилище решил заглянуть Майк О’Брайен, возглавлявший службу охраны казино. Он проделывал это каждые три часа, и это посещение должно было быть последним.
Он вышел из темноты, когда Чендлер и Уош загружали коробку в фургон. Безучастно сидевший за рулем Майски заметил его, но предпринять ничего не мог. Не было и речи о том, чтобы предупредить о приближении охранника остальных.
Чендлер закрыл одну дверцу грузовичка и уже закрывал вторую, когда сначала почувствовал, а затем увидел, что Перри напрягся.
В следующую секунду он оказался лицом к лицу с крепким детиной средних лет в форме охранника казино; спокойные темные глаза смотрели на него испытующе.
— Что происходит? — спросил О’Брайен.
Чендлеру хватило профессионального опыта, чтобы понять, что настал его час. Майски выбрал его не случайно. Вот чем он заработает триста тысяч долларов.
С бесстрастным лицом и легким удивлением в глазах Чендлер ответил:
— Авария, приятель. Мы только что поменяли счетный аппарат в хранилище. — Собственный голос показался ему незнакомым, хриплым.
— Распоряжение мистера Льюиса. — Он захлопнул вторую дверцу фургона. — Вечно мне везет! В такое время отправляться по вызову.
— Стоп! — рявкнул О’Брайен. — Откройте! Я осмотрю фургон!
Чендлер уставился на него.
— Знаешь что, парень? Я хочу домой. Впрочем, давай, смотри. — И он открыл одну створку.
О’Брайен стал вглядываться в темноту.
— Что в коробке?
— Аппарат… тот, который сломался, — ответил Чендлер, не замечая, что покрылся потом.
— Пропуск есть? — спросил О’Брайен.
— Конечно… Нам дал его старик-дежурный, — ответил Чендлер и ткнул пальцем в сторону стеклянной будки, откуда Реган наблюдал за происходящим.
— Я должен осмотреть коробку, — сказал О’Брайен. — Откройте.
Услышав это, Перри приготовил свой кольт 38-го калибра. К короткому стволу был привинчен четырехдюймовый глушитель.
Чендлер почувствовал тошноту. Сейчас начнется бойня, которой он так боялся, но, не колеблясь, он подтащил коробку к краю фургона.
О’Брайен подался вперед и подставил Перри свою широкую спину. Уош, наблюдая за этим, чувствовал, как у него сжимается сердце. «Дураки! — думал он. — Вляпаемся по-глупому!» Если бы он только мог заставить грузовик поехать!
Прислушиваясь к происходящему, Майски выжал сцепление и осторожно поставил передачу.
Перри поднял пистолет и нажал на спуск, когда О’Брайен наклонился вперед, чтобы открыть коробку.
Пуля 38-го калибра пролетела сквозь реберную решетку и разорвала сердце О’Брайена надвое. Звук выстрела был не громче хлопка в ладоши.
О’Брайен рухнул лицом вниз, и в этот момент Майски отпустил сцепление; грузовик рванулся вперед.
Секунду Перри стоял неподвижно… из глушителя выплыл небольшой дымок; затем он поднял пистолет и выстрелил еще раз. Пуля пробила дверь фургона, которая захлопнулась, когда грузовик отъезжал.
В мгновение оцепеневший Сид Реган смотрел на своего старого приятеля О’Брайена, а затем с реакцией, удивительной для человека его возраста, потянулся рукой под стол, где лежал револьвер 45-го калибра, ржавевший там уже несколько лет; это оружие дал ему сам О’Брайен, и Реган посчитал это шуткой. Мозолистым пальцем он нащупал курок, зацепил его и нажал изо всех сил. Звук от выстрела в замкнутом пространстве был оглушительным; пуля пробила фанерную перегородку будки Регана и просвистела так близко от лица Чендлера, что он почувствовал словно дуновение ветерка.
Выстрелив, Реган упал с табурета и спрятался за фанерной перегородкой.
Перри повернулся в его сторону с поднятым пистолетом, но оклик Чендлера его остановил.
— Сматываемся! Живо! — крикнул Чендлер и побежал прочь по аллее.
Поняв, что через несколько секунд к входу в хранилище сбежится толпа охранников, Перри бросился за ним.
Потрясенный Уош выскочил из тени и споткнулся о тело О’Брайена. Первой его мыслью было посмотреть, не может ли он чем-нибудь помочь убитому. Он перевернул труп. Свет из дверного проема упал прямо на мертвое лицо О’Брайена, и Уош задрожал от страха: этому парню уже никто не мог помочь. Уош в нерешительности посмотрел по сторонам. У него дрожали коленки. Путей к бегству не было, кроме узкой апельсиновой аллеи. Он посмотрел в ту сторону и увидел бегущего навстречу Тома Лепски с револьвером в руке. Уош в нерешительности остановился — в момент всеобщей сумятицы он не заметил, что продолжает сжимать рукоятку пистолета; затем негритенок бросился к Лепски.
Полицейский выстрелил, и Уоша отбросило назад. Он почувствовал жгучую боль в груди, затем увидел звезды и большую, плывущую по небу луну, которая медленно растаяла в кромешной тьме.
Сержант Джо Беглер подавил зевок и потянулся к кофеварке, стоявшей на столе. Он налил кофе в бумажный стаканчик и закурил. Обвел взглядом серую комнату следователей. Кроме него, дежурил только детектив третьей категории Макс Джейкоби, согнувшийся за столом над книгой.
— Что ты читаешь? — спросил Беглер. Сам он никогда ничего не читал и недолюбливал тех, кто это делал.
Джейкоби, самый неглупый офицер сил полиции в Сити, молодой симпатичный еврей, быстро поднял глаза:
— «Ассимил»…
Бегл ер вылупился на него:
— Асси… что?
Джейкоби терпеливо стал объяснять:
— Это курс французского. Я учу французский, сержант.
— Французский? — Пораженный Беглер откинулся на стуле. — На какого черта он тебе нужен?
— А зачем мы вообще учимся? — спросил Джейкоби.
— Но французский… Господи! — Мясистое лицо Бегл ера внезапно просияло. — Надеешься поехать в Париж, Макс?
— Не знаю. Все возможно.
— Будешь «парлякать» с девочками… да?
Джейкоби сдержал вздох.
— Так точно, сержант, — ответил он; ему не хотелось объяснять, что он стремится к самосовершенствованию.
— Послушай, сынок, был я в Париже, — серьезным тоном произнес Беглер. — Там не обязательно говорить по-французски. Если нужна девочка, только свистни. Все просто. Не загружай голову… для работы пригодится.
— Да, сержант, — отозвался Джейкоби и вернулся к приключениям мсье Дюпона, который заказывал кофе и всячески расшаркивался с официантом.
В этот момент на столе у Беглера пронзительно зазвенел телефон. Большой волосатой рукой Беглер схватил трубку, услышал голос, бивший в барабанные перепонки, затем произнес:
— Оставайся на месте, Том. Я пришлю к тебе Хесса, — и бросил трубку. Затем начал набирать номер и, не глядя на Джейкоби, приказал: — Звони шефу, Макс. Казино ограбили. Двое убитых. — И не успел Джейкоби уронить учебник и схватиться за другой телефон, как Беглер уже разговаривал с центральным постом охраны: — Предупредить все посты… ограбление и убийство в казино. Обыскивать все машины. Предупреждаю… бандиты опасны. Перегородить все большие и малые дороги. Они скрылись три минуты назад. Действовать немедленно. Предупредить Хесса. — Он остановился, чтобы услышать спокойный, бойкий голос дежурного: «Понял, сержант», и повесил трубку.
Он повернулся на стуле вокруг своей оси и взглянул на Джейкоби, который как раз положил трубку.
— Шеф едет, — сказал Джейкоби.
— Хорошо, Макс. Оставайся здесь. Я еду в казино. — И Беглер снова взялся за трубку. — Хесс на посту? — спросил он, когда ему ответил дежурный сержант.
— Да. Вышел выпить пива.
Беглер нажал на рычаг, убедился, что пистолет при нем, затем с трудом влез в пиджак и спешно покинул комнату следователей, перескакивая на лестнице через три ступеньки.
- Положите ее среди лилий - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив
- Ты будешь одинок в своей могиле - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив
- Догадайся сам - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив
- Лишний козырь в рукаве - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Я сам похороню своих мертвых. Реквием для убийцы. Проходная пешка - Чейз Джеймс Хедли - Крутой детектив
- Итак, моя прелесть - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Удар новичка - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Скорее мертвый, чем живой - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Покойники всегда безопасней. Дело тяжеловеса - Чейз Джеймс Хедли - Крутой детектив
- Остросюжетный детектив. Выпуск 3 - Джеймс Хэдли Чейз - Крутой детектив