Рейтинговые книги
Читем онлайн Голливудские мужья - Джеки Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 151

Поппи поняла, что с Беверли надо держать ухо востро, иначе та начнет верховодить за столом и сломает ей весь кайф. Надо заявить о своих правах сразу, чтобы было ясно, кто здесь кто.

– Беверли, – приторным голоском заговорила она. – Хауэрд о вас так хорошо отзывается, вы даже не представляете. Ему очень нравится ваша работа в «Романтической истории». Хотя роль и небольшая, он говорит, что у вас богатый потенциал, и думает вскоре снова к вам обратиться.

Актрис надо ставить на место. Самым решительным образом.

Беверли совсем расплылась в улыбке. Она тоже неплохо разбиралась в тонкостях силового давления.

– Без обмана? Толстопузик это обо мне сказал? Ха – ну, я польщена. Наверное, поэтому старина Зах и обещал мне главную роль в его новой киношке?

На эту тираду никто не успел среагировать: появилась эксцентричная парочка – Айда и Кармел. Поппи всех друг другу представила и посадила Кармел рядом с Джейд, а Аиду – рядом с Беверли. Кресло для Мелани-Шанны пока оставалось свободным.

– Кажется, я видела вас в «Спаго» с Джеком Питоном? – спросила Айда, близоруко щурясь через стол на Джейд; ее ослепительно белые волосы поблескивали в лучах солнца.

– М-м, да, было дело.

– Ага! – торжествующе воскликнула Беверли. – Значит, Джек Питон?

– Похотливый пес, – прогудела Кармен. – Женщин в этом городе у него было больше, чем у Силвер – мужчин.

– Силвер? – не поняла Беверли. – Это которая Андерсон?

– Они же родные брат и сестра, – сообщила Поппи. Никто об этом не трезвонит, но это – факт.

– А я и понятия не имела, – призналась Беверли. – Они совсем не похожи.

– Естественно, она гораздо старше, чем он, – со знанием дела сообщила Кармел. – Мы с Силвер знакомы Бог знает сколько лет.

– Она ведь когда-то спала с Орвиллом, да? – заметила Айда.

– Нет, – сердито возразила Кармел. – И перестань, пожалуйста, намекать, что Орвилл не пропустил ни одной женщины в Голливуде.

– Ну, может, именно ее как раз и пропустил, – прыснула Айда, для разнообразия бодрая и остроумная.

Кармел испепелила ее взглядом.

– Похоже, брат с сестрой прикрыли все побережье, – заметила Беверли. – Я бы сама этого Джека с удовольствием прикрыла – только попроси. Как он, Джейд? Стильные брюки, белые зубы и сладкие речи? Или под горой – золотые россыпи?

Неопределенно пожав плечами, Джейд ответила:

– Понятия не имею. Мы просто… говорили о деле. Беверли вопросительно подняла бровь.

– О деле?

Иногда Беверли жутко действовала ей на нервы.

– Да, о деле, – отрезала она. – Он хочет, чтобы я появилась в его шоу.

Заметив, что ее почетная гостья чувствует себя некомфортно, Поппи быстро сменила тему.

– А что новый мистер Силвер Андерсон? Что вы о нем думаете?

– Ловчила, – бесцеремонно заявила Айда.

– Кто он? Откуда взялся? – размышляла Поппи. – Вот ведь что интересно.

– Орвилл говорит, что он – малый не промах, – вмешалась Кармел.

– Ясное дело, – сказала Айда. – Раз сумел женить ее на себе.

– А она себе что-нибудь подтягивала? – полюбопытствовала Поппи. – Для своих лет она выглядит прекрасно.

– Столько специалистов по пластической хирургии, сколько в Лос-Анджелесе, нет нигде, – авторитетно сообщила Беверли. – Мне мой гинеколог сказал. Они ведь чего только не плетут, когда твою щель разглядывают!

– Где же Мелани, хотела бы я знать? – забила тревогу Поппи. Вчера она позвонила ей, весьма прозрачно намекнула насчет Мэннона и Клариссы, потом пригласила на ленч. – Не люблю, когда люди считают, что могут запросто прийти на полчаса позже. Что за неуважение!

– А про своего дражайшего она знает? – спросила Кармел, зажигая длинную и тонкую сигару.

– Представления не имею, – с невинным видом соврала Поппи. – Обычно жена узнает последней, правда?

Джейд почувствовала, что тонет в этом море праздных сплетен. Это равнодушное перемывание косточек было ей отвратительно. Даже если Джек Питон и похотливый пес, в этой компании ничего плохого слышать о нем она не желала.

– А чего, я думаю, ты мне это разреши, – напористо говорила Хевен. – Ну, а уж если не выгорит, тогда я вернусь в школу, пойду в колледж – все, как положено. Дядя Джек, ты пойми, может, мне это величайшая возможность в жизни представляется – чего же мне ее упускать?

– Надо было сказать мне с самого начала, – резко возразил Джек. – До того, как ты подмахнула контракты, записала пластинку и взяла на себя какие-то обязательства.

– Ты бы мне не разрешил, – заметила она резонно. Что ж, она права.

– Что все-таки ты мне хочешь сказать? Что ты на год бросаешь школу и будешь делать карьеру певицы? Так?

– Так.

– А если эта твоя пластинка провалится?

Она надула губы.

– Спасибо.

– Эй, девушка, ты воздушные замки не строй – такое ведь случается.

Ковырнув гамбургер, она сказала:

– Со мной не случится. Провалов, проколов и обвалов в моей жизни было больше чем достаточно.

Глядя на это хорошенькое опечаленное личико, Джек думал: что-то ее ждет? Она пришла к нему со своими планами на будущее, и скажи он ей сейчас твердое нет – она его возненавидит. А отец – он почему не спросил? Как Джордж мог подписывать контракты, ни черта в этом бизнесе не смысля? Н-да. Сам виноват. Уделял бы девочке больше внимания, может, она бы пришла к нему до, а не после.

– Не знаю, не знаю, – пробормотал он неуверенно.

– Знаешь, знаешь, – подольстилась она.

– А что насчет Силвер?

– А она тут при чем?

– Ну, если ты бросишь школу, ей это, скорее всего, станет известно.

– И что? Ты чего, честно, что ли, думаешь, будто ей до меня есть дело?

Опять-таки она права.

Отпихнув тарелку в сторону, она добавила:

– Значит, договорились? Согласен?

– Разве мой отказ что-то изменит?

С виноватой улыбкой она сказала:

– Нет, наверное.

– Между прочим, пробиться в шоу-бизнесе ох как не просто.

– Знаю. А я легких дорог и не ищу. Мне борьбу подавай.

– Когда я услышу твою пластинку?

– Компания грамзаписи организует по этому поводу вечеринку. Представить меня диск-жокеям, газетчикам. Ты тоже приезжай. Только… дядя Джек, обещаешь на меня не сердиться? Факт нашего родства я рекламировать не буду. Ладно?

Он засмеялся.

– Стыдишься меня? Хихикнув, она спросила?

– Как ты догадался?

– Тогда тебе лучше обходиться без «дяди», иначе тайное станет явным.

– Спасибо, дя… то есть… Джек.

– На здоровье. – Он подозвал официанта. – Когда эта твоя вечеринка?

– В день моего рождения.

– Время, место? Я приеду.

Как только официант предложил кофе, Джейд упорхнула. С нее хватит. Кто сделал подтяжку лица, кто с кем спит, кто в каком магазине одевается, у кого проблемы с прислугой – уф! И самое большое удовольствие – покопаться в чужом грязном белье.

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 151
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Голливудские мужья - Джеки Коллинз бесплатно.
Похожие на Голливудские мужья - Джеки Коллинз книги

Оставить комментарий