Шрифт:
Интервал:
Закладка:
–Господин генерал, разрешите обратиться! – сказал Ульвен, вытянувшись по струнке.
–Разрешаю. Надеюсь, хоть ты нам принёс какие-то хорошие новости? – спросил Асмунд.
–Господин генерал, моё задание выполнено. Миеринские диверсанты уничтожены. Виллара освобождена и сейчас находится с моим отрядом в лагере. Гильдия магов, под нажимом сторонников Нифльхейма, в своем большинстве выразила готовность поддержать королевство в войне с Миерином. Мне удалось выяснить, что за нападением на Виллару стоит Сигабор, действующий по приказу Лонгвея.
–Молодец, Ульвен, ты отлично справился, а у нас здесь – чёрт знает, что твориться! Это хорошо, что гильдия магов выразила нам поддержку, потому что с магией одними мечами и копьями тягаться тяжело.
–Господин генерал, со мной из Ролласа приехало двое преданных короне магов, которые готовы в любое время оказать армии Нифльхейма посильную помощь.
–Кто-то из магов может нам объяснить, как Лонгвей со своей армией попал в Сторби? – развёл руками полковник Барди – И что с Оловом и со всем семейством Богратинов?
–Насколько мне известно, Олав мёртв. К сожалению, этажа участь постигла и всю семью Ингвара.
–Прискорбные новости, – сказал Эгиль, вздохнув – да и у нас здесь ситуация плачевная. Четверо суток назад в Сторби появилась информация, что в Лендхестере высадился миеринский десант и жжет на побережье рыбацкие деревушки. Мы быстро собрали войско и выдвинулись на юг в Лендхестер. Сейчас мы понимаем, что это была ловушка, но кто бы мог подумать? В Столице осталось менее тысячи солдат, большей частью – новобранцы. Затем в городе появился сам Лонгвей со своей армией. Откуда они там взялись неизвестно, но по словам очевидцев, они стали захватывать столицу из центра города!
–Они овладели дворцом, западными и северными воротами, а потом двинулись в порт. – Продолжил Асмунд – Солдаты Миерина убивали всех на своём пути не жалея, ни женщин, ни детей. Генерал Бранд смог оперативно собрать лишь небольшую горстку солдат и встретил войска Лонгвея на площади у казарм, вблизи Большого Невольничьего рынка. Силы были неравные и тяжеловооруженные миеринские воины, имея численное преимущество, устроили там кровавое побоище. Сам Бранд был тяжело ранен и лишь чудом уцелел.
–Он выжил? – взволновано спросил Ульвен.
–Выжил, но у него горячка и я не знаю, доживет ли он до утра. – Ответил Асмунд, вздохнув – Узнав, что столица в опасности я развернул на полпути в Лендхестер наши основные силы – чуть более шести тысяч человек, и направился обратно. На следующий день произошло сражение под стенами Сторби. Миерин вывел в поле огромную армию и, к большому нашему удивлению, в ней помимо прочего оказались и темнокожие наёмники из Ферсинии. По самым скромным оценкам у них было не менее девяти тысяч солдат. Когда начался бой наши войска смело пошли в атаку и уже скоро стали одолевать превосходящую армию Лонгвея. Но в тот момент, когда миеринцы и наёмники из Ферсинии должны уже были дрогнуть, и бросится бежать с поля боя, произошло нечто ужасное. Убитые воины поднялись на ноги и, подняв оружие, кинулись с невиданной силой в бой на наших солдат!
–Мы небыли к такому готовы, поэтому, понеся большие потери от армии мёртвых, вынуждены были отступить! – сказал Барди, сжав кулаки – Поэтому нам и требуется поддержка магов, чтобы они нам объяснили, как с этой нечистью справиться?!
Отряд Ульвена расположился на вершине холма, недалеко от ставки командования Нифльхейма. Установив палатки и распалив костры, солдаты неспешно готовили горячую пищу. Из-за верхушек заснеженных деревьев, в лучах заходящего солнца, вдали виднелись шпили Сторби. Задумавшись, Ульвен глядел вдаль. Шаркая ногами, к нему подошла Хельга и, откашлявшись, сказала:
–Чёртов мороз! Ещё одна ночёвка в палатке, и я откину ноги!
–Недалеко отсюда расположена небольшая деревушка. Я не думаю, что там есть таверна, но место на печи для Вас точно найдётся.
–Нет времени на печи лежать, – вздохнула Хельга – в лагере сотни раненых. Бленхейм не успевает варить лечебные зелья, а работы ещё конца края не видно!
–Ты видела генерала Бранда?
–Конечно, как только в ставке узнали, что я колдунья мне сразу же поволокли к нему!
–Как он?
–У него страшная рана в животе размером с кулак, несколько переломов ноги и руки, большая потеря крови…
–Он не выживет?
–Ещё как выживет, этот старый пердун, проживёт ещё лет двадцать! На него мне ещё хватило моей лечебной мази из корня мандрагоры, а лекари его отпаивают лечебным отваром, приготовленным Бленхеймом. Мы не зря хорошо запаслись лечебными снадобьями в Ролласе!
–Какая Вы умница! – улыбнулся Ульвен – Нифльхейм будет Вам безмерно благодарен за то, что Вы делаете!
–Ах… – улыбнулась гадалка – Какие там планы у Асмунда, что он собирается предпринять?
–Генерал очень нуждается в помощи магов. В Сторби происходят странные, непонятные вещи. Возникает вопрос, как огромная миеринская армия появились в центре города?
–Я думаю, что Лифен всё-таки удалось убедить Сигабора отдать ей магические камни. Она обладала даром открытия портала и перемещения в нём в пространстве, но без собранного талисмана гномов она вряд ли бы смогла перенести в Сторби более двадцати воинов из Миерина!
–Значит армия мёртвых – это тоже её рук дело?
–Я даже не сомневаюсь в этом! – поджав губы, кивнула головой Хельга.
–Как же нам бороться с этим? Как её победить?
–Победить её можно только такой же сильной магией, какой обладает она.
–А где же её взять? Выкрасть магический талисман гномов?
–Я думаю, что это будет нелегко и Лифен не настолько глупа, чтобы оставлять его в гостиной, перед тем как идти спать, но выход из этой ситуации есть! – ответила Хельга, хитро посмотрев на Ульвена – Ты мне должен рассказывать, что с тобой случилось той ночью на площади перед Большим Домом Маги!
–Хельга, ну я же говорил тебе, что это большая тайна, и я не могу тебе её сейчас рассказать!
–Ну, тогда больше не о чём меня не спрашивай! – воскликнула гадалка, нахмурив брови.
Ульвен вздохнул и, отвернувшись, устремил свой взгляд в пустоту.
–Ну, это же, как-то связано с Тролманом и Священной Книгой Магии? Ведь так? – спросила Хельга, схватив Ульвена за руку.
Ульвен не давал никаких клятв и обещаний не рассказывать о тайне Саурвенга, но понимал, что об этом никто знать не должен. Хотя с другой стороны ему нужна была помощь, что бы разобраться с его новым даром
- Брат бури - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Фарерские хроники. Часть 1: Родом из Скалистых гор - Ольга Александровна Чечина - Героическая фантастика / Фэнтези
- Проклятие Матери гор - Ростислав - Мистика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Застрянец - Артём Кочеровский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания / Прочий юмор
- "Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Романович Роман - Героическая фантастика
- Пангея. Сборник 1. Путь мага. Орки – побеждают всегда. Королевство мертвых - Виктор Николаевич Сергиенко - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Черный полдень - Павел Корнев - Боевая фантастика
- Могучая крепость (ЛП) - Вебер Дэвид Марк - Боевая фантастика
- Путь тёмного мага - Алексей Викторович Золотарёв - Боевая фантастика / Героическая фантастика