Рейтинговые книги
Читем онлайн Охота без милосердия - Майкл Утгер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 171

– А который сейчас час?

– Три часа дня.

– Три часа, пятница?

– Конечно. А что вас удивляет?

– Ничего.

В дверь постучали, и в номер вошел портье. Лакейская улыбка не сходила с его лица.

– Лола, деточка, прогуляйся немного. Надо принести больному чего-нибудь поесть. Лучше всего кофе и сэндвич. Скажи в баре, чтобы записали на мой счет.

– Хорошо. Позвать управляющего?

– Нет, не стоит. Надо дать человеку отдохнуть, а эти невежи начнут свои расспросы и только повредят скорой поправке.

– Хорошо.

Девушка вышла из номера.

– Ну, что ты для меня приготовил, пройдоха? – спросил Джилбоди.

– Все очень просто, сэр. Легавые нашли трупик маленького человечка. Очевидно, он был гостиничным вором, рядом лежала веревка с крюком. Очень похоже на то, что он лазил из номера в номер через окна в ванных комнатах, которые никто не запирает. Нормальный человек сквозь такую щель не пролезет. Кому придет в голову запирать эти форточки?!

– Но мне это не очень интересно.

– Как знать. Вы вчера очень возмущались этим соседством. Боялись коротышку, не так ли?

– Да я понятия не имею, о чем вы говорите.

– Звучит убедительно. Полицейские могут поверить. Но тут есть одна загвоздка. У малыша в кармане найдены ваши фотографии. Пока еще полиция не знает, кто изображен на этих снимках, но я могу им подсказать.

– Ловкач. Но что это доказывает? Наемный убийца хочет меня убрать, получает мои фотографии, а потом подкладывает взрывчатку в мою машину. Я чудом остался в живых. Я жду аплодисментов, а не вопросов.

– Идеальный выход из положения. Но когда вас контузило, я принимал самое активное участие в вашем спасении. Это я тащил вас к вам в номер на своем горбу. Но что-то мне давило на горб. Что-то очень твердое. Когда я вас свалил на кровать, то заметил за поясом небольшой пистолетик. Из ствола воняло гарью. Я его аккуратно достал, чтобы никто не заметил. Сейчас он у меня. Вы умный малый, но ваша деревянная башка забыла, что выпущенная из ствола этой милой игрушки пуля застряла в черепушке этого карлика! На пистолете ваши отпечатки.

– Ну все, гнида! Ты выиграл! Чего ты хочешь?

– Бумажник.

– Сколько стараний и все напрасно. Я сам на нулях. Можешь взять его в пиджаке.

Портье усмехнулся и полез в карман. Его лицо вытянулось, когда он не насчитал и двух тысяч.

– Не повезло тебе со мной, приятель!

– Ладно. Не такая уж я гнида, как ты думаешь. Вот тебе на чай десятка. Возвращаю должок!

Он бросил на стол купюру, ключи и завернутый в платок пистолет.

– Что это за ключи?

– Коротышка приехал на бежевом «паккарде», это тебе компенсация за бьюик. Я машинами не занимаюсь. На будущее знай, что от мокрого оружия надо избавляться. Такая пушка тебя быстро к горячему стульчику подведет. И нечего здесь разлеживаться. У легавых твои фотографии. Одевайся и иди за мной, я покажу тебе черных ход и служебный лифт.

– Ну хоть знаю, за что плачу!

Девушка принесла поднос и поставила на стол. Портье ее тут же выпроводил, сказав, что больному нужен покой и сон.

Он помог Стиву подняться на ноги и одел его. Он собрал еду в пакет и сунул в чемодан. Он вывел Стива на улицу через множество подсобных лабиринтов и провел к стоянке. Он нашел машину маленького Токси и усадил в нее своего подопечного. И он в итоге заслужил благодарность.

– Спасибо, приятель! Извини за гниду. Жаль, что у меня оказалось так мало денег. В последнее время мне не везет.

– Я бы не сказал.

– Не та карта идет.

– Я так и думал, что вы карточный шулер.

– А у тебя наметанный глаз.

– Многолетняя практика.

– Прощай.

– Прощайте!

Стив Джилбоди включил двигатель и тронул машину с места. Он выехал на шоссе и свернул в сторону Филадельфии. Пришла минута, когда надо было оценить ситуацию.

В Чикаго он опаздывал. У него не было денег на самолет и вряд ли хватит на бензин до Филадельфии. Передвигаться он не может с той же легкостью, что вчера. Ребра давали о себе знать при каждом неуклюжем движении. Если он поедет в Чикаго на машине, то у него на это уйдут сутки. Вряд ли он сможет успеть к началу спектакля.

Джилбоди остановился возле кафе, открыл чемодан, достал сэндвичи и начал грызть их, судорожно соображая, что он может сделать.

Когда он приступил к третьему бутерброду, вонзив в него зубы, его осенила совершенно бредовая идея. Строить какие-то расчеты или надежды на такого рода мысль было глупо, но Стив хватался за любую соломинку.

Он вышел из машины и, не торопясь, как старый инвалид, вошел в кафе.

Бармен разменял ему последнюю десятку и насыпал горсть никеля, указал на телефонную будку в углу зала.

Стив забился в душную будку и вытер пот со лба. Он чувствовал себя, как школьник перед ответственным экзаменом.

Опустив несколько монет в аппарат, он набрал номер и стал ждать. Он решил ждать до победного конца.

На выдаче ручной клади из камеры хранения работал молодой темнокожий парень. У него была привычка брать по несколько квитанций сразу и приносить по шесть – семь чемоданов. При этом он посвистывал и подмигивал всем без исключения. Его фамильярность и небрежность не давали ему возможности собирать достаточно чаевых, но взамен доходов он избавлял себя от скуки.

Притащив очередную порцию чемоданов, он свалил их на парапет и крикнул: «Разбирайте». Две женщины и мужчина забрали свои чемоданы и разошлись в разные стороны.

Линда сделала не больше десяти шагов, как почувствовала, что у нее в руках чужой чемодан. Он был слишком тяжелым. Она поставила его на мраморный пол в самом центре зала аэропорта и прильнула к замкам. Они тут же открылись, крышка откинулась и из чемодана посыпалось женское нижнее белье. Полный чемодан белья. Линда захлопнула крышку, подхватила чемодан и ринулась назад. Туфли на высоких каблуках скользили по полированному камню, ноги разъезжались в стороны, она пробуксовала на месте, но не останавливалась.

Зал был огромен, народу в нем хватало, и искать человека, чью руку ты выпустил, безнадежно. К тому же она не обратила внимания на людей, с которыми получала вещи.

И все же она сумела собрать мысли в кулак и решить, как ей действовать.

Линда подбежала к лестнице и поднялась на галерею. Она бегло осмотрела зал с высоты, затем разбила его на зоны, и начала просматривать каждый участок более внимательно.

Свой чемодан она увидела в руках мужчины, который стоял у табло с расписанием. Но это не он! Ей нужна женщина! В чемодане женское белье. Женщины с чемоданом, как у нее, в зале не оказалось. Первое, что пришло ей в голову, это стоянка такси. Она не должна упустить человека с чемоданом.

Линда спустилась вниз и бросилась на улицу. На стоянке машин стояла небольшая очередь, но человека с похожим чемоданом среди них не было. Линда помчалась назад. Она решила проверить мужчину. Ей не везло! Мужчины у табло не оказалось! Он исчез!

Она просмотрела информацию на табло и выяснила, что здесь значатся рейсы южного направления, и все они улетают с четырех регистрационных коридоров, которые расположены с правой стороны, но на этаж ниже.

Линда помчалась вниз. На один из самолетов была объявлена посадка. Она увидела его с лестницы. Он уже проходил через парапет. Двести ярдов она не осилит за две секунды.

Все, что она сумела сделать – это набрать в легкие воздуха и крикнуть во все горло: «Стой!» По залу разнеслось эхо. Ее призыв возымел силу. Все живые существа в нижнем зале замерли и повернули головы в ее сторону.

Мужчина тоже оглянулся. Она махнула ему рукой, но он не поверил, что такая красотка может окликнуть его, стал озираться по сторонам. Линда воспользовалась растерянностью публики и бросилась к цели.

Она схватила его за рукав в тот момент, когда он хотел перейти рубеж летного поля.

– Что случилось, мисс?

– Вы кто? – задыхаясь спросила она.

– Простите, я вас не понял.

– Вы меня видели?

Это был инстинктивный, но очень точный вопрос. Она знала, что значит для мужчин ее внешность и попала в десятку.

– Да. Мы получали вещи в камере хранения.

– В вашем чемодане женское белье?

Мужчина смутился и огляделся по сторонам.

– Откуда вы знаете? И что тут особенного? Я коммивояжер и торгую тем, что имеет хороший спрос.

– Торгуй, чем хочешь, Но отдай мой чемодан и забери свой.

Линда выронила из рук тяжелую поклажу и весь пол усеяли женские пояса, бюстгальтеры, комбинации и резинки.

– Простите, мистер, я случайно!

Нашлись любезные люди, которые стали помогать растерянному коми собирать женские принадлежности.

Линда взяла свой чемодан и вяло побрела к выходу.

Она вернулась в отель усталой и разбитой. Положив чемодан на кровать, она села рядом и долго смотрела на него. Сначала ее взгляд был злобным и ненавидящим, затем стал смягчаться и Линда улыбнулась. Нежно погладив по замкам, как это делают матери, которые нашли свое потерянное чадо, она вставила маленький ключик и открыла поочередно оба замка. Откинув крышку, она улыбнулась еще шире. Ровными столбиками в несколько рядов лежали пачки ассигнаций. Пятьдесят тысяч! Сколько труда, крови и пота затрачено, чтобы получить эти деньги.

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота без милосердия - Майкл Утгер бесплатно.

Оставить комментарий