Рейтинговые книги
Читем онлайн S-T-I-K-S: Эксельсиор (СИ) - Синякова Екатерина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 57

За год до того, как все пошло… под откос.

Предложение Кантера отметить удачно завершенное дело удивило Алену Ветрову, очаровательную и отчаянную наводчицу, и оказавших охотнику за головами силовую поддержку охранников Филина, так как они и представить не могли, что молчаливый и серьезный парень является настоящим «королем вечеринок».

Кантер споил всех. Витя дважды отключался и портил остальным веселье своим храпом; Андрей растолкал охранника и потащил его к выходу. Витя вяло сопротивлялся и мычал, пытаясь послать коллегу в «дебри разврата». Адресованные Андрею нечленораздельные угрозы пьяного в сопли охранника вызывали умиление у Алены. Девушка проводила помощников Филина и вернулась в зал, уходить гостье не хотелось.

Кантер поднес горлышко бутылки с коньяком к губам, сделал несколько глотков, а потом поставил пойло на стол и задвигался под музыку. Парень раскачивался и демонстрировал сложные и зрелищные танцевальные комбинации. В квартире охотника за головами было довольно душно. Просторная белая майка Кантера намокла от пота и прилипла к телу парня, больше не скрывая контуры грудных мышц и зачетного пресса с кубиками. Ветрова выпала из реальности.

— Сними майку, — самозабвенно попросила Алена и, испугавшись звука собственного ставшего хриплым и скрипучим голоса, мысленно выругала себя за беспечность: «Я это вслух сказала? Блин!..»

— Зачем? — не останавливаясь, спросил Кантер.

— Жарко, — назвала первую пришедшую на ум причину девушка.

— А может, ты снимешь? — предложил охотник за головами, подмигнув подруге.

— Ладно, — приняла вызов Алена и стянула с себя светлый топик.

Рассматривая атласный белый лифчик девушки, Кантер пояснил:

— Я думал, ты меня разденешь, но так тоже неплохо.

Щеки Алены зарделись от смущения, она была готова провалиться сквозь землю от стыда.

Чтобы как-то разрядить обстановку, охотник за головами ободряюще улыбнулся подруге и протянул ей руку со словами:

— Присоединяйся ко мне!

Пальцы Алены заскользили по ладони Кантера, девушка шагнула в объятия охотника за головами. Алене хотелось касаться разгоряченной кожи друга, поэтому девушка потянула вверх ткань его майки, оголяя торс Кантера. Охотник за головами не сопротивлялся. Алена прильнула к парню, поднялась на носки и оставила языком влажную дорожку на ключице Кантера.

Охотник за головами напомнил подруге ровным голосом:

— Смерти моей хочешь? Филин против того, чтобы его подчиненные вступали в отношения друг с другом: нездоровые личные качели мешают бизнесу.

— Но начальник одобряет совместные тренировки, в которых наемники участвуют, чтобы приобрести полезные навыки или выпустить пар, — запротестовала Алена. — Я предлагаю тебе стать моим… спарринг-партнером. Разрядка нам обоим пойдет на пользу. Что ты на это скажешь?

Кантер лишь усмехнулся и увеличил громкость звука на колонке.

— Ты меня игнорировать будешь?! — девушка капризно насупила носик.

Охотник за головами обнял подругу и впился в ее губы своими, Алена затрепетала в руках Кантера и прикрыла веки.

— Слишком много говоришь, — прервав жадный поцелуй, прокомментировал свой поступок парень.

Кантер наклонился, закинул девушку на плечо и закружился, заставив Алену верещать и смеяться, а затем парень аккуратно опустил подругу на пол и «ненавязчиво» подтолкнул ее к дивану. Кантер «распаковал» Алену, избавив ее от ненужной одежды, расстегнул ширинку на своих джинсах и резко вошел в возбужденную девушку, перечеркнув этим поступком успевшие возникнуть между ними теплые дружеские отношения, изначально обреченные на провал. Невелика потеря!

***

Сейчас.

Кантер бросил служивший фонариком телефон на пол возле сетки, чтобы видеть напирающих на нее зараженных и вход в октагон, и помог Алене забраться на стойку клетки.

Наемник поднял с канваса нож, принадлежавший убитому после обращения Вите, и предупредил Алену:

— Что бы сейчас ни произошло, не вмешивайся, просто держись крепче за столб и сетку.

Кантер подтащил свежий труп ближе к выходу, разорвал Витину рубашку и вспорол охраннику живот. Тошнотворный запах разделанного тела возбудил тварей: они зашумели и навалились на защищавшую выживших от попадания в «бездонные» желудки прожорливых монстров конструкцию. Наемник отошел от Вити, достал из наплечной кобуры девятимиллиметровый пистолет и двумя выстрелами разнес замок и блокировку на двери клетки. Зараженные, утробно урча, ввалились в октагон.

Через расположенные под потолком маленькие пластиковые окна в помещение начал проникать тусклый свет зарождающегося рассвета. Силуэты утративших человеческий облик тварей теперь отчетливо выделялись на фоне устроенной ими в главном зале бойцовского клуба разрухи.

Кантер убрал огнестрельное оружие в кобуру, сжал пальцами рукоятку ножа и приготовился «приветствовать» гостей. Некоторые зараженные рухнули на колени рядом с оставленным для них охотником за головами «лакомством» и принялись с энтузиазмом отрывать от трупа куски. Другие монстры спотыкались об едоков и растягивались на полу, издавая горловые звуки. Более сообразительные особи обходили «ловушку» и тянули свои конечности к Кантеру. Наемник перерезал одному из зараженных глотку, рывком развернул его лицом к наступающим тварям и толкнул монстра ступней в спину. Тот пошатнулся и налетел на голодных зараженных, они восторженно заурчали и вгрызлись зубами в «подачку». Не позарившиеся на второсортную «еду» твари добрались до Кантера и встретили свою бесславную смерть: наемник играючи сворачивал зараженным шеи или «успокаивал» монстров точным ударом ножа в висок. Новые трупы охотник за головами бросал рядом с одним из столбов; когда образовалась приличная «горка», Кантер вскарабкался на возвышение, подпрыгнул и, оттолкнувшись ладонями от стойки, перемахнул через сетку октагона. Приземление было жестким, но парень успел сгруппироваться и прокатился по полу кубарем. Шею не повредил, руки и ноги целы — жизнь удалась.

Наемник поднялся, подбежал к столбу, на котором сидела цеплявшаяся за конструкцию перепуганная Алена, и сказал девушке:

— Прыгай! Я тебя поймаю.

Алена не спрыгнула, а свалилась на Кантера. Выглядела она совсем неважно, была вялой и заторможенной. Парень закинул девушку на плечо и побежал к выходу, пресекая нападки попадавшихся на пути тварей ударами колена в грудь и расталкивая зараженных локтями. Наемник сдвинул засов, распахнул дверь и выбежал вместе со своей «ношей» на улицу, а затем захлопнул створку, навалившись на нее плечом.

Кантер поставил Алену на землю и осмотрелся. Огромного монстра, загнавшего их в бойцовский клуб, видно не было. Наемник с девушкой перестали держать дверь только тогда, когда зараженные притихли и прекратили ломиться на волю. Кантер и Алена завернули за угол здания и застыли на месте, так как увидели тушу рубера, а потом заметили, что он не шевелится, и успокоились. На затылке матерой твари был нарост, в котором зияла рана; возможно, именно она стала причиной смерти клыкастого монстра.

Наемник задержался возле разбитой рубером машины девушки: крышка багажника была оторвана, но крови на обивке короба было мало. «Жив ли Сашка?..» — Кантер побагровел и вручил Алене ключ от своего автомобиля.

— Забирайся в машину, — приказал парень.

Девушка выполнила его требование.

Наемник прошелся по стоянке; многие автомобили посетителей были сдвинуты и помяты, между ними и на открытом пространстве валялись тела мертвых или сильно потрепанных зараженных. Разбитые челюсти, торчащие под неестественными углами сломанные конечности — побоище устроил профессионал, это немного обнадеживало Кантера. Наемник вернулся к машине, в которой его ожидала Алена, и забрался в салон.

— Мы уезжаем? — девушка встрепенулась.

— Да, — парень завел двигатель.

— А как же твой брат? Его нужно найти! — запротестовала Алена.

— Если Сашка не заурчал и уцелел в этой мясорубке, то он не пропадет: пацан морально и физически сильнее меня, — ответил Кантер. — Я ему не нужен.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу S-T-I-K-S: Эксельсиор (СИ) - Синякова Екатерина бесплатно.
Похожие на S-T-I-K-S: Эксельсиор (СИ) - Синякова Екатерина книги

Оставить комментарий