Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Товарищ командир, взгляните. Только что здесь был корабль и потух. Предполагаю, что это и есть наша цель.
— Понял тебя. Сейчас посмотрим. Давай на перископную, — услышал команду рулевым Максим.
Лодка вздрогнула и медленно потянулась к свету.
Первое, что Дмитрий Николаевич увидел в перископе, — это обвисший американский флаг. За борт упали два вельбота и сорванные шлюпки. Экипаж, не тратя время на сползание по переброшенному трапу, прыгал через борт в раскачивающиеся внизу суденышки. Не надо было иметь много ума, чтобы догадаться, что на корабле сейчас царит паника. Кто-то пытался сбросить в шлюпку чемодан со своим барахлом, но промахнулся, и теперь чемодан плавал рядом, как гигантская квадратная черепаха. Кто-то, обезумев, спрыгнул в ледяную воду и, вместо того, чтобы плыть к лодкам, отчаянно молотил руками и отплывал в другую сторону. Вскоре палуба парохода опустела, на спасательных вельботах застрекотали моторы, и они, собрав барахтавшихся в воде моряков, поплыли в сторону маячившего невдалеке судна.
Командир посмотрел на карту, затем на хронометр. Ну что же! Вроде бы все совпадало. Координаты те же. Время четыре пятьдесят — вполне раннее утро. Судно американское. Все как по писаному. Он оглянулся на улыбающегося рядом старпома и, натянуто улыбнувшись в ответ, произнес:
— Ну что, Толик. Теперь твой выход.
— Да не переживай ты так, командир! А то ты со мной уже как бы прощаешься. Все будет хорошо. Вы только там с этим «Тирпицем» без меня не оплошайте! А я уж здесь сам разберусь — как, где и кого спасать.
Обтекаемая рубка показалась из воды. Старпом и командир выскочили на палубу.
— Быстрее! Быстрее! — Дмитрий Николаевич подгонял готовящих надувную лодку матросов. — Пока туман нам на руку, давайте живее! А то сейчас нас кто-нибудь заметит, вот тогда тебе, старпом, точно будет о чем рассказать, когда начнут расспрашивать.
Но Долгов вдруг остановил матросов.
— Смотри, командир! — он указал на дрейфующую к ним пустую шлюпку с американского парохода. — Это получше будет. Правдоподобнее.
— Да, — согласился командир. — Так будет убедительней.
Тихим ходом субмарина подошла к шлюпке и зацепила крюком на канате деревянный борт. Переодетый в гражданскую одежду старший помощник прыгнул и сбросил крюк. К своему удивлению, он обнаружил на дне шлюпки весло. Оттолкнувшись от борта лодки, он взмахнул рукой и выкрикнул:
— Командир, слышишь? Это самолеты! Уходите быстрее, дальше я сам!
Дмитрий Николаевич прислушался. Приглушенный туманом, где-то совсем рядом доносился низкий гул. Так могли гудеть только двигатели самолетов. Да и не только в самолетах была опасность. Скоро здесь пройдут другие корабли конвоя. А это уже куда опасней. Немцы вопросов задавать не станут. Они только торпеду могут сбросить. Но засветиться перед кораблями и поставить всю операцию со старпомом во главе под угрозу провала — это было бы куда хуже, чем быть обнаруженными самолетом.
— Удачи тебе! И не забывай, о чем мы говорили! — крикнул командир и поторопился скрыться в рубке.
Не прошло и минуты, как о находившейся здесь лодке напоминали лишь слабые следы водоворотов. Старпом некоторое время еще видел наблюдавший за ним глаз перископа, но вскоре исчез и он. Долгов прислушался к доносящейся канонаде. Затем совсем рядом заревел пароходный гудок, и послышалась усиленная мегафоном команда. Но команда была не на русском языке, а кажется, на английском. Долгов попробовал на вес тяжелое весло и поплыл в другую сторону. Он вспомнил инструктаж штурмана: солнце должно светить в правую щеку, тогда прямо на его курсе должен появиться советский танкер «Азербайджан». Рядом из воды показалась черная голова тюленя. Распушив белые блестящие усы, он открыл пасть и гавкнул так мощно и басовито, что ему мог бы позавидовать любой сторожевой пес.
— Да ладно тебе, — подмигнул тюленю Долгов. — Я не по твою душу. И угостить тебя мне нечем. Сейчас в пору подумать, как бы самому в гости напроситься. А то пройдут все мимо, и будем мы с тобой вдвоем здесь куковать.
Старпом одернул короткие, неизвестно где добытые для него командиром штаны и поправил заткнутую за пояс и прикрытую сверху тельняшкой рацию. Ее нужно было беречь от воды, и потому черный пластмассовый прямоугольник упаковали в целлофановый пакет. С командиром они договорились так: рацией он воспользуется только тогда, когда лодка, расправившись с «Тирпицем», вернется за ним. До этого доставать ее нельзя, чтобы не вызвать подозрение и лишние вопросы. По расчетам штурмана, вернуться лодка должна вечером пятого июля. А до этого Долгов должен усердно играть роль случайно оказавшегося на американском пароходе и добирающегося домой советского моряка. Затем, после установления связи, он должен незаметно исчезнуть с танкера и оказаться на борту лодки. Кажется, легко и просто. Но старпом до сих пор не мог придумать, как можно исчезнуть с корабля так, чтобы никто этого не заметил. Если только выпасть за борт? Но потом он решил, что прежде чем думать о том, как исчезнуть с танкера, сначала нужно на него попасть. На том и успокоился.
Туман начал рассеиваться, и прямо перед собой Долгов увидел несущийся на него эсминец. На корабле его тоже заметили и изменили курс, направив низкий и острый нос на шлюпку. На вздернутой вверх мачте развевался английский флаг.
«Этого мне еще не хватало, — подумал старпом. — Такой вариант мы даже не обсуждали».
Сбавив ход, эсминец повернул чуть в сторону, приноравливаясь подойти к шлюпке бортом. Повиснув на леерах, на Долгова глазели матросы в белых бескозырках. И тут из-за серого корпуса эсминца появилось судно с ржавыми и низкими бортами и единственной закопченной трубой. Увидев остановившийся перед собой эсминец, оно, отчаянно загудев, принялось маневрировать и уворачиваться от столкновения, развернувшись к англичанам боком. У Долгова радостно подпрыгнуло сердце. На провисшем почти до палубы тросе трепыхалось красное знамя с серпом и молотом. Это было творение советского судостроения — его величество, а вернее — его товарищество танкер «Азербайджан»!
Старпом встал в шлюпке в полный рост и, стараясь не потерять танкер из виду, во всю мощь легких заорал:
— Эй! На «Азербайджане»! Не проходите мимо! Меня заберите!
Но заметив, что его не видят из-за эсминца, он принялся показывать появившемуся с мегафоном на палубе английскому командиру.
— Проезжай! Проезжай! Все олрайт! Все окей! Пошел вон! Я к своим!
На глазах изумленных англичан Долгов изо всех сил бросился грести прочь от эсминца. Черно-серый корпус проплыл мимо, и перед ним появился танкер.
— Эй, товарищи! Эй!.. — он сорвал с себя куртку и принялся ею размахивать над головой. — Эй! Возьмите меня! Я здесь! Да посмотрите же, наконец, сюда!
И его заметили. Танкер, выпустив белое облако пара, загудел и начал останавливаться. Старпом греб веслом так, что вокруг шлюпки крутились буруны. Стараясь быстрее удалиться от эсминца, он не жалел рук. Английские матросы перебежали на другой борт и удивленно наблюдали за странным американцем, упорно рвущимся на советский танкер. Даже когда шлюпка гулко ударилась в ржавый борт, эсминец продолжал стоять, отслеживая действия старпома.
Долгову бросили конец и помогли перебраться через борт сразу несколько рук. Старпом ловко подтянулся и оказался на палубе.
— Здорово, земляки!
— О! Так это наш?
Команда окружила его плотным кольцом.
— Ты откуда взялся?
Заросшие щетиной лица настороженно разглядывали его черную куртку подводника с сорванными погонами. Что-нибудь попроще и потеплее они с командиром не нашли и решили, что сойдет и так. В экипажах конвоев ходила разношерстная толпа, и к одежде особых вопросов не должно было возникнуть. Матросы танкера в основном были в тельняшках и накинутых поверх промасленных и затертых до черноты телогрейках. Экипаж был невелик. Долгов насчитал человек пятнадцать, не больше. Круг разорвался, и перед ним появился, как и остальные, небритый, лет сорока, с красными от недосыпания глазами мужчина в черной морской фуражке торгового флота. Вместо тельняшки под телогрейкой у него был шерстяной вязаный свитер с высоким, до ушей, воротом. По тому, как уважительно расступился экипаж, Долгов догадался, что перед ним капитан.
- Убийца SSS-ранга (Книга 1) - Григорий Игнатов - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Убежище. Книга третья - Ольга Станиславовна Назарова - Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Камни, веер, два меча (СИ) - Форра Александр - Фэнтези
- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Время Перемен - Анвар Кураев - Фэнтези