Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследник рода Ривас - Ск Св

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 144

Замок мне открывать не надо было, об этом Митрич ещё в прошлый раз позаботился, поэтому, распахнув двери, я с изумлением воззрился на парочку, явно собирающуюся, судя по их полуодетому виду, предаться самому разнузданному разврату. Почему разнузданному? Потому что делать это они собирались на столе в гостиной! Так, что у нас здесь? Пацан, лет шестнадцати и дама, явно старше его где-то в два раза. Оба смотрят на меня с изумлением, дама при этом ещё и умудряется настолько правильно прикрыться, что открывает значительно больше, чем прикрывает. Явно большой опыт в этом деле. Я уже набрал в лёгкие воздуха, чтобы послать их обоих, как вдруг до меня доходит вся опасность положения: Я! В чужом доме! Ворвался в чужие запертые покои! Члена семьи! Без ключа!! Да если это дойдёт до графа, то меня попросту похитят его подчинённые и я отправлюсь знакомиться со способами, которыми тайная полиция Тхиудаланда добивается искренности и полноты ответов от своих собеседников.

Все эти мысли вихрем пронеслись в моей голове. Как и когда я умудрился закрыть за собой двери, я и сам не понял. Однако, похоже, лакей, спешащий за мной, ничего не успел разглядеть. Мальчишка же тем временем медленно заливался краской. И тут я вспоминаю, кто это - младший сын графа! Женщину я точно не знаю, однако видовая принадлежность: хищница обычная, с глазами больше желудка, на её лице читается отчётливо. Молчание следовало прервать, пока кое-какие мысли не успели прийти в эти две пустые (ведь пустые же) головы:

- Простите, было не заперто.

- Нно я...

- Я занимал эти покои в прошлом году и отчего-то решил, что и в этом году буду их занимать. Прошу прощения, это моя вина.

- Нно я запирал двери!

- Вы готовы в этом поклясться? По крайней мере я готов поклясться, что для входа не применял никаких заклинаний. У меня и палочки-то ещё нет.

Тут в диалог включилась женщина. Не знаю, поверила ли она мне, или нет, но точно поняла, что из мальчишки, вожделеющего её и испытывающего перед ней комплекс вины, она выбьет что-то существенное ещё быстрее, чем из просто вожделеющего. Она дала ему несильную пощёчину:

- Дурак! Как ты посмел так рисковать моей репутацией?! Я доверила тебе своё сердце, а ты! - С этими словами она убежала по направлению к спальне. Мальчишка дёрнулся было за нею, но я его остановил:

- Я думаю, что нам стоит показать всем заинтересованным зрителям, которые сейчас явно всё прибывают по ту строну, что мы всего лишь заняты чем-то вдвоём. Это должно отвести подозрения от дамы.

В мозгу графского отпрыска явно мелькнуло понимание и он начал судорожно приводить свою одежду в порядок:

- Может быть, мы играем партию в шахматы?

- Ради которой я нёсся сюда через весь замок? Нет, тут надо что-то, что даёт мне право даже разбудить Вас.

- Разбудить?

- Естественно, это объяснит и Ваш слегка помятый вид и растрёпанную одежду... Придумал! У Вас здесь есть вино?

- Вино?

- Да, какое-нибудь коллекционное вино.

- Есть.

- Отлично! У меня в багаже тоже завалялось пара бутылок (прости, Георг). Так что Вы сейчас открываете своё, а я приношу своё и мы устраиваем закрытую дегустацию. Мы же ещё в прошлом году с Вами поспорили, чьё вино лучше, не припоминаете?

- Нно..., как же, припоминаю и готов доказать, что моё сладкое рубиновое превзойдёт любой экземпляр, которой Вы готовы предоставить на наш спор.

- Отлично, - произнёс я, распахивая двери. Как и ожидалось, за дверьми обнаружилось небольшое, человек на пятнадцать, сборище, которое продолжало увеличиваться. На счастье, ни самого графа, на виконта, пока не было видно. Я прорычал в эту толпу:

- Где мой багаж? - Требуемое тут же было предоставлено.

Покопавшись в нём, я извлёк на свет бутылку без этикетки. В ней было редкое вино, которое я вообще-то вез в подарок Георгу, но обстоятельства бывают сильнее нас. Схватив бутылку, я приказал:

- Мои вещи в мои комнаты.

- Да, и не беспокоить нас - из глубины гостиной донёсся голос хозяина покоев, уже полностью включившегося в игру.

Отвернувшись от слуг, я дождался закрытия дверей и обессиленный, упал на стул.

Закончилось всё неплохо. Этот Дитрих оказался славным малым, хоть и наивным. Вино - великолепным, настроение к окончанию посиделок - отличным и единственной проигравшей оказалась так и оставшаяся для меня неизвестной дама, которая без толку пролежала на кровати всё то время, которое она могла провести вдали от мужа, не вызвав его подозрений.

Я пил совсем немного и поэтому вечером, когда за мной пришёл Митрич, был в полной боевой готовности. Митрич же напротив, был хмур и неуверен:

- Может, ну его? Подождём немного, как ты свою палочку получишь, тогда и покажем этой твари, какое её место в этом мире.

- Не переживай, Митрич. Мы с Кузьмичом этот вариант уже апробировали, так что всё будет хорошо. У меня вот только просьба к тебе будет.

- Давай свою просьбу.

- Я бы хотел волосы кикиморы получить.

- Тьфу ты! Та кто ж до охоты шкуру делит?! Победим, так забирай ты чего хошь!

Подойдя к границе владений кикиморы я внутренне собрался. Однако спокойно уйти на серые пути мне не дала кикимора. Появившись перед нами, но благоразумно не заходя за границу "своих" владений она подбоченилась и заговорила:

- Что, чадушко, опять пришёл кикимору обижать? Не выйдет у тебя теперь ничего, не старайся. Иди ко мне, я уж себя потешу, позабавлюсь с тобой.

Не обращая на неё внимания, я скомандовал Митричу: "Давай"! Миг - и я на серых путях. Сам-то я на них уйти ещё не могу, но вот передвигаться самостоятельно и в любой момент по своему желанию их покинуть - уже пожалуйста. Митрич подсветил мне место, куда мне следовало стремиться и я пошёл. Границу владений кикиморы я переступил уже на втором шаге и она немедля появилась передо мной. Слегка ударив, так, чтобы не убить, а только помучить, она с изумлением обнаружила, что мне её удары не страшны. Тогда она ударила в полную силу. Один из моих защитный артефактов не выдержал и рассыпался. Это не осталось незамеченным кикиморой. Она засмеялась торжествующим визгливым смехом:

- Что. чадушко, слабоваты твои побрякушки против кикиморы-то! - Она приготовилась нанести новый удар. но в этот момент я ударил на опережение. И с восторгом наблюдал за тем, как несильное в общем-то заклинание корёжит врага, причиняя ей нешуточную боль. Моя задумка полностью себя оправдала!

Уже не опасаясь, я двинулся к подсвеченному для меня Митричем участку. Несколько шагов - и я на месте. Кикимора ковыляла сзади, стремясь догнать меня. Выглядела она уже не страшным врагом, а жалкой побирушкой. Ноги, кстати, у неё отросли, хоть и были значительно тоньше тех, которые лежали у меня и дожидались своего часа. На миг мне стало её жалко, но увидев, с каким упорством она пытается дотронуться до меня, схватить своими страшными синюшными руками, какой яростью светятся её глаза, я вспомнил, что если только ей удалось бы вытолкать меня с серых путей, я бы вновь, как и год назад, оказался бы полностью в её власти. Эти мысли мигом прогнали мои сомнения и жалость и я вновь ударил её тем же заклинанием. Взвизгнув, она покатилась от меня а я наконец дошёл до места, где находился скелет Карла. Вынырнув с серых путей, я стал разбрасывать кости в разные стороны. В конце коридора появилась кикимора. Увидав, что я делаю, она бросилась ко мне:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 144
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследник рода Ривас - Ск Св бесплатно.
Похожие на Наследник рода Ривас - Ск Св книги

Оставить комментарий