Рейтинговые книги
Читем онлайн Язык Одессы. Слова и фразы. - Василий Котов-Померанченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 18

ПРИГОВОРИТЬ ПОДРУГУ - совершить половой акт.

ПРИКИД - одежда.

ПРИКОЛ - забавный поступок.

* Объявления периодической печати - вроде того, что «по случаю продается одно место на Старом кладбище», - вообще навевают мысль о продуманной «прикольной изощренности» подателей.

(О. Губарь «Мое собачье дело»).

ПРИПАЯТЬ - добавить.

* В тюрьме, в КПЗ, на этапах веселее. В зоне еще насижусь. Тем более, если червонец припаяют.

(Габышев. Одлян).

ПРИПУХАТЬ - отдыхать.

ПРИТОРЧАТЬ - получить удовольствие.

ПРОГЛОТ - ненасытный; обжора.

ПРОКОЛ - неудача.

ПРОЛЕТЕТЬ - потерпеть неудачу.

* Надеялись на выход в финал, а пролетели, как фанера над Парижем.

ПРОМЕЖ - между.

* Мать ребенку:

- Ше ты баланкаешься промеж ног, иди прежде!

* - Она ушла.

- Кто «она»?

- Поезд.

- Так не она, а он.

- А ше я ей промеж колес заглядывал!

ПРОМЕЖДУ СОБОЙ - между собой.

* - Ну, теперь молодые пускай познакомятся про­между собой, а мы же пойдем в другие комнаты»

(Я. Южный. «Смотрины»)

ПРОСТИПОМА И БИЛЬДЮГА - рыбный деликатес времен горбачевской перестройки. В Одессе остряками сло­ва эти использовались, как синоним слова «проститутка».

ПРОФУРСЕТКА - молоденькая проститутка.

* Роза рассказывает соседке:

- Моя дочка теперь в Америке! Живет в роскош­ной вилле, каждый день обедает в лучших рестора­нах, ходит в мехах и бриллиантах...

- Нашла чем хвастаться! - перебивает соседка. -У меня дочь тоже профурсетка.

 ПШИКАЛКА - название практически любого аэрозоль­ного баллончика в Одессе.

* - Дайте мне вашу пшикалку...

- Вам слезоточивый или чтоб пахло?

(Диалог на рынке 7-го км).

ПШОНКА - вареная кукуруза (предположительно от молдавского: папшой).

ПЯТАЯ ГРАФА - то, что вновь требуют ввести в пас­порт русские и украинские националисты. А зачем? Бьют ведь не по паспорту...

* В магазине канцтоваров:

Ватман есть?

Ватман уехал.

А рейсфедер?

Рейсфедер умер.

Видите ли, я - дизайнер...

Вижу, что не Иванов.

Р

РАБОТАТЬ НА УНИТАЗ - работа, заработок от кото­рой позволяет только питаться.

РАЗБОРКА - выяснение отношений, самосуд.

РАЗДЕРЕБАНИТЬ - разделить.

РАЗМАЗЫВАТЬ КАШУ - много говорить зря.

* - Попробуй меня, Фроим, - ответил Беня, - и перестанем размазывать белую кашу по чистому столу.

- Перестанем размазывать кашу, - ответил Грач, - я тебя попробую.

(И. Бабель. «Как это делалось в Одессе»).

РАЗ НА ТЫСЯЧУ ЛЕТ - большая редкость.

* - Вы гляньте в зеркало: чистый Макс Линдер вы в этом кителечке! Мадам, где ваши глаза? Это же удача - раз на тысячу лет!

(И. Ратушинская. «Одесситы»).

РАСКАРДАШ - беспорядок.

РАСПАТЛАННЫЙ - растрепанный.

РАССКАЖЕШЬ БАБУШКЕ - ври, да не завирайся. Почему в Одессе выбрали именно «бабушку» для само­го наглого вранья, остается загадкой.

РАСХРИСТАННЫЙ - расстегнутый.

РАЧКИ - креветки.

* Мальчишки обшаривали сачками подножия скал, ловя креветок, именовавшихся «рачками».

(В. Хасилев. «Старая Одесса»)

РОГОМЕТ - выходец из села, новоявленный одессит.

РОДИ МЕНЯ ОБРАТНО - жить не хочется.

*Мой старший брат -

Чудак невероятный.

Перед расстрелом пел такой куплет:

«Ой, мамочка, роди меня обратно».

Но был погром,

И мамы год как нет.

(Из песни).

РЫЖЬЕ - золото.

* Вы что думаете, то рыжье, те алмазы, которые я к Георгадзе на хату возил, мои, что ли?

(Г. Незнанский. Ярмарка в Сокольниках).

РЫПАТЬСЯ - дергаться.

* Сиди тихо, не рыпайся...

(х/ф «Место встречи изменить нельзя»).

* Рыпнувся, гепнувся, ще й перекандибачився

(Украинская поговорка).

С

С ГАКОМ - нечто и еще немного.

С МЕНЕ - со мной.

* Маленький Семочка просит:

- Папа, пусть сегодня няня ляжет спать с мене.

- Не с «мене», а «со мной».

- А-а! Опять с тобой!

«САЛЬВЕ» - марка папирос Одесской табачной фабрики.

* Корреспондента водят по цехам одесской та­бачной фабрики.

- Скажите, а где делают наши знаменитые папи­росы «Сальве»?

- Здесь. Только мы пол еще в цеху не подметали.

САМ - один.

* - Циля Львовна, вы дома сама?

- Сама.

- А как ваша головная боль?

- Ушел играть в преферанс.

САНДАЛИТЬ - пить спиртное.

САЧКОВАТЬ - уклоняться от работы.

САРМАК - деньги; кошелек с деньгами.

* Чтобы выпить коньячок,

Заедать лимончиком,

Зимей ты сармачок

И крути «лимончики».

(Из песни).

СБОНДИТЬ - украсть.

«СВЕРДЛОВКА» - областной психоневрологический диспансер в г. Одессе, расположенный на улице, называв­шейся Свердлова.

* Я таки с него попаду в «Свердловку» конец кон­цом.

СВИСТНУТЬ -украсть.

*На базаре шум и гам

Ходят разговорчики:

Кто-то свистнул чемодан

И запел «Лимончики».

(Из песни).

СВОБОДНЫЕ УШИ - благодарный слушатель.

* - Ой, я сейчас занят. Найди свободные уши и говори без остановки.

(М. Пойзнер. «Слушайте сюда»).

СВОЛОЧИ - ласкательно-ругательное.

* По объявлению «Сдадим квартиру бездетной семье» приходит еврейская чета. Хозяйка спраши­вает:

- У вас точно нет детей?

- Конечно, нет, иначе чего бы мы пришли?

Хозяйка сдает, а на следующее утро с ужасом видит в коридоре пятерых детей.

- Вы же говорили, что у вас нет детей!

- Так разве ж это дети? - спрашивает отец. -Это сволочи, а не дети!

СДАЕТСЯ МНЕ - мне кажется.

* - Беня, ты знаешь, что мине сдается? Мне сда­ется, что горит сажа...

(И. Бабель).

СДЕЛАТЬ - поставить кого-либо в глупое положение, победить.

* Или мы его не сделаем!

СДЕЛАТЬ МУЗЫКУ - не снимая шляпы, расталкивая локтями танцующих, бесцеремонно, через весь зал пройти к оркестрантам и, взмахнув сторублевкой, заказать, например, «Бублички».

* - Эй, официант, ком до мэнэ! Слушай, а ну сде­лай мине музыку! Скажи этому лабуху, чтобы он мине «Кирпичики» сыграл. И не просто так, а чтоб я видел!

СДЕЛАТЬ ХУЖЕ - доставить неприятности.

* - Так кому он сделал хуже!? На тебе! Такое вы­кинуть! Взял и умер среди полного здоровья!..

(М. Пойзнер. «Слушайте сюда»).

СДЫХАТЬСЯ - избавиться.

СЕДЬМОЙ КИЛОМЕТР - промтоварный рынок.

СЕМЬ СОРОК - популярная одесская песенка и соот­ветственно танец.

СИДИ-КАТАЙСЯ - фразу можно перевести примерно так: «Расслабься и не мешай серьезным людям заниматься делом!»

* На космическом корабле «Исход-2».

- А я недавно спас жизнь корейскому космонавту.

- Как?

- А не пустил его на космический корабль.

* - Дядя, а зачем эта кнопочка?

- Сиди, сынок, катайся...

(КВН Израиля).

СИНИЕ - 1). Баклажаны; 2). Цыплята (на рынке или в магазине).

* - Била на Привозе, купила два кило синих - сде­лаю рагу; кило бичков - старшеньких пожарю, а млад­шеньких отварю; и еще новых калош...

* - Почем ваши синие?

- Ви что, это цыплята!

- А чем вы их кормили?

- А вам зачем?

- Я тоже хочу так похудеть.

СИФОН - вне Одессы - сифилис, в Одессе - сильный ветер.

СДАТЬ РОГА В КАПТЕРКУ - прекратить разговор, действие.

* А вы... из себя гиль не стройте, сдайте рога в каптерку. Фуцан щекотнулся, когда жареный петух клюнул...

(В. Смирнов. «Гроб из Одессы»)

СКАЗИТЬСЯ - сбеситься.

* - Они все сказились! - жаловалась Муська учас­тковому.

(Каневский. «Старый дом»)

* - Вы окончательно сказились, молодой человек? Или что?

(Паустовский. «Рассказы о Бабеле»)

СКАЖЕННЫЙ - человек, находящийся в состоянии «сказиться».

* Белеет в море чей-то парус неизменный.

Гаврик микрофон берет:

«Ше вы мине кричите, хлопчик, як скаженный,

Гаврик щас уже споет!.. »

(КВН НГУ)

СКВОЗНИК - двор с выходом на две улицы.

* Когда говорили «она ему сделала сквозник», то имели в виду, что находчивая дамочка попросила на­зойливого кавалера подождать ее возле ворот - «я только забежу на минуточку до мамы» - и эта ми­нуточка никогда не кончалась.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 18
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Язык Одессы. Слова и фразы. - Василий Котов-Померанченко бесплатно.

Оставить комментарий