Рейтинговые книги
Читем онлайн Воскрешённая - Морган Райс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 26

«Девочки, всё в порядке. Правда, – сказала Скарлет, – мне не нужны чужие подачки».

«А что там с Дейвом?» – спросила Жасмин.

Скарлет покачала головой. Дейв был милым парнем, но ей он был не симпатичен, несмотря на все его попытки за ней приударить.

«Танцам придаётся слишком большое значение», – мягко сказала Скарлет.

«И я о том же», – согласилась Мария.

«Всё изменится, когда ты встретишь хорошего парня», – сказала Бекка.

«Боже, а вы слышали? О новом мальчике в школе?» – вдруг спросила Жасмин, меняя тему разговора.

Все повернулись и посмотрели в её сторону. Жасмин всегда была в курсе последних сплетен и всегда могла сообщить что-то интересное. Ещё у неё было одно неприятное качество: она создавала интригу и держала её так долго, как только могла, наслаждаясь вниманием.

«Мне рассказала о нём Лесли, а она услышала от Синди. Сегодня – его первый день в школе. Боже, по слухам он КРАСАВЕЦ, в смысле, сногсшибательно красив. Он перевёлся сюда из другой школы. Никто не знает откуда. По слухам, он из очень богатой семьи. У них большой особняк у реки».

«Я тоже что-то о нём слышала, – сказала Бекка. – Сегодня утром о нём говорила Дарлен. Она сказала, он одиннадцатиклассник. Высокий и очень симпатичный».

«Говорят, у него есть девушка», – вступила в разговор Мария.

«Неправда. Синди заверила меня, что он одинок», – ответила Жасмин.

«Ненадолго», – добавила Бекка.

«Как вы думаете, он пойдёт на танцы? Думаете, он уже кого-нибудь пригласил?»

«Шутишь? Он только что сюда переехал. Когда бы он успел? Но думаю, скоро пригласит. Говорят, Вивиан и её подруги уже нацелились на то, чтобы его заполучить. Они уже пригласили его на их вечеринку, а одна из них пригласила его на танцы…»

Неожиданно шум в кафетерии стал тише. Все в зале обернулись и посмотрели в сторону двери.

В неё как раз входил самый красивый парень, которого Скарлет когда-либо видела. Он шёл совсем один. Он был ростом около метра восьмидесяти, с широкими плечами и слегка отросшими каштановыми волосами. У него было мужественное лицо, прямой нос и большие серые глаза. Лицо его было благородным, как у древнеримского воина. Когда он вошёл в столовую, Скарлет подумала, что именно так должен выглядеть представитель королевской семьи.

Он был слишком шикарен для этого зала – его место было на обложке модного журнала. Он шёл уверенной походкой, как будто был единственным мужчиной в этом кафетерии, полном мальчишек. При этом лицо его выглядело молодо, вне времени. Было в его чертах что-то загадочное и неземное. Кожа его была идеально гладкой и, казалось, светилась.

«Б-о-ж-е м-о-й, – Мария шепнула остальным, и разговоры в столовой вновь возобновились, когда парень прошёл через зал в сторону очереди. – Это САМЫЙ красивый парень, которого я видела. Боже мой, – повторила она».

Мария вновь развернулась к подругам. Она была так взволнована, что Скарлет заметила, как та сильно покраснела. Она вспотела. Рукой вытерев испарину со лба, Мария стала махать ею, будто веером: «Мне кажется, это сон».

«Нет, не сон, – сказала Бекка. – Я тоже его видела».

«Он – мой, – ответила Мария. – Вот с кем я пойду на танцы».

«Ты шутишь? – удивилась Жасмин. – Все девочки в школе захотят заполучить его».

«Хочешь сказать, я не смогу выдержать конкуренции?» – парировала Мария.

«Нет. Я просто говорю «удачи». Тебе придётся бороться с каждой из них».

«Я что-нибудь придумаю», – сказала Мария.

«Почему ты думаешь, что он свободен? – спросила Бекка. – На вид он старше нас. Возможно, он встречается с кем-нибудь, кто не учится в нашей школе. Может быть, с кем-нибудь из колледжа».

«Мне всё равно, – сказала Мария. – Может, я брежу, но разве это не самый сексуальный парень, которого вы встречали в своей жизни?»

Все кивнули, обернувшись и посмотрев на парня, который продолжал стоять в очереди за едой. По их лицам Скарлет увидела, что все в тайне мечтали с ним встречаться.

Скарлет хотелось того же. Было в этом парне что-то особенное: каждое его движение, каждый жест были грациозными, благородными и исполненными гордости. Грациозность, с которой он двигался, сильно выделяла его из толпы. А когда он улыбнулся поварам, Скарлет увидела идеально ровные белые зубы, совершенную линию подбородка и самую очаровательную улыбку в мире. На мгновение она совсем забыла о Блейке.

Дойдя до кассы и расплатившись, парень взял свой поднос и оглядел зал. Скарлет видела, что в ответ на него смотрят сотни глаз. Она быстро отвела глаза, будто и вовсе не смотрела в его сторону.

Она заметила, как он посмотрел на их стол. Ей показалось, что на долю секунды их взгляды встретились.

Скарлет не верилось. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Неужели это происходило на самом деле?

«Боже мой, – сказала Мария, – он смотрит прямо на меня. Вы его видите? Он смотрит на меня!»

Мария сидела рядом со Скарлет, но Скарлет была уверена, что смотрел он именно на неё, а не на подругу. Но Мария дала всем ясно понять, как сильно была зачарована этим парнем. Мария была лучшей подругой Скарлет, поэтому, под каким бы сильным впечатлением от его появления ни находилась Скарлет, она заставила себя отвести взгляд и смотреть куда угодно, но только не в его сторону. Она гордилась тем, что несмотря ни на что могла назвать себя верной подругой.

Парень медленно пересёк зал и прошёл мимо их столика.

«Боже, он идёт сюда», – сказала Мария, краснея. Скарлет никогда не видела её такой взволнованной. Мария вела себя так, будто только что встретилась со знаменитостью.

Парень прошёл мимо их стола, и Скарлет сделала всё, чтобы на него не смотреть, и чтобы их взгляды больше никогда не встречались. Он прошёл, и Скарлет подождала ещё несколько секунд прежде, чем посмотреть, куда же он отправился. Он сел за свободный стол в дальнем углу кафетерия. Он сидел один, повернувшись ко всем спиной.

«Итак, это твой шанс, – сказала Жасмин, обращаясь к Марии. – Он сидит там совсем один. Сделай первый шаг».

Но Мария слишком нервничала, чтобы подняться с места.

«Ты с ума сошла? – сказала она. – Все же смотрят. Не могу же я отправиться туда одна и попытаться с ним заговорить».

«Почему нет? – удивилась Жасмин. – Ты же только что сказала, что хочешь именно этого».

Мария вдруг ссутулилась.

«Что если он… скажет «нет»?» – спросила она. Скарлет услышала страх в её голосе.

«Трусиха», – дразнила ей Жасмин.

«Я не трусиха», – ответила Мария, даже не двигаясь с места и будто бы приклеившись к стулу.

Покраснев, она была слишком напугана, чтобы пересечь зал и подойти к незнакомцу.

Скарлет не могла её винить. На неё смотрела вся школа, и если Мария получит отказ, то ей это никогда не дадут забыть.

Скарлет и сама боялась обернуться и взглянуть на парня, но на это у неё были другие причины.

Впервые в жизни ей казалось, что она встретила человека, с которым ей было суждено быть вместе всегда.

Глава девятая

Кейтлин завтрака за столом в своём большом доме. Стояло позднее утро, Кейтлин была одна и мысленно пыталась успокоиться. Это было непросто. Внутри её всю трясло, и дрожь не унималась с тех пор, как она отвезла Скарлет в школу. Кейтлин никак не могла заставить себя приняться за работу, поэтому позвонила и сказала, что больна. Единственной, кто составлял Кейтлин компанию, была Рут. Калеб отправился на работу. Да и вряд ли его присутствие могло её как-то успокоить: они едва разговаривали друг с другом после утренней ссоры в больнице.

Кейтлин не знала, что и думать. Раньше они никогда не ссорились. Для неё это было ново, и худшего времени для ссоры нельзя было и придумать, ведь именно сейчас он был нужен ей, как никогда; ей хотелось, чтобы он сказал ей, что всё было в порядке; что Кейтлин не сходила с ума; что он видел то же, что и она; что он понимал, через что она проходит; что также считал, что Скарлет необходимо показать специалистам; что нужно было действовать; что они не могли просто сидеть и ждать худшего, пока что-то ужасное не произошло прямо у них на глазах.

Было очевидно, что сейчас Калеб был не на её стороне. Он принял другой вариант – рациональный, традиционный, утверждающий, что всё в порядке, и ничего необычного не произошло. Калеб думал так же, как и этот глупый врач со своими глупыми теориями. Конверсионный синдром. Какая нелепость.

В глубине души Кейтлин тоже хотелось верить в теорию врача, ведь она была разумной, пусть верить в неё было и непросто. Кейтлин была тогда в спальне. Она собственными глазами видела, что делала Скарлет. Она слышала рычание и видела, как Калеб полетел через всю комнату. Это не был конверсионный синдром. Это не был всплеск адреналина. Это было что-то сверхчеловеческое.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 26
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воскрешённая - Морган Райс бесплатно.
Похожие на Воскрешённая - Морган Райс книги

Оставить комментарий