Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гонт просто махнул рукой. Акено поднял руку и произнёс “за”, Фудзивара спокойно согласился, заметив, что время сейчас главное. Токугава повторил за Акено. Цуцуи тоже согласился, но как-то неуверенно. А вот Кагуцутивару опять выделился.
— Я против, — произнёс Фумики. — Но раз большинство “за”, Кагуцутивару сделают всё от нас зависящее.
Ну да, а ещё, если у нас начнутся проблемы, всегда можно сказать: “а я же говорил”. Я, может, и предвзят, после последнего разговора со стариком, но что-то меня раздражает этот Род. И ведь пакость никакую не сделаешь, ибо это древний, могущественный, влиятельный Род, находящийся в статусе родни Аматэру.
— В таком случае, — произнёс я, кивнув Фумики, типа услышал и принял, — ждём атаки филиппинцев. Если они не нападут в течении недели, начинаем операцию. Вечно ждать мы их тоже не можем.
На том и порешили.
После совещания отправился в выделенный для меня дом. Он в деревеньке за городом, где расположились наши войска, был самым большим, но при этом раза в два меньше того, что построили мне на базе Минданао. У самого дома обнаружил армейский грузовик, из которого солдатики разгружали коробки и сразу заносили его внутрь, а командовал данным процессом старик Каджо. Он немного задержался и прибыл только сегодня.
— Эм-м-м… Каджо-сан, — заглянул я в грузовик. — А на… с-с-с… как бы… Зачем столько вещей-то?
— Пусть лучше будут, господин, чем не будут, — ответил он уверенно.
— Да это всё в дом не влезет, — заметил я.
— Влезет, господин, — ответил он. — Я всё рассчитал.
— Но мне скоро в бой идти, я тут и появляться-то буду в год по обещанию! — махнул я на дом.
— Но ведь будете, — ответил он спокойно. — Да и до боёв надо как-то жить.
Потомственные слуги явно не от мира сего.
— Ну как скажешь, — качнул я головой. — Приправы-то взял?
— Конечно, господин, — произнёс он с лёгким налётом возмущения.
Как уже не раз было сказано, я привык к хорошей еде, и если сами продукты тут достать можно, то вот с приправами, соусами и тому подобным напряжёнка. Большая их часть из Японии сюда привезена, а часть сделана непосредственно Кагами. Причём не только для меня — Каджо с собой ещё и долю Акено должен был привезти, так что надо не забыть отдать. Или забыть, тут как получится.
— Да я тебе хвосты в жопу засуну, если ещё хоть одна коробка упадёт! Ты меня понял?! — раздался из дома звонкий голос Хирано.
— Что-то она перегибает, — вздохнул я.
— Хирано-сан занимается как раз коробками с продуктами, — заметил Каджо.
Хм…
— Ну тогда ладно.
***
Сейджуна не хватает. После возвращения из Италии я решил не брать его с собой на Филиппины, так как мне предстояло участвовать в боях и этот придурок преданный мог увязаться за мной. Оставить его дома, кстати, было не так-то и просто, уж больно настырный он мужик. А его щенячьи глазки, несмотря на бандитскую наружность, на удивление работали. И где только этому научился?
Но именно в такие моменты, когда Каджо с Хирано были заняты приготовлением обеда, а я сидел за кухонным столом и маялся от скуки, он бы пришёлся в тему. Было бы над кем пошутить и поговорить на самые разные темы. Как ни крути, а этот амбал, весь вид которого кричит, что он не прочь пообедать младенцем, очень и очень образован. Я вообще от него довольно много чего узнал. Об истории этого мира, к примеру. Или как обходить те или иные законы.
— Может, вам помочь в чём? — спросил я Каджо с Хирано.
— Господин, — произнёс Каджо, не отрываясь от нарезки мяса. — Позвольте нам сделать для вас хоть что-то.
Хирано была более категорична.
— Я твоей готовке не доверяю, так что сиди там и не рыпайся, — произнесла она, помешивая что-то там в кастрюле. — Если скучно, расскажи, что там у вас на совещании происходило.
— Ничего там не было, — вздохнул я. — Совещание как совещание.
— Что, вообще, ничего? Может, кто-то тебя превозносил, а тебе стыдно было, или может кто-нибудь дурость какую-нибудь совершил? Или спорить с тобой стал. А ты такой — раз! И жуткую яки на всех наслал.
А у самой аж хвост появился, правда один и призрачный, но вилять им ей это не мешало.
— Определились с планом и датой начала операции, — произнёс я.
— Демоны, мне от твоего тона самой скучно становится, — перестала она вилять хвостом. После чего поменяла половник и, зачерпнув им из кастрюли, попробовала. — Дай-ка соль. Да не эту, ситими дай.
Каджо на это медленно повернул голову и пару секунд смотрел на лисицу. После чего, покачав головой, всё же отошёл к нужной полке, с которой достал баночку с порошком ржавого цвета. Его реакцию даже я понял, так как ситими это популярная японская приправа, смесь из нескольких других приправ. И как он должен был догадаться, что ей нужен именно ситими, лично я не представляю. Это ведь ни разу не соль, хоть она там и присутствует. Кстати, конкретно эту баночку мне дала Кагами, типа ситими её личного приготовления. Правда, непонятно, почему так мало, видимо там что-то очень редкое используется.
— Кагуцутивару на совете выделился, — произнёс я, наблюдая за этой парочкой.
— Насколько сильно? — спросила Хирано.
— Ну… — задумался я. — Просто выделился.
— И? — повернулась она ко мне. — Продолжай. Что там за история?
— Да ничего такого, — опять вздохнул я. — Просто проголосовал не как все.
— Наверняка ведь не просто так, — вернулась она к помешиванию. — Рассказывай давай.
— Да лень мне рассказывать, — ответил я. — Ничего там не было интересного.
— Ну так сиди и ленись, — произнесла она раздражённо. — Чего ты ко мне со своим совещанием лезешь.
Не… ну это… Блин, эти женщины…
— Слушай, — пришла мне в голову мысль. Раз уж про Кагуцутивару вспомнил. — Ты ведь опытная… вредина. Совет нужен.
— Да, есть такое, — завиляла она хвостом. — Спрашивай, помогу, чем смогу.
— Нужно наказать Кагуцутивару, но так, чтобы у них претензий ко мне не было. Как быть? — спросил я.
— А что тут такого? — повернулась она ко мне. — Накажи их нежно.
— Это как? — не понял я.
— Ну-у-у… — задумалась она, крутя половником. — Ну вот, например, ты же хотел рассказать некоторым Родам про нас? Расскажи. А Кагуцутивару ни слова.
Да я и так уже… А, не важно.
— И как они узнают, что наказаны? — спросил я лениво.
— Ну, Синдзи, — склонила она голову на бок. — Что за глупые вопросы? Неужто так сложно указать Кагуцутивару на то, что
- Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Охота на маску - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Теряя маски - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Попаданцы / Технофэнтези
- Устав от масок - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Меняя маски - Николай Метельский - Попаданцы
- Грустное лицо комедии, или Наконец подведенные итоги - Эльдар Александрович Рязанов - Биографии и Мемуары / Прочее
- Хронос. Ледяной поход (СИ) - Дмитрий Алексеевич Митюшин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Чужие маски - Николай Метельский - Попаданцы
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания