Рейтинговые книги
Читем онлайн Время скорпионов - D.O.A.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 133

— Я еще не проверял. — Возле занавеса стоял Уннас в одних носках, старом пальто и грязной водолазке. Он был всклокочен и казался очень утомленным. Оружия в руках не было. — Я бы мог убить вас, если бы захотел. — Его лицо на мгновение осветилось безрадостной улыбкой. — Можете опустить ваш пистолет. — Голос его выдавал крайнюю усталость. И некоторое облегчение тоже. — Вы ничем не рискуете. Давайте присядем… — Он дружеским жестом поднял руку.

Линкс не двинулся.

— И немного поговорим…

Он подумал о партиях груза.

— Прежде чем…

Партий было две.

Две пули в грудь. Они не вышли. С удивлением во взгляде алжирец упал назад, обрывая пластиковую штору. Сервье пошел на него и выстрелил в третий раз, в упор, в лоб.

Череп Уннаса разнесло по бетонному полу.

Воскр. 13 янв. 2002, 08:58:22+2000

От: [email protected]

Кому: [email protected]

не заполнено

Дед, я наконец завершил свое путешествие. При случае я расскажу тебе о друге, которого давно потерял из виду и наконец смог найти вновь. Теперь все идет как нельзя лучше, и скоро я смогу немного отдохнуть. До скорого.

14.01.2002

ГАЗЕТНЫЕ ЗАГОЛОВКИ

ОТСТАВКА СУДЬИ ИЗ РАЙОНА СОЦИАЛЬНОГО ЖИЛЬЯ: ЗАВАЛЕННОЕ СЛЕДСТВИЕ / ГОРОДСКИЕ ВЛАСТИ НА ГРАНИ НЕРВНОГО СРЫВА / НЕЗАВИСИМОСТЬ ПРАВОСУДИЯ: МИФ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ? / КАКОЙ БУДЕТ РЕФОРМА ЮСТИЦИИ? / ПРЕЗИДЕНТ ПРИДЕРЖИВАЕТСЯ ЕВРОПЕЙСКОГО РАЗМЕРА / ПОЖЕЛАНИЯ ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА / ФРАНК ТЕПЕРЬ ВСЕГО ЛИШЬ ВОСПОМИНАНИЕ / ЕВРО: ПЕРВЫЕ ФАЛЬШИВЫЕ БАНКНОТЫ / ЗДРАВООХРАНЕНИЕ: МНОЖАТСЯ УГРОЗЫ ЗАБАСТОВОК / КРИЗИС В АВТОМОБИЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ / ФРАНЦИЯ: ПРОИЗВОДСТВО ЭЛЕКТРОБЫТОВЫХ ПРИБОРОВ В ПЛАЧЕВНОМ СОСТОЯНИИ / БАНКОВСКОЕ РУКОВОДСТВО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ПОДВЕРГНУТО РАССМОТРЕНИЮ / ПЕДОФИЛИЯ: ВОЗОБНОВЛЕНО СЛЕДСТВИЕ ПО ДЕЛУ ПОДОЗРЕВАЕМОГО УТРО: ОБНАРУЖЕНЫ НОВЫЕ ЖЕРТВЫ / ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА ПОСЛЕ ВЗРЫВА НА ЗАВОДЕ, ВОЙНА ПОЛИЦИЙ СВИРЕПСТВУЕТ / БОМБОВАЯ ТРЕВОГА НА ВОКЗАЛЕ СЕН-ЛАЗАР / ТРУП В ЛЕСУ / ТРОЕ ПОЛИЦЕЙСКИХ РАНЕНЫ В ОКРЕСТНОСТЯХ ЛИОНА / ПЕДОФИЛ ОСТАНОВИЛСЯ В ПЕРПИНЬЯНЕ / СМЕРТЬ МОЛОДОЙ БАНКОВСКОЙ СЛУЖАЩЕЙ / ВОСЬМИДЕСЯТИЛЕТНИЙ СТАРИК ЗАБИТ ДО СМЕРТИ / НАПРЯЖЕННАЯ ОБСТАНОВКА В КАШМИРЕ, ИНДИЯ В ОЖИДАНИИ СОБЫТИЙ / МУЛЛА ОМАР УСКОЛЬЗАЕТ ОТ АМЕРИКАНСКИХ ВОЕННЫХ СИЛ / АПЬ-КАИДА ТРЕНИРОВАЛАСЬ НА УБИЙСТВА ЛЮДЕЙ / ИЗРАИЛЬ: АРМИЯ НАПРАВЛЯЕТ БУЛЬДОЗЕРЫ НА ДОМА / БУШ И БРЕТЦЕЛЬ[268] / НОВАЯ ДЕВУШКА ДЖЕЙМСА БОНДА / «СТАР АКАДЕМИ»[269] ПОБЕЖДАЕТ В ТЕЛЕВИЗИОННОМ РЕЙТИНГЕ…

— Скучно все это. — Монтана сидел напротив наблюдающего за ним из-под полуприкрытых век Стейнера в его кабинете. — И бесполезно. Полагаю, вы отдаете себе в этом отчет. Не понимаю, что…

— Вы мне не нравитесь, Монтана, а главное, я вам не доверяю. Ваш вчерашний визит говорит не в вашу пользу.

— Ваши слова, Шарль, глубоко ранят меня, я-то считал, что мы друзья. Не думал, что вы за моей спиной пытаетесь выиграть время.

— Настоящие друзья не приходят с угрозами… Или со своими наемными убийцами. — Руководитель Общества оперативной обработки, управления и надзора указал подбородком на закрытую комнату, где обычно работала его помощница.

Странно, но этим утром она не явилась на работу. Сказалась больной. Так что Стейнер оказался один на один с серым кардиналом службы внешней разведки и тремя крепкими парнями, томящимися в сторонке в обществе двоих техников.

— Так ли необходимо впутывать вашего агента в детские разборки, которые его не касаются? Зря вы это делаете.

— Линкс действовал по собственной инициативе. Надо полагать, он тоже не доверяет вам. И нам.

— И вы ничего не сделали, чтобы вправить ему мозги.

На губах Шарля появилась улыбка.

— После определенного возраста вступать в сделки со своей совестью становится все труднее.

— Да, возраст. В конечном счете это всегда проблема.

Стейнер не отреагировал.

— Операция завершена, но рисков еще достаточно. Существует по-прежнему создающая помеху утечка информации, причины и пособников которой вы так пока и не определили. Вы прекрасно знаете, Донжон действовал не в одиночку.

— Придет время, мы найдем тех, кто помогал ему, а пока следует…

— Где гарантии? Мы на передовой.

Теперь пришла очередь Монтана улыбнуться.

— Вы даже не представляете, до какой степени. Я располагаю сведениями, полученными от одного люксембургского судьи, сотрудничающего с нашей собственной законодательной системой, о наличии другого масштабного дела, которое отравляет нам существование.

— Теневое посредничество…

Сотрудник внешней разведки согласился с шефом.

— Теперь он задумался об обществе оперативной разработки.

— Почему?

— Потому что один благонадежный журналист передал ему распечатки, содержащие состояние платежей, произведенных вами в пользу третьих лиц.

— Ружар?

— Нет, но вы недалеки от истины. Некий коллега, работающий на тот же журнал.

Стейнер поглубже уселся в кресло. Ситуация оказалась хуже, чем он предполагал. Он взглянул на Монтана и прочел в его глазах подтверждение своих опасений.

— В конце концов мы его найдем, это дело времени. Ах да, у меня к вам вопрос. Вам известно, как в прежние времена называли рысь?

Шарль не смог скрыть изумления.

— Разумеется, знаете. Лу-сервье.[270] Подумать только, с самого начала это происходило у нас под носом. Браво, Шарль, Эдгар По лучше бы не выдумал.

— Прослушки?

— Да, конечно. Но чтобы установить номер, нам потребовалось время, вы хорошо поработали. Однако когда нам удалось обнаружить общество, оплачивающее счета, разумеется… Олаф Энерос, другой компаньон, тоже ваш?

— Нет, он просто является частью прикрытия.

— Тогда тем лучше для него, потому что, если нам не удастся отвести от него пыл французских и люксембургских властей, славному малому придется объяснять, почему его контора оказалась втянутой во всю эту неразбериху. Если немного повезет, честность поможет ему выпутаться. — Монтана взглянул на часы. — Но я вижу, мое время истекло. — Он поднялся. — Я немного спешу. — И он открыл дверь своим «сотрудникам».

Надев закрывающий его с головой рабочий комбинезон и защитную маску, Сервье начал последний осмотр своего укрытия в предместье. Накануне он всю ночь и целый день убирал в доме. Мебель была отправлена на свалку. Система труб протравлена кислотой. Все остальные отходы: пенопластовые панели, пластиковые чехлы, одноразовая посуда и кое-какие оставшиеся продукты — сожжены. Собранные отходы первичного горения теперь были глубоко погребены в расположенном за садом лесочке вместе с телом Уннаса и большим количеством негашеной извести.

Удовлетворенный своим осмотром, Линкс вернулся в гараж, где его ждал «Транзит». Кузов автомобиля уже был забит коробками со средствами для уборки, промышленным пылесосом и сменной одеждой, в которую агент переоденется, когда уедет. Спустив из кузова металлический пандус, Линкс поднял на борт мотоцикл.

Усевшись на подножку грузовичка, агент позволил себе минутную паузу для раздумья. Как можно скорее уехать и избавиться от вещей и пикапа. Он бросит их в каком-нибудь укромном местечке и подожжет. Никакой жалобы на кражу или вандализм не будет, и вскоре уже никого не заинтересует обгорелый каркас на пустыре. Через несколько дней владелец дома получит по почте неустойку, ключи и кругленькую сумму, покрывающую надлежащую плату. Приятная неожиданность: он даже сможет оставить у себя залог. Этот человек никогда не слышал фамилии «Сервье», а поскольку в течение десяти месяцев ни разу не видел своего съемщика, ему трудно будет описать его, если по какой-нибудь самой невероятной случайности кто-нибудь станет задавать вопросы.

Линкс подумал о Шарле и спросил себя, следует ли попытаться выйти с ним на контакт. Когда вчера во второй половине дня от Стейнера пришло сообщение, Линкс несколько раз перечитал его, чтобы убедиться, что все правильно понял.

«Твое письмо меня радует, я тобой доволен. Возможно, будут другие новости. Дед».

«Возможно, будут другие новости…» Это не то завершение, которого он ждал. Его задание закончилось размещением адреса Уннаса на анонимном форуме. Продолжение не предполагалось.

А главное, это слово «дед». Использование прозвища сохранялось за Жан-Лу. Стейнер же всегда употреблял «любящий тебя дедушка». Любое изменение двух этих обращений означало существование опасности.

Ознакомившись с письмом, Линкс вернулся к Уннасу. Все на месте, никто не приходил. Vx, взрывчатка и труп по-прежнему там. Шарль не передал информацию компетентным органам. Это наводило на мысль о том, что он ставит под сомнение «компетентность» оных или их надежность. Особенно полковника Монтана, которому, похоже, уже давно не доверяет. Их операция подвергалась угрозам со всех сторон, и его наставник знал это. По соображениям, известным только ему, он принял решение предостеречь своего агента и, чтобы прикрыть его, дал время для отхода.

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время скорпионов - D.O.A. бесплатно.
Похожие на Время скорпионов - D.O.A. книги

Оставить комментарий