Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я пока не совсем понимала, обычная это практика или нет. Следовало бы разъяснить этот момент. А кто лучше всего может помочь так, чтобы и не вызвать подозрений, и получить как можно больше необходимой информации? Сестру Кирину я уже расспросила, побеседовала с двумя из выживших служанок, потерлась среди других посетителей обители. Каждая кроха знаний о новом мире бережно систематизировалась и помещалась в архив памяти. Эх! Мне бы ещё ручку с бумагой…
-Господин Витон, не могли бы вы уделить мне немного своего драгоценного времени?
Целителя я вылавливала долго. Дядечка оказался практически неуловим, но услышав, как сетуют сестры на кратковременность визита мага, решилась на отчаянный шаг. Подкараулила целителя рядом с отведённой ему для отдыха комнатой. А что делать? Моё отчаянное положение требует отчаянных действий.
-Юная леди, - склонил голову в приветствии маг. – Что-то случилось с вашей матушкой или братом? Подождите несколько минут, я сейчас положу вещи и буду в вашем распоряжении.
-Нет-нет, господин Витон. Это частный визит, хотя речь пойдёт именно о маменьке. Мне очень нужна ваша помощь и совет. Как человека наделённого и знаниями, и опытом. Поверьте, мне просто больше не к кому обратиться, кто оказался бы по-житейски мудрым и знающим. Выслушайте меня, пожалуйста!
Не знаю, что больше подействовало: сложенные в умоляющем жесте руки или взгляд, а может капелька лести, которой я приправила свою просьбу, но целитель не только согласился выслушать, но и пригласил на чашку травяного взвара, предварительно организовав чаепитие в той самой библиотеке, которую я недавно покинула.
-Итак, юная леди. Что у вас случилось, что вы так отчаянно просите о помощи?
-Господин Витон, моя мать очень сложная женщина. У неё тяжелый характер, но она слабая женщина. Она потеряла опору… мы все потеряли. Ей очень сейчас сложно…, и я боюсь, что она ещё не совсем восстановилась… мне кажется, что она иногда плохо понимает, что нужно делать. Я тоже мало что знаю, но я готова помочь своей семье в меру сил, стать для маменьки опорой и поддержкой. Но я не знаю, как мне быть и с чего начать.
-Хмм… леди Кесил, но тут я точно бессилен… - начал маг, слыша мои невнятные объяснения. Я внезапно испугалась, что не смогу объяснить, что мне от него требуется. И начала мямлить.
-Простите, я слегка растеряна. Сейчас возьму себя в руки и попробую сначала, - перебила целителя, надеясь, что тот всё-таки проникнется моим бедственным положением и не отфутболит прочь.
-Юная леди, почему бы вам не обратиться к сестрам обители за советом?
-Нет-нет, вы не поняли, господин Витон. Это не те советы, которые могут дать монахини. Простите, мне мою растерянность. Видите ли, наша семья на грани разорения. Отец взял некую сумму у знакомого и собирался вложить её в дело. Но отца нет, а маменька ничего в этом не понимает. А сейчас она испугана и растеряна, и я опасаюсь, что она натворит глупостей. Господин Витон, я не знаю, что можно в данной ситуации предпринять, чтобы спасти то немногое, что у нас есть. Я просто не знаю к кому ещё можно обратиться за советом.
-Хмм… неожиданно… - доктор воззрился на меня как на седьмое чудо света. Видимо, ему даже в голову не приходило, что восемнадцатилетняя девчонка на полном серьёзе захочет заняться спасением семейного состояния. - Юная леди, обычно такими делами занимаются мужчины. Но, если всё так, как вы говорите… хмм… думаю, вам бы не помешал хороший управляющий делами.
-Его светлость обещал прислать, - не подумав, ляпнула я. И тут же прикусила язычок, но было уже поздно.
-Откуда вам это известно? – маг тоже оказался чертовски въедливый, и под его пытливым взглядом я едва сдержала досаду на собственную несдержанность. Пришлось разыгрывать смущение и с покаянным видом выдавливать из себя признание:
-Подслушала.
-А что ещё вы подслушали?
-К сожалению, больше ничего серьёзного и важного.
Пришлось вспоминать выражение лица бывшей свекрови, когда она бывала чем-то недовольно. Поджатые куриной гузкой губы обычно не располагали к расспросам.
Досадно, что меня вряд ли станут воспринимать всерьёз. Ещё более неприятно то, что кажется, мне придётся рискнуть и пойти на заведомый обман. Придуманный план действий показался мне хлипким, сумасшедшим, но ничего другого уже просто не оставалось. Видимо правду говорят, что в каждом из нас где-то глубоко внутри живёт авантюрист. Затюканный, придавленный гранитной плитой воспитания и общественным мнением, он однажды оказывается перед выбором: смириться перед навязанным выбором или рискнуть. Отбросить сковывающие цепи, забыть о благоразумии и совершить то, чего никто не ждёт.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. СОЛОМИНКА ДЛЯ ПОПАДАНКИ
-Что же, насколько мне известно, его светлость герцог Готаррский действительно собирается оказать помощь всем пострадавшим. И вашей семье, в том числе. Так как полагает, что в случившемся есть и доля его вины. Именно для решения этого вопроса завтра утром должен прибыть поверенный его светлости господин Ормонд.
-Я на грани отчаяния, господин Витон, — пришлось срочно напомнить себе, зачем я сюда явилась, и принять умоляющий и смиренный вид. – Вы уже имели возможность пообщаться с моей маменькой, видели, какая она может быть грубая. И если она при встрече с поверенным снова так себя поведёт…. Мне не хотелось бы, чтобы его светлость принял нас за неблагодарных…. Ещё меньше мне хочется, чтобы маменька под влиянием чувств натворила глупостей. Господин Витон… я прошу вас о помощи.
-Леди Анрисса, не стоит так усугублять. Я уверен, что ваша мать разумный человек и вполне справиться с ситуацией.
-Господин целитель, ну хотите, я перед вами на колени встану? Пожалуйста, помогите мне встретиться с поверенным вместо матери. Я вас умоляю!
Я действительно готова была со смиренным выражением лица присесть на корточки. Под пышной юбкой не видно, а я не переломлюсь, если сделаю этот шаг. Главное, добиться задуманного. План был так себе, зыбкий, хлипкий и на грани фола.
-Юная леди, немедленно прекратите это! – доктор не выдержал напора и уже готов был сдаться. Я это чувствовала, ощущала интуитивно. Но мне нужна была полная уверенность в своей победе. Поэтому, опустив глаза к полу, продолжила выполнять задуманное. И совсем не удивилась, когда господин целитель одной рукой вцепился мне в локоть, а другой приобняв за спину, вернул в изначальное положение, а после препроводил к креслу.
-Сядьте здесь, — распорядился господин Витон. – Я подумаю,
- Секретарь его светлости - Романовская Ольга - Любовно-фантастические романы
- Хозяйка неблагого двора - Юлия Яр - Любовно-фантастические романы
- Целительница из другого мира - Лидия Андрианова - Любовно-фантастические романы
- Жена-беглянка - Кира Калинина - Любовно-фантастические романы
- Темное Королевство лжи и обмана - Валеша Хотт - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Рабыня препода Академии (СИ) - Ру Мракс - Любовно-фантастические романы
- Серпантины судьбы (СИ) - Гусарова Александра - Любовно-фантастические романы
- Несносная леди для некроманта (СИ) - Агулова Ирина - Любовно-фантастические романы
- Отвергнутая. Замуж за дракона (СИ) - Александра Мауль - Любовно-фантастические романы
- Хозяйка зачарованного леса (СИ) - Дант Анна - Любовно-фантастические романы