Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так кого же я заинтересовал, Валера?
Здоровяк макнул руку в лужу крови рядом с собой и сжав ее в кулак, отогнул средний палец,
— Хрен тебе. Мучайся теперь в ожидании и сомнениях. Когда эта машина раскрутится по — настоящему, от вас и мокрого места не останется… и не таких по ящикам раскладывали… Андрюха… а знаешь почему наш бот тогда сбили и почему мы без найма так долго сидели?
Руки Тарасова сжались в кулаки, — и это твоя работа? Какой же ты все‑таки скот, Валера!
Сергеев вытер левую окровавленную руку о штанину,
— Заговорился я с вами… надоело… пока — пока, уроды, — левая ладонь предателя с размаху ударила снизу по оголовью тесака…
Я развернулся и пинком отбросил в сторону оторванную пулей ступню в рыжем кроссовке,
— Знаешь, Тарасов, по — моему, мы только что совершили самую большую глупость, которую только можно себе представить.
Остается только надеяться, что среди пленных наемников найдется кто‑то знающий не меньше, чем… — я оглянулся, — ладно, это еще не конец света, что‑нибудь придумаем.
Тарасов виновато опустил голову, — Прости, Дзи, если бы я не настоял, то все могло пройти иначе.
Я отмахнулся, — Андрей, у меня тоже есть своя голова на плечах, и окончательное решение принимал все‑таки я, так что забудь… тем более уже ничего не изменить.
Вышедший за ворота майор внимательно посмотрел на меня, потом перевел взгляд на Тарасова, тяжело вздохнул,
— Насколько я понимаю, перед моими глазами был проведен заключительный этап глубоко продуманной и проработанной операции по задержанию выявленного шпиона? И как все прошло? Много важной информации получили?
Я покосился на окруживших нас бойцов охранного взвода и ребят Тарасова… было банально стыдно,
— Майор, помнишь ты обещал мне врезать по морде? По — моему, сейчас самое время…
Кулап скептически смерил меня взглядом,
— Не — а. Сейчас это ничего не даст… не будет воспитательного эффекта. Сплошной подрыв авторитета командира, да еще и оскорбление величества действием… пойдем лучше в мой кабинет, там и обсудим оперативную обстановку.
* * *— …Да пойми ты, не могу я здесь сидеть в то время, когда мои близкие на передовой, и возможно, как раз в этот момент ведут бой! Может как раз моей помощи они и ждут, а я с крыши штаба на головы часовым поплевываю… я, наверное, сейчас самый сильный боевой юнит на острове, так неужели для меня нет дела?
Кулап с интересом выслушал мою пятиминутную пламенную речь, а в некоторых, особо понравившихся моментах даже кивал согласно головой. Когда я закончил, он еще немного помолчал, глядя в окно за моей спиной, а потом началось…
— Когда мы впервые встретились, ты показался мне вполне здравым и рассудительным человеком… вполне сложившимся как личность, со зрелым и вполне для меня понятным мировоззрением. И я тогда сказал себе, — Кулап, наверное, нам наконец повезло и это именно тот человек, который нужен! Смелый, решительный и в то же время осторожный и не лезущий на рожон… харизматичный, в конце концов. И в то же время достаточно сильный Одаренный, чтобы впечатлить даже нашего Капитана. Чем не лидер для, уже не первый год откладываемого, проекта объединения Латангаи в единое государство… меня даже не насторожило твое поведение на Дюке… этот безумный штурм можно было объяснить жесткими временными рамками… или попыткой показать личному составу, что неизвестно откуда свалившийся на их голову командир, тоже чего‑то стоит, как боец. Тем более, все завершилось такой эффектной и грандиозной победой. Враг повержен, капитан спасена, армия ликует… а что в это время делает их командир? Не успел выбраться из регенератора, как бросился в очередную безумную авантюру. Не узнав, как устроены бойцы, накормлены ли они, выставлены ли посты… бросил все и сбежал. Я не хочу лезть в подоплеку спасения наемников, твои резоны мне понятны… но уверен, что полчаса — час твое дело потерпело бы, не настолько оно было срочное. Ладно, подумал я, один раз поддался эмоциям, плохо, но с кем не бывает… поймет — исправится.
И что дальше?.. Дзинко, меня не было три часа. Я послушался тебя, лег в капсулу, в надежде, что оставляю ситуацию под контролем… надежным контролем, и что увидел, когда вернулся? Наш король, банановое блин величество, обиделся, что его не взяли на войнушку и два часа страдал фигней на крыше штаба, вместо того чтобы командовать оставшимися силами, отслеживать ситуацию и быть готовым выдвинуть резерв на угрожаемое направление… или выдвинуться самому, раз уж он у нас самая мощная боевая единица. А потом… ситуацию с Сергеевым я даже обсуждать не хочу… так могли повести себя какие‑нибудь новобранцы, а не опытные командиры… и то вряд ли… неужели мы все‑таки ошиблись и первое впечатление было ошибочным? О чем ты думаешь, Дзи? — Кулап замолчал, глядя мне в глаза и барабаня пальцами по поверхности стола, а я… бешенство нахлынуло и потухло. Майор был прав. Прав полностью и без всяких 'но'… я банально не справился, поддался эмоциям и просто не удосужился подумать головой… да что уж теперь…
— Майор… я действительно облажался и вел себя как последний мудак. Поэтому и говорил, что не знаю, нужен ли Большому Латангаи Кола де Зорро… а если и нужен, то точно не в качестве лидера. Поэтому, пока не поздно…
Кулап вскочил на ноги и заорал прямо мне в лицо,
— Поздно!!! Поздно, твою мать! Состав тронулся и его уже не остановить. Множество людей — торговых баронов, полевых командиров рейдеров, лидеров общин, независимых капитанов и лесных бродяг, уже поставили все, включая собственные жизни на лошадку по имени Самый Сильный Одаренный Океании, Большая Лисица де Зорро… а ты теперь решил бросить всех на хрен, и вернуться в кусты из которых вылез? Испугался, долбанной ответственности, твое траханное величество?
Впервые за время нашего знакомства майор потерял самообладание… хотя я его понимаю. Ситуация и так на грани, а тут еще и…
— Хорошо, майор… покричали, попсиховали, теперь давай вернемся к делу. Вопрос о замене лошади оставим… пока мы на переправе делать этого действительно не стоит. Потом решим, кому лучше доверить управление… а кого списать на берег…
Теперь Кулап смотрел на меня как на какое‑то неизвестное науке насекомое,
— И после всего, что я тебе наговорил, ты готов работать дальше?.. Без матов, хлопанья дверями и кидания в драку? Вот так вот сразу… даже не взяв тайм — аут на то чтобы успокоиться и прийти в себя? Мда… все‑таки я тебя еще слишком плохо знаю.
Хм, любопытно. На меня уже составили психологический портрет… управлять вздумали, умники?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Гроб для мертвого колдуна - Алексей Клименко - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Купидон, который живёт на крыше - Сэм Юнф - Фэнтези / Прочий юмор
- Восставший против Неба - Антон Соловьев - Фэнтези
- Северный путь. Часть 3. Три испытания Мертвого бога - Светлана Гольшанская - Фэнтези
- Невоспетые жрицы Вселенной - Юлия Вадимовна Клименко - Поэзия / Прочая религиозная литература / Фэнтези
- Суженая (СИ) - Кариди Екатерина Руслановна - Фэнтези
- Стёртые буквы - Елена Первушина - Фэнтези
- Курьер колдуна - Владимир Васильев - Прочая детская литература / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Воспитанник богов - Владимир Клименко - Фэнтези