Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ох, синьор… Это все синьора Дезорм, – заговорил итальянец. – Я давать уроки Христинетте. Она очень миленькая, умненькая и добрая. И вот приходить ее мама и заставлять меня смотреть за Христиной, жить в их дом, гулять с Христиной, воспитывать ее, ухаживать за ней как няня… Она прогнать Минну, и это хорошо. Она фурия! Но что же я делать? Как быть? Паоло недоволен. Паоло – доктор, учитель. И вдруг сделаться нянькой восьмилетней синьорины! Это немыслимо! А я, как дурак, сказать «да», потому что девочка смотреть на меня такими глазами, такими… что я не мог отказать. А потом она так поблагодарить меня… О, я не мог сказать «нет». Что тут делать, дорогой мой синьор?
– Скажите, что вы даете уроки ради заработка, – подсказал де Нансе.
– Я сказать! Но она предложить мне много денег.
– Скажите, что вы обещали мне давать уроки моему сыну.
– Тоже сказать! Она отпускать меня каждый день на два часа, – проговорил итальянец с жалобной гримасой.
– Скажите, что вы живете очень далеко и что поэтому вам будет трудно по вечерам возвращаться домой, – продолжал придумывать де Нансе.
– Она велеть приготовить для меня комнату в ее доме!
– Ну и ну! – проговорил де Нансе. – Почему же она не возьмет няньку?
– Она не знать ни одной. Где искать бонну? – продолжал Паоло.
– Конечно, делайте как вам угодно, синьор Паоло, но это, право, будет смешно, – сказал де Нансе. – Разве вы можете быть нянькой девочки? Не ездите в Орм, вот и все. Мне кажется, это будет лучше всего.
– А как же бедная маленькая Христина? Она совсем один и такой несчастный. Ее мама совсем не думать о ней, папа тоже. Девочка ничего не знать, но очень хотеть учиться. Жалко смотреть на нее.
Франсуа не выговорил ни слова. Он сидел и о чем-то думал.
– Папа, – сказал он наконец, – не позволишь ли ты мне устроить все как следует? Синьор Паоло будет доволен, Христина и я – тоже.
– Ты, дитя мое? – спросил де Нансе. – Как же ты устроишь дело, которого устроить нельзя?
– Если ты позволишь мне поступить, как я задумал, все будет хорошо, папа.
– Дорогой мой, я позволю тебе все, чего ты ни пожелаешь, так как знаю, что ты не сделаешь и даже не захочешь сделать решительно ничего дурного. Что же ты придумал?
– Вот увидишь, папочка, – продолжал Франсуа. – Ты знаешь, что я уже большой, то есть, – прибавил он с улыбкой, – что мне уже двенадцать лет и что я благоразумный мальчик. Я хорошо учусь, встаю один, одеваюсь сам, главное же, что я постоянно бываю с тобой.
– Все это правда, голубчик. Но каким образом это может помочь нашему Паоло?
– Вот увидишь, папа, – продолжал Франсуа. – Так как я уже достаточно взрослый, мне не нужны заботы моей милой няни. Я люблю ее всем сердцем, но рано или поздно придется расстаться с ней. Поэтому я попрошу ее поступить в семью Дезорм, она согласится, так как я скажу ей, что мне хочется сделать счастливой мою Христиночку.
– Тебе в голову пришла добрая и великодушная мысль, дружочек, – ласково сказал де Нансе, – она доказывает, что ты очень добр, но твоя няня ни за что не согласится поступить в дом нашей соседки Дезорм, она знает, что это очень капризная женщина, с которой трудно ужиться. С твоего рождения няня живет у меня, она знает, что я очень привязан к ней, и любит тебя как собственного ребенка. Не лучше ли ей на некоторое время остаться у нас? Тебе еще нужен ее уход.
– Ведь у нас есть Батильда, жена твоего лакея, папочка, – живо ответил Франсуа. – Батильда меня любит, и я уверен, что нянечка была бы спокойна, зная, что за мной ухаживает она. Ты согласен, папа? Ты позволишь мне поговорить с нянечкой?
– Делай, как ты хочешь, дитя мое, – тяжело вздохнул де Нансе, – только я уверен, что няня не согласится на это предложение.
Франсуа поблагодарил отца и побежал к Изабелле. Он крепко и ласково поцеловал ее, прошептав:
– Нянечка, ты меня очень любишь? Правда? Ты с удовольствием сделаешь что-нибудь приятное для меня?
– Я всей душой люблю тебя, мой Франсуа, и сделаю для тебя все, чего ты ни попросишь, – ответила она.
– Заранее говорю, что я попрошу тебя сделать очень трудную вещь.
– Говори, чего ты от меня хочешь?
Франсуа рассказал няне обо всем, что он узнал от Паоло, объяснил ей, какую грустную жизнь вела Христина, как она была одинока, сказал, как любит его маленькая Дезорм, как она защищала его, и прибавил, что он был бы в восторге, если бы знал, что подле нее есть любящее и заботливое существо. В заключение мальчик стал умолять няню отправиться к Каролине Дезорм и поступить к Христине.
– Не проси напрасно, мое дорогое дитя, – покачала головой Изабелла, – я ни за что не поступлю в дом Дезорм. Без тебя я буду чувствовать себя несчастной.
– Ты не будешь несчастна у нее, нянечка, – сказал Франсуа, – потому что она совсем не занимается Христиной, а моя Христиночка очень добрая и хорошая, кроме того, ты будешь жить недалеко от меня.
– Но мне придется много времени проводить с Христиной, с тобой мы будем видеться очень редко!
– Ты попросишь позволения каждый день приходить сюда, – продолжал ее уговаривать Франсуа, – а отсюда папа будет отправлять тебя в тележке. – Пожалуйста, моя дорогая нянечка, сделай это для меня! Мне будет тяжело знать, что Христина так же несчастна, как она была с этой злой Минной.
Няня долго не соглашалась исполнить желание своего воспитанника, наконец его просьбы и уверения, что Батильда будет хорошо смотреть за ним, заставили ее сказать «да», и она обещала Франсуа пойти в Орм с рекомендацией его отца.
Глава X. Франсуа устраивает дело
Франсуа с восторгом побежал к отцу, чтобы рассказать ему об успехе переговоров. Де Нансе поручил Перонни отправиться к Каролине Дезорм и предложить ей взять к себе на службу няню Франсуа. Паоло был в восторге, что он может выйти из затруднения, в которое его поставила странная выдумка Каролины, он похвалил отличную мысль Франсуа и отправился в Орм, чтобы передать это предложение хозяевам поместья.
У ворот парка он встретил Дезорма с Христиной.
– Синьор! – закричал Паоло, увидев его. – Эй, синьор! Я нести вам новости, прекрасные новости. Синьорина будет очень довольна.
Дезорм остановился в полном недоумении:
– В чем дело? Какие новости?
– Прекрасные, прекрасные, синьор мио, – продолжал Паоло. – Я привести отличную няню, великолепную, такую, какая требоваться маленькой синьорине. Ваша супруга хотеть, чтобы Паоло стать бонной. Но это невозможно, синьор, неправда ли?
– Совершенно невозможно, дорогой синьор Паоло, – подтвердил Дезорм. – Я ни в каком случае не позволю этого.
– Отлично, синьор, отлично! И я тоже, хотя и сказать «да». Но я дать вам отличную няню, отличную.
– Кого же именно? Где это чудо?
– Донна Изабелла есть няня маленького Франсуа де Нансе. Где она? У де Нансе. Им уже не нужна донна Изабелла, потому что маленький Франсуа много времени оставаться со своим папой.
– Все это прекрасно, – сказал Дезорм, – но я не желаю, чтобы у бедной Христины была вторая Минна. Я хочу знать, кто такая эта Изабелла.
– О, синьор, Изабелла – настоящий ангел, а ведь Минна быть сущий дьявол. Маленький Франческо любить Изабеллу, как свою маму, а бедная Христинетта ненавидеть злую Минну. Это есть разница, правда, синьор? С Минной Христинетта быть совсем несчастна, как маленькая нищенка. С Изабеллой она жить счастливо, как королева. Вот, синьор, я сейчас же бежать за Изабеллой.
И Паоло уже пустился бежать, но Дезорм остановил его.
– Погодите, мой милый. Дайте мне прежде поговорить с женой.
– Нет нужды, – возразил Паоло. – Вы увидеть Изабеллу, вы взять ее, а синьора ваша супруга сказать: «Ах!». Через минуту я вернуться.
На этот раз Паоло побежал так быстро, что Дезорм не успел вернуть его. Изумленная Христина не могла выговорить ни слова.
– Знаешь ли ты Изабеллу, о которой с таким восторгом говорит Паоло? – спросил ее Дезорм.
– Нет, папочка, – ответила Христина, – я знаю только, что Франсуа очень любит ее, что она добра с ним и что ему было очень грустно, когда она сказала, что собирается искать новое место.
«Верно, Бог посылает мне эту няню, – подумал Дезорм. – Я не могу смотреть за Христиной и заменять для нее бонну, у меня много занятий, и мне часто приходится уезжать из дому. Может быть, Господь поможет мне, пошлет женщину, о которой с такой похвалой говорит Паоло. Я скажу обо всем Каролине, когда дело будет окончено».
Отец и дочь вернулись домой, Христина села за стол, стала читать и писать – словом, повторять все, что она прошла в это утро с Паоло. Через час в гостиную вошла Каролина Дезорм и спросила:
– Что ты тут делаешь одна, Христина?
– Я повторяю уроки, мамочка, – ответила она.
– Здесь, в гостиной?! О чем ты думаешь? Разве гостиная – классная комната? Забирай все это и иди заниматься в другое место! – увидев книги, тетради и остальные принадлежности учения, Каролина прибавила: – И откуда у тебя все это? Тут и ноты, кажется? Ведь ты же ничего не знаешь! Верни это все туда, где взяла.
- Сердце призрака - Лориэн Лоуренс - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Ужасы и Мистика
- Лилея - Елена Чудинова - Прочая детская литература
- Мия - Тамара Витальевна Михеева - Героическая фантастика / Прочая детская литература
- Новогодние стихи и сказки - Ольга Крас - Прочая детская литература / Детские стихи
- По ту сторону бездны - Татьяна Александровна Лакизюк - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Маленький офицер - Алексей Пантелеев - Прочая детская литература
- Варя. Я все вижу - CrazyOptimistka - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика
- Невероятные истории от маленьких друзей - Елена Новгородова - Прочая детская литература
- Рыбий дом - Виталий Бианки - Прочая детская литература
- Сказочные повести. Выпуск девятый - Маргарита Фадеева - Прочая детская литература