Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне не хотелось спать; нервное возбуждение еще не прошло.
¾ Господин начальник, у вас ключ от входных дверей первого класса? Мы подъезжаем к Колпину... могут быть на станции пассажиры.
¾ Да, у меня, возьмите, теперь он мне не нужен.
¾ Отец, ты нарочно оставил полуотворенной вторую выдвижную дверь на буферную площадку?
¾ Да.
¾ С какою целью?
¾ Шиманскому, чтобы выскочить из вагона после того, как оставил снаряд у изголовья Тургасова, было одно из двух: или разбить окно у запертой мной заранее входной двери вагона, или же пробраться па площадку вагона второго класса через дверь у буферов, откуда уже легко было прыгнуть на откос полотна. Разбей окно и выскочи он, мне, конечно, пришлось бы последовать за ним тем же способом, и, кто знает, при счастье для него мой прыжок мог быть неудачен, и тогда все шансы оказались бы на его стороне. Следовательно, прямой для меня был расчет: натолкнуть Шиманского на другой путь к бегству, и вот в эту-то западню он и попал... соблазнившись легким и более удобным способом покинуть вагон, где ежеминутно ожидался взрыв.
¾ Я видел, с какой стремительностью бросился инженер к этому выходу...
¾ Этого можно было ожидать, и полуотворенная дверь сыграла роль тормоза.
¾ Отчего ты так решительно запретил мне помочь, когда Шиманский столкнул тебя на самый край площадки?
¾ Благодарю Бога, что ты послушался! Площадка слишком узка и не могла служить ареной для борьбы трех лиц, и, при твоей горячности, ты неминуемо свалился бы на полото дороги или на рельсы; положение мое было не столь уж безнадежное, каким ты себе представил.
¾ Но Шиманский достал револьвер!
¾ Да, а я держал наготове кастет... и, не поспей Серенко, мне, по необходимости, пришлось бы парализовать его руку, чтобы предупредить выстрел.
Спокойное выражение лица у отца внезапно изменилось: лоб сморщился, уголки рта слегка искривились — это признаки душевного беспокойства были мною хорошо изучены. Я, обернувшись назад, увидал приближающегося к нам Руткевича. Одежда на нем была порвана, борода всклочена.
¾ Бежал? — задал ему вопрос отец, едва сдерживая свое бешенство.
¾ Пытался бежать! — поспешил успокоить чиновник.
¾ Расскажите, при каких обстоятельствах?
После небольшой паузы, как бы собираясь с духом, Руткевич начал свой доклад.
¾ Как только проехали Колпино, Серенко условным стуком вызвал меня к себе. Шиманского я нашел в большом возбуждении. «Помилуйте, этот зулус не хочеть выпустить меня на минуту... я изнываю от боли в желудке... и если меня сейчас же не выпустить, то зловонием я заражу воздух... бр... бр... Какая гадость! Войдите в мое положение, — жаловался мне инженер, корчась от боли, которой я мало верил. — Какое я, человек интеллигентный, переживаю ужасное состояние из-за дурацкого каприза вашего сотоварища... Ну, чего онбоится? Или же он настолько дикарь и малокультурен, что предпочитает запах человеческих экскрементов... любым английским духам? Зовите вашего начальника, если вы оба столь трусливы и лишены инициативы! В противном случае я сейчас размозжу себе башку об стену. Пусть будет это на вашей ответственности, совести!..»
В глазах Серенко я прочел сомнение, как поступить: пустить или не пустить? А вдруг ондействительно выполнит свою угрозу! — подумал я, всматриваясь в решительное, налитое кровью лицо инженера. И вот, господин начальник, подчиняясь какому-то внушению и, может быть, магнетизму глаз Шиманского, не спускавшего с меня взгляда, я уступил... «Хорошо, — ответил я инженеру, — если кабинет свободен, то вашим страданиям мы положим конец... Обождите, я сейчас посмотрю.
Через минуту я вернулся, объявив о необходимости немного выждать, так как оба кабинета в данный момент заняты». Не теряя времени, я принял надлежащие меры…
¾ Вы, конечно, отверткой испортили замок, — перебил отец.
¾ Так точно.
¾ Что вы еще предприняли?
¾ Я затворил наглухо в окне летнюю и зимнюю рамы, обрезав спускные ремни; затем вызвал кондуктора, приказав не отходить от автоматического тормоза и по моему свистку моментально остановить поезд.
¾ Это дельно, — одобрил отец. — Ну, дальше?
¾ Приняв эти меры предосторожности, я с Серенко проводили Шиманского до дверей ватерклозета, а сами остались в коридоре.
Отец сморщил брови.
¾ Как только инженер вошел туда, он начал вертеть дверную ручку, стараясь запереть, но, убедившись в порче замка, Шиманский подошел к умывальнику; прошла минута, другая, изнутри ни звука... Мне показалось это подозрительным. Я окликнул. «Сейчас выйду, только руки вымою». Послышался плеск воды и почти одновременно зазвенели упавшие на пол стекла. Я дернул дверь. Шиманский уже сидел на окне, свесив ноги и готовясь выпрыгнуть на полотно, но в этот решительный момент Серенко успел схватить его за талию, не обратив внимания на преступника, державшего наготове деревянную вешалку, снятую им со стены. Вот этим-то орудием он и воспользовался для обороны... К счастью, я вовремя заметил опасность и задержал на лету удар, иначе череп товарища неминуемо был бы проломлен. Не без труда мы обезоружили противника. нам досталось-таки порядочно, но, слава Богу, кости целы, а ушибы заживут, не в первый это раз. После отчаянного сопротивления мы надели на Шиманского наручники и в таком виде водворили на старое место.
В купе Шиманский продолжал ругаться и бушевать. Мало того, ударил, довольно сильно, ногой в живот Серенко со словами: «Вот тебе лампопо на придачу...» Пришлось связать ноги, и только тогда он угомонился, — закончил свой доклад Руткевич.
¾ А почему же вы не сняли вешалки? Отчего один из вас не вошел в ватерклозет вместе с Шиманским? В первом случае была опрометчивость, во втором — непростительная самонадеянность и беспечность, что ставлю вам обоим на вид, — строгим тоном заметил отец.
¾ Виноват, — упавшим голосом проговорил чиновник с видом побитой собаки.
¾ Идите теперь на ваше место и никакой просьбы, ни требования Шиманского отнюдь не исполнять до личного о том доклада мне.
¾ Слушаюсь, теперь достаточно выучен, — с огорчением в голосе произнес Руткевич, отходя от нас.
Остальная часть пути до Петербурга прошла без всяких приключений, но этот случай испортил хорошее настроение отца, видимо, ставившего и себе в вину излишнюю мягкость к Шиманскому, которому следовало бы сразу надеть наручники, как опасному преступнику, откинув в сторону всякую гуманность.
При выходе из вагона на петербургском вокзале мы случайно столкнулись с Т-вым.
¾ Хорошо ли спали ночь, ваше превосходительство?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Николай Георгиевич Гавриленко - Лора Сотник - Биографии и Мемуары
- Воспоминания русского Шерлока Холмса. Очерки уголовного мира царской России - Аркадий Францевич Кошко - Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература / Исторический детектив
- Муссолини и его время - Роман Сергеевич Меркулов - Биографии и Мемуары
- Очерки Русско-японской войны, 1904 г. Записки: Ноябрь 1916 г. – ноябрь 1920 г. - Петр Николаевич Врангель - Биографии и Мемуары
- Волконские. Первые русские аристократы - Блейк Сара - Биографии и Мемуары
- За столом с Пушкиным. Чем угощали великого поэта. Любимые блюда, воспетые в стихах, высмеянные в письмах и эпиграммах. Русская кухня первой половины XIX века - Елена Владимировна Первушина - Биографии и Мемуары / Кулинария
- Откровения маньяка BTK. История Денниса Рейдера, рассказанная им самим - Кэтрин Рамсленд - Биографии и Мемуары / Триллер
- Первое российское плавание вокруг света - Иван Крузенштерн - Биографии и Мемуары
- Знакомые мертвецы - Ю. Левин - Биографии и Мемуары
- Сибирской дальней стороной. Дневник охранника БАМа, 1935-1936 - Иван Чистяков - Биографии и Мемуары