Рейтинговые книги
Читем онлайн Лисье время - Юлия (Ли) Ода

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 135
которой они говорили.

Глава сорок первая

Стоило двери закрыться за Ниссой, как в голове у Конта здорово прояснилось. Странный эффект, если подумать, но думать об этом он станет несколько позже, не сейчас. Как и переживать за нее – с Вираттой его помощнице точно ничего не грозит. Старая ведьма и так-то осторожна выше крыши, а уж теперь вообще станет на воду дуть. Ну и студентик, опять же, на глазах – в этом плане тоже все под контролем, что не может не радовать.

Именно студентом прежде всего и стоило сейчас заняться вплотную – основная битва как раз за него и развернется. За будущего дракона. Точнее, за возможного будущего дракона – на самом деле все с этим было далеко не так просто, как могло показаться самому господину Эрану Шистону. Но заранее объяснить ему ситуацию толком и до конца не успели, что, как ни странно, добавляло Рану очков в глазах Конта – не иначе из-за легкого чувства вины перед парнем.

Впрочем, на то, чтобы во всем разобраться у студентика примерно год еще есть… А вот возможности отыграть назад уже нет. Даже если потом возникнет очень сильное желание. Но хорошо хоть, что пока что ему здесь ничего не угрожало, особенно в присутствии такого количества всякого разного народа.

Проводив глазами последние из четырех носилок – именно с них безвольно свисала рука бывшего школьного завхоза, Конт перевел взгляд на Эсту и в очередной раз проникся к ведьме невольным уважением. Нет, сволочь она конечно редкостная, но что не отнимешь – хватка как у бульдога. Сумела-таки настоять на своем, продавив всех – от Милфора до чистильщиков, и погибших повезут к холодным. Не к синим, считавшимся лучшими специалистами в этом плане, а к зелено-красным, но сейчас именно этот вариант выглядел более надежным, хотя у них процент поднявшихся и был поменьше. А Конт потом еще и напомнит паре попугайчиков о заключенном договоре – как только доберется до связи. Хотя бы до телефонной.

Но сначала другое. Еще более срочное.

Пора было зажать куда-нибудь в уголок для серьезной беседы кое-кого от уборки – и уж точно не идиота Тонкса, пыжившегося изображать здесь начальство.

– Это от комнаты специального хранилища, – Милфор, вроде бы все еще занятый Барошем, правильно расшифровал заметавшийся по тесным стеллажам взгляд Конта и точным движением перекинул ему ключ, выуженный из кармана пиджака. – Дверь в дальнем углу, там тебе никто не помешает.

– Вот и отлично, – благодарно кивнул он в ответ и обернулся: – Господин Сатч, не хотите поговорить? С глазу на глаз?

И едва удержался чтобы не показать неприличный жест спавшему с лица Тонксу. Но удержался – много чести для этой пешки. А кто тут настоящие фигуры, старательно прячущиеся в тени во всех смыслах слова, Конт знал не хуже этого драного пса.

– Ну… пойдемте, – согласился приземистый и грузный с виду глава чистильщиков, неспешно и неслышно выходя из-за ближайшего от двери стеллажа – словно еще одна притаившаяся там тень. И тут же характерным жестом пригладил рыжие бакенбарды, вечно торчавшие у него дыбом. – Хм-м…  Как я понимаю, господин детектив, вы намерены мне кое-что объяснить?

– Всё. Я собираюсь объяснить вам всё. – Сейчас Конт был честен – он и правда не собирался ничего скрывать. Но собирался и кое-что потребовать в обмен на свою откровенность.

Поняли его совершенно правильно, припечатав уже более решительно:

– Ну идемте, раз так. Нам туда?

И сообразительность эта со стороны начальства чистильщиков, и особенно его покладистость, устроили Конта более чем – рассказывать он начал еще по дороге. Так что десять минут спустя господин Сатч оказался в курсе основных событий и запросил перерыв:

– Большая просьба, господин Симирэс, не уходить никуда отсюда. Мне нужно минут пять, не больше – переговорить кое с кем и отдать кое-какие распоряжения. В свете вновь открывшихся обстоятельств, так сказать.

Конт кивнул, не без труда удержав рвущееся с языка «даже не надейтесь избавиться от меня так легко». Сказал другое:

– Да, вытаскивать из Тагнича ваших оболваненных подчиненных и правда нужно поскорей – сейчас они понадобятся здесь. Боюсь, господам из синего клана еще придется доносить мысль о том, что их интрига закончена и проиграна.

– Ждите, – жестко распорядился чистильщик, страшно не любивший, когда его начинали учить тому, что он и сам знал прекрасно. – Пять минут.

Но вернулся даже чуть раньше, продолжив так, словно и не прерывался:

– Хотите сказать, что господа холодные еще способны на что-то решиться?

– А это смотря какие из тех господ, – Конт охотно поддержал этот его тон. – Красно-зеленые точно нет – у этих нюх на проблемы отменный, так что лезть в чужую свару они не станут. Черные и золотые…

– Тоже нет, – настолько уверенно откликнулся Сатч, что оставалось лишь позавидовать его сноровке – переговорить чистильщик успел явно не только со своими подчиненными, застрявшими в Тагниче.

– Уверены?

– Уже да, – охотно подтвердил тот догадки Конта, причем прекрасно осознавая, что делает сейчас именно это.

– Выходит, только синие?

– И даже они при таком раскладе теперь трижды подумают, прежде чем сунуться. Да, вовремя вы здесь оказались, господин Симирэс.

– Оказались? – набычился Конт не думая скрывать раздражение. – Можно подумать, нас сюда ветром случайно принесло. Когда мы, между прочим, выполняли

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лисье время - Юлия (Ли) Ода бесплатно.
Похожие на Лисье время - Юлия (Ли) Ода книги

Оставить комментарий