Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Понятно, — Анисим Ильич упал на стул. Выходит, цирюльник рисковать не стал. Оно и понятно. Старика не увидел. Ломать замок, да после того… — Да, не вовремя я у вас там оказался. А?
— Где, — неуверенно дал о себе знать Ярыгин, — ваше благородие?
— Пошли вон!
— Куды?
— Вон, я сказал! — прикрикнул Кнутов, и Ярыгин с Кандыкиным вмиг испарились из кабинета.
Анисим Ильич некоторое время в раздумьях раскачивался, сидя на стуле. «Любопытно, — рассуждал сыщик, — это каким же образом цирюльник-японец смог навести мосты с Пантелеем Дерябкиным? И когда? Разве, во время пребывания последнего во Владивостоке? Мало ли за какой надобностью купец мог послать своего человека в Приморье. У Кириллы Игнатьевича и во Владивостоке, и в Хабаровске есть магазины. А купить Пантелея можно было с потрохами и за дырку от бублика. Ай да япошка, каков шустрец…»
Размышления Анисима Ильича прервались неожиданным и весьма странным образом. Из коридора послышались громкие голоса, гневные выкрики и угрозы. Следователь хотел выйти и приструнить нарушителей порядка, но двери распахнулись сами, и в кабинет ворвался младший следователь Селезнёв:
— Анисим Ильич, тут к вам…
— Кто? — Кнутов почуял недоброе.
Крики из коридора доносились уже более явственно.
— Мадам Бубнова. То есть вдова купца Бубнова! Очень, знаете ли, не в духе.
— Это ж сколько можно над людьми-то издеваться? — летел из коридора знакомый голосок. — Где этот следователь? Где этот сатрап? Чем он занимается? В кабинете прячется?
— Чего это она?
— Требует, чтобы вы прямо сейчас занялись её мужем. То есть убитым…
— Так мы этим и занимаемся!
— Она не верит!
Кнутов кивнул на двери:
— Селезнёв, скажи, меня нет!
— Как же так, Анисим Ильич? — Харитон Денисович растерянно развёл руки и быстро заговорил: — Вы же есть! Я и подтвердил… Она выбьет дверь и проверит! Она такая… И к тому же я не могу лгать! Для меня это, как-то… К тому же она и так ворвётся!
Пока младший следователь что-то бормотал в своё оправдание, Анисим Ильич ринулся к окну, распахнул рамы и взобрался на подоконник.
— Селезнёв! Жду тебя у себя! Теперь пусть заходит! Можешь говорить правду! — с этими словами старший следователь Кнутов спрыгнул на землю и бросился наутёк вдоль по Большой улице, размахивая руками, пытаясь привлечь внимание свободных извозчиков.
Анна Алексеевна с негодованием смотрела на служителя морга, старика лет шестидесяти в поношенном сюртуке и с гусиным пером за ухом.
— Вы меня пропустите или нет?
— Никак не можно, барышня, — сопротивлялся шморгающий носом мужичок. — Только с соизволения его превосходительства господина губернского полицмейстера.
— И где мне его прикажете искать? — Анна Алексеевна не сдержалась и в гневе топнула ножкой по деревянному настилу. — Вы что, смеётесь надо мной?
— Ни в коем случае, барышня. Но порядок есть порядок. И зачем вам туда? Поверьте мне, окромя нервного переживания, никакой радости…
— Не вам судить… Я хочу увидеть поручика Рыбкина. Он здесь?
— Где же ему быть? Как утром привезли, так мы его отдельно и положили. От остальных, прочих. Только вам туда спускаться никак не следует, — настойчиво повторил старик.
Мысль посетить морг к дочери губернатора пришла неожиданно. После ухода Олега Владимировича она металась по комнате, не зная, как поступить. Порывалась отправиться к «Мичуринской», подняться на второй этаж и постучать в дверь двести двадцать шестого номера. Но что она скажет Белому? Что любит его? Господи, да она никогда и никому сих слов не говорила. И не хочет. Зачем тогда ехать? Просто, чтобы его увидеть? Да Белый не захочет понять, для чего она приехала! И к тому же кто сказал, что он будет в нумере? Искать по всему городу советника, опрашивая всех встречных и поперечных? Нет уж…
Анна Алексеевна ходила по комнате взад-вперед и не заметила, как подол платья захватил письмо. Зашуршала бумага. Только тогда девушка вспомнила о Рыбкине. Решение пришло моментально. Она стремительно переоделась, вызвала кучера и вот уже битый час не могла пробить стену непонимания…
— Вы что, не знаете, с кем имеете дело? — ножка снова топнула по настилу.
— Как же не знаем, Ваше благородие. Однако, не положено. Вот приезжайте с письмом от его превосходительства… А так нельзя. Да и признаться, — служитель морга перешёл на шёпот, — не нужно вам этого видеть.
— Он что, — робким, сорвавшимся голосом поинтересовалась Анна Алексеевна, — обезображен?
— Отчего? Нет. Вовсе даже наоборот. Только, неправильно это, когда мы, старики, землю топчем, а молодёжь хороним. Красивый он, поручик. Лежит, будто спит. Скольким бы девкам мог головы вскружить? Семью бы завёл, детишек. А вот теперича всё. Десять локтей в глубину, да крест над могилкой. А Вы, ваше благородие, часом не слыхали, мол, он поэзию сочинял?
— Да, стихи, — тихонько и рассеянно подтвердила Анна Алексеевна.
— Ну, тогда память о нём сохранится, — старик присел на лавку, что стояла у входа в погреб, достал табакерку, понюхал табак. — У нас же как? Поначалу все помнят, цветы носят, могилку поправляют. А потом всё реже и реже наведываются. А после и вовсе забывают, что такой на земле грешной жил. Может, оно и правильно? Попробуй-ка, всех-то запомни…
— Вы о чём это говорите? — девушка приподняла голову.
Старик с недоумением смотрел на барышню:
— Размышляю о сущности бытия нашего…
— Тебе по должности что положено? — Анна Алексеевна и сама не могла понять, что на неё нашло, но останавиться не сумела. — Охранять усопших? Вот и охраняй, бездельник. Сидишь здесь, штаны протираешь. А люди за тебя… И не сметь… в таком тоне! Пошёл вон!
— Так я же… То есть мы же при морге…
— Вон, я сказала! — девушка так посмотрела на старика, что тот суетливо и быстро ретировался.
Она обессиленно опустилась на скамейку. Странные ощущения охватили ее. К Рыбкину Анна Алексеевна никогда не испытывала никаких чувств, разве что ей нравилось, как он ухаживал. Этот робкий взгляд. Нервность рук. Стихи. Милые и такие открытые. Теперь ничего не будет. Словно открылась какая-то брешь, дыра, которую невозможно ни залатать, ни прикрыть. И пустота.
«Почему я приехала сюда? Зачем? Испросить у Рыбкина прощение? За что? За то, что я была честна с ним? Глупость. И старик прав. На могилу поручика никто ходить не будет. Семьи у него не было. Полк уедет — и всё. А после и мы уедем из города. Пройдёт несколько лет, и вообще никто не вспомнит о юном поручике. Как всё просто, банально и жестоко. Я должна была ехать к Олегу, вместо этого попала в морг. И теперь зачем-то сижу здесь, хотя вовсе не хочу поручика видеть».
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Война Алой и Белой розы. Крах Плантагенетов и воцарение Тюдоров - Дэн Джонс - Исторические приключения / История
- Дорога в 1000 ли - Станислав Петрович Федотов - Историческая проза / Исторические приключения
- Зеркало тьмы - Уильям Дитрих - Исторические приключения
- В тени престола. Компиляция 1-12 книга (СИ) - Бушмин Виктор - Исторические приключения
- Басаврюк ХХ - Дмитрий Белый - Исторические приключения
- Огненная дорога - Энн Бенсон - Исторические приключения
- Среди одичавших коней - Александр Беляев - Исторические приключения
- Тайна затворника Камподиоса - Вольф Серно - Исторические приключения
- Дочь Мытаря - Рут Фландерс - Исторические приключения