Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Овэн (Ówen) Самое раннее имя Уинэн. 61, 79, 220. (Заменено на Онэн.)
Огонь Сказаний В Мар Ванва Тьялиэва. 17, 46, 48, 65, 107, 174–175, 229, 241; Комната Огня Сказаний 140, 229; Комната Пылающего Очага 15; Каминная Команата 17
Одинокий Остров 13, 15–16, 22–23, 25, 37, 85, 121, 125, 134, 136–137, 224; Остров, наш остров 97, 174–175; остров фэери 175; стихотворение Одинокий Остров 25. См. Тол Эрэссэа.
Ожерелье Карлов, Сказание 231, 233; Сказание о Науглафринге 204
Ойварин (Oivárin) Раннее имя Айнайроса. 222
Ойнэн (Oinen) См. Уинэн.
Ойолоссэ (Oiolossё) 88
Оксфорд 23, 25, 27, 45, 107–108, 203; Оксфордский Словарь Английского Языка 44–45, 203
Олвэ (Olwё) 132–133. См. Эллу.
Олорэ Маллэ (Olórё Mallё) "Тропа Снов". 18, 27, 212, 220–221, 224–225; волшебный путь Лориэна 213
Олофантур (Olofantur) "Фантур Снов", Вала Лориэн. 66. См. Фантур, Лориэн.
Омар (Ómar) Младший из великих валар, называемый также Амилло. 47, 52, 67, 75, 80, 89, 93, 101, 122, 177, 184, 228
Онэн (Ónen) Раннее имя Уинэн. 58, 61, 63, 66, 68, 74, 79, 83, 120, 130, 220. (Эта форма заменила более раннюю Овэн.)
Орион 224. См. Тэлумэхтар.
Орки 236, 238, 240–243, 245
Ормал (Ormal) Южная Светильня. 87
Оромэ (Oromё) Сын Аулэ и Палуриэн (67). 27, 66–67, 75–76, 78–80, 89, 93, 99, 101–102, 104, 106, 110–111, 114–115, 117–120, 124, 126–128, 131, 145, 154, 157, 194, 209–212, 214, 220, 224–225, 231. См. Алдарон.
Оросси (Orossi) Фэй (духи) гор. 66
Оссэ (Ossё) 58, 63, 66, 68, 70–71, 74–75, 79–80, 83, 85–86, 89, 100, 104, 106, 117–121, 123–126, 129, 134–137, 144, 152, 154, 177, 194, 210–211, 214, 220, 224; Фалман-Оссэ (Falman-Osse) 66, 101, 118, 121, Фалман (Falman) 119
Островные Эльфы Эльфы Тол Эрэссэа. 48–49, 129
Оттор Вэфре (Ottor Wœfre) Подлинное имя Эриола. 23–24
Палисор (Palisor) Край «в сердце» (114) Великих Земель, где пробудились эльфы. 85, 106, 114–119, 131, 141, 231–232, 234–238; Битва, Война Палисора 236–238, 243
Палуриэн (Palúrien) Йаванна. 66–68, 71–75, 79–80, 88–89, 98—100, 105–106, 114, 117, 123–124, 126, 131, 133, 154, 179–180, 184, 237; дети Палуриэн 94. См. Владычица Земли, Кэми, Йаванна.
Парацельс 43—44
Письма Дж. Р. Р. Толкина 22, 25, 44–45, 192
Плетение Дней и Месяцев и Лет 217, 221, 227
Плеяды 35. См. Семь Звезд.
Полдорэа (Poldórёa) Имя Тулкаса 66, 75, 79, 103, 148, 154
Полуденный Плод, плод Полудня 186–187, 191, 193, 201
Последние Отряды 34, 37; Верные Отряды 41
Поход Освобождения Великий поход из Кора. 166; поход в пределы мира 26, 129, 196
Празднество Объединения 240, 243. Празднество Воссоединения, см. Мэрэт Адэртад.
Прибрежные Флейтисты Солосимпи (впоследствии называемые тэлэри). 16, 50, 94, 123, 165, 223; играющие на флейтах по брегу 230; Флейтисты 106; танцующие на взморьях 129; Прибрежные Эльфы, прибрежный народ 125, 165, 210
Прибрежные Эльфы См. Прибрежные Флейтисты.
Приключения Тома Бомбадила [The Adventures of Tom Bombadil] 27, 32, 204
Приют Утраченной Игры 28, 30—31
Прорицание Вельвы Часть Старшей Эдды. 245
Пророчества Амноса, Пророчество Амнона См. Амнос, $uamnon*Амнон*.
Пророчество Севера 171—173
Радуга 212, 220–221, 224–225. См. Ильвэран.
Рамандур (Ramandur) Раннее имя Соронтура. 89
Рана (Rána) Наименование Луны, данное богами. 192–193, 218
Рануин (Ranuin) "Месяц", сын Алуина "Времени". 217–219, 222, 227. (Ранние формы Ранос
- Гея: Альманах научной фантастики - Владимир Губарев - Научная Фантастика
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 5 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Морфология волшебной сказки. Исторические корни волшебной сказки. Русский героический эпос - Владимир Яковлевич Пропп - Литературоведение
- Аэлита (первая редакция) - Алексей Николаевич Толстой - Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Опылители Эдема - Джон Бойд - Научная Фантастика
- Том 6. 1969-1973 - Аркадий Стругацкий - Научная Фантастика
- Каллисто - Георгий Мартынов - Научная Фантастика
- Антиохийский священник - Анастасия Дубинина - Научная Фантастика
- Церемониал - Анастасия Дубинина - Научная Фантастика
- Сказка про каштан - Анастасия Дубинина - Научная Фантастика