Рейтинговые книги
Читем онлайн Алиедора - Ник Перумов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Эпилог

Зелёный корабль. Море Мечей.

– Мы сделали это, Фереальв. Мы сделали это.

– Ты только сейчас понял это, м-м, Разыскивающий Роллэ?

– Да, только сейчас, когда мы наконец вышли в море. Я боялся…

– Чего? Друзей нашего дхусса? Полно. Они не стоят нашего внимания. Я видел их всех. И всех прочитал. Алхимика, сидху, бывшую Гончую. Гнома-наёмника. Они долго тащились за нами, но теперь всё – в океане нас не выследить никому и никогда.

– Легко, наверное, так безоглядно верить в хорошее, Фереальв.

– О чём ты? О чём опять? Что теперь не так? Пленники надёжно скованы твоими заклинаниями. Мастерски скованы, охотно признаю и то же скажу Мудрым. Мы в открытом море, и, хотя Смарагд ещё далёк, этой парочке никуда не деться. Мы захватили дхусса, захватили Обрекающего, и теперь нам ничто не угрожает. Я, правда, не очень понял, зачем тебе понадобилась эта девчонка, Гончая, но…

– Ты не помнишь моих объяснений, Фереальв?

– Отлично всё помню, но не согласен. Я ведь как-никак Наблюдающий, Роллэ. И хотя моё оружие – сталь…

– Фереальв, я никак не хотел задеть тебя. Просто мне странно, что ты, Наблюдающий, и притом из первых, не видишь столь для меня очевидного.

– Никоим образом не настаиваю на своей правоте, Роллэ. Девчонку ты, если я всё правильно понимаю, доставишь Мудрым, и они подвергнут её испытаниям, кои всё и покажут. Если ты прав, что ж, я с охотою признаю свою ошибку. Я вовсе не упорствую в заблуждениях, хотя тебе может казаться и по-другому.

– Мудрые, бесспорно, подвергнут.

– Не нравится мне, как ты это сказал, Роллэ.

– Что сказал? Кто сказал? Ах, я сказал… не обращай внимания, Фереальв. Я выполнил волю Мудрых. Я доставлю им этого ужасного и опаснейшего дхусса. Теперь Смарагд может спать спокойно. А я надеюсь заняться кое-чем с этой девочкой.

– Твоё право, Роллэ, и, уверен, Мудрые не станут препятствовать. Но на что она годна, кроме постели, да и в том я бы усомнился?

– Для постели она как раз совершенно не годна. Нет, Фереальв, я, с позволения Мудрых, проверю свои собственные мысли и предположения.

– Что ж, не вижу препятствий, хотя не вижу и смысла. Но давай сперва доберёмся до дому. Хотя… ты что же, считаешь, что это Она?

– Она? Нет, конечно, нет. Но взятая нами в плен девочка-Гончая может вывести нас прямо к Ней. И об этом я тоже скажу Мудрым. Скажу, что они ошибаются с дхуссом, но, в конце концов, это их дело. Моё – с этой девочкой.

Тишина. Собеседник Роллэ равнодушно пожал плечами. Ему нет дела до Алиедоры Венти.

* * *

– Мы их упустили, Ксарбирус.

– Ничего подобного, милая моя Стайни, ничего подобного. – Алхимик захихикал, довольно потирая руки. – Напротив, совсем напротив. Благодаря, м-м-м, длительному общению с нашим любезным дхуссом я могу теперь точно сказать, где он сейчас. Мы выследим этот кораблик, куда бы он ни направлялся в пределах мира Семи Зверей.

– А дхусс?

– Не волнуйся, не переживай. С твоим разлюбезным дхуссом ничего не случится. Если я прав, то его похитителям он нужен живой и только живой. Так что, – алхимик гордо вскинул голову, – идёмте прямиком в Феан, нанимать корабль. Старый Ксарбирус тряхнёт ради такого дела мошной.

– Я с тобой, – тотчас выпалила Стайни.

– Не сомневался. А ты, Нэисс?

Сидха пожала плечами.

– Моей ветви больше нет, мне некуда идти. Последую за тобой, мэтр Ксарбирус. Всё-таки это смысл.

– А я безо всякого смысла согласен! – громогласно объявил Брабер. – Оченно мне любопытно, кто ж это такие, кто дхусса схарчить сумел. Никогда о таковских не слыхивал, распечать меня в три кости. Так что, коль они Тёрна к себе в страну уволокли, поглазеть на неё б не отказался!

– Вот и славно, – одними губами усмехнулся алхимик. – Я бы тоже «не отказался поглазеть», почтенный гном. Так что по рукам и вперёд!

– А то чудо, та девчонка, о которой говорил Тёрн? – напомнила Стайни. – С ней что?

– Думаю, – с лица Ксарбируса сбежала последняя тень ухмылки, – думаю, что она от дхусса не отстанет. Их вместе сковало такой цепью, что не силам земным разбить. Не удивлюсь, если… похитителей Тёрна будет ожидать немалый сюрприз. Впрочем, что нам до неё? Отсчитали лиги пешие, теперь будем лиги морские считать!

– И думать… про него, – тихонько закончила Стайни.

Короткий шорох заставил их вскочить. Последний привал они устроили в полудне пути от Феана, укрывшись в глубокой ложбине; из зарослей выше по склону вдруг высунулась голова иссиня-чёрного гайто.

Все вскочили.

– Эт-то что ещё такое, распечать меня в три кости? – вытаращил глаза Брабер.

– Не видишь, что ли, гайто, – сварливо отозвался алхимик. – Под седлом и с седельными сумками. А сумки…

Он сделал шаг, однако скакун гневно вскинул голову, ударил передним копытом.

– Ладно-ладно, – поспешно отскочил Ксарбирус. – Не претендую, рук не протягиваю, и вообще мне это не нужно. И так всё видно.

– Что «видно»? – не поняла Нэисс.

– Сбруя Некрополиса, – Стайни пристально глядела на вороного. – Но сам он не оттуда. Я бы почувствовала.

– Ка-ак интересно, – Ксарбирус обошёл скакуна кругом, предусмотрительно избегая опасной близости с острыми раздвоенными копытами. – А кто у нас тут был из Некрополиса? Одна очень странная и необычная Гончая, которую захватили загадочные пришельцы. Поправьте меня, если что не так, но я прозакладываю годовой запас всех моих эликсиров, если это не её гайто!

– Ну а нам-то что с того?

– А то, любезный Брабер, что эта зверюга сюда явилась не просто так. И не спрашивай меня, как он нас нашёл и чего от нас хочет.

– Чего он хочет, как раз понятно, – обычно молчаливая Нэисс встала, подошла к вороному, осторожно коснулась чешуи на мощной шее. – Он хочет, чтобы мы взяли его с собой.

– Смелое утверждение, – начал было Ксарбирус с ехидной ухмылкой, однако Нэисс оборвала его – резко, даже зло:

– Я знаю. Он мне сказал.

– Никогда бы не подумал, что ты способна говорить с животными, – раздражённо заметил алхимик.

– Я и не способна. Это он со мной говорит.

– И как же мы его на корабль-то втащим?! Здоровую лоханку нанимать придётся, распечать нас всех…

– Твой меч заложим, Брабер!

– Мо-ой меч?! – вознегодовал гном. – Ну уж нет! Ладно, погодите, раз уж вы тут все ума лишились, придётся и мне за вами. Найду у кого занять в Феане…

Вороной внимательно слушал, чуть пофыркивая и словно в нетерпении переступая копытами.

* * *

Непроглядная, чернильная тьма. В ней можно двигаться – два шага вправо, четыре вперёд.

– Как же тут темно…

– Возьми меня за руку. Вот… пей давай. Они дали воды.

Короткая усмешка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Алиедора - Ник Перумов бесплатно.
Похожие на Алиедора - Ник Перумов книги

Оставить комментарий