Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О нет, — ни секунды не размышляя, сказала Сара и вдруг поняла, что говорит чистую правду. — Я просто думала… — начала она, прикидывая впопыхах, чем оправдать свое поведение. И тут глаза ее вспыхнули и расширились: совсем другое, но в равной мере убедительное объяснение пришло ей на ум. — Вы назвали меня «милая».
Лицо Джейка сразу стало спокойным. Довольная усмешка тронула губы.
— Да, а что?
— С чего бы это? — спросила Сара. Теперь его губы расплылись в обаятельную улыбку.
— Потому что вы и вправду милая, — сказал он подкупающе просто. — Милая-премилая.
— Придумаете тоже! — смешавшись, возразила Сара. И хотя она терпеть не могла избитых и пустых слов, на этот раз, как ни странно, испытала на редкость приятное чувство.
Джейк еще ближе подвинулся к ней.
— Не возражаете?
Теплое дыхание ласкало ей щеку, вызывая ответную дрожь, по телу пробежал трепет, и от этого ей стало так хорошо.
— Н-нет…
Она качнула головой, затаив дыхание. Ее губы были теперь совсем близко от его жаждущих губ.
— Можно? — низким прерывающимся голосом спросил Джейк. — Попробовать?
От этой просьбы у Сары помутилось в голове; секунду она боролась с собой, и трезвость взяла верх над волнением.
— Здесь? В машине?
— Только попробовать. Пригубить, — пробормотал он, обволакивая ее рот своим дыханием. — Для аппетита.
Сара была не в силах говорить, не в силах думать. Она могла только ощущать — и. Бог мой, она целиком отдалась этим ощущениям. Озноб потряс все ее тело, пробежал по коже. Горели губы, во рту пересохло, все ее жалкие оборонительные укрепления пали.
— Хорошо.
Джейк вздохнул, и этот вздох отозвался где-то в самой глубине его существа. Его губы вплотную придвинулись к ее губам; она чуть раскрыла свои. И, приняв это безмолвное приглашение, он приник к ее рту.
Контакт. Электрический ток. Сара почувствовала, как он ударил в каждую клеточку, каждую частицу ее существа. Джейк не стал длить поцелуй, не счел нужным усиливать напор, раздувая искру. Пламя и так взмывало все выше и выше. Оно слишком легко и быстро разгоралось.
Чертыхнувшись про себя, Джейк отпрянул, отодвинулся на водительское место.
Ошеломленная испытанным наслаждением, еще вздрагивая, Сара молча смотрела на него; кончики пальцев невольно тянулись к горящим от поцелуя, трепещущим губам.
— Надо выбираться отсюда. — Голос Джейка был суров и деловит. — Если бы Кэл проезжал мимо как раз в тот самый момент, он, пожалуй, наложил бы на нас штраф за непристойное поведение в общественном месте.
— Кэл? — недоумевая, спросила Сара и уронила руку себе на колени.
— Кэл Паркер. — Джейк глубоко вздохнул. — Полицейский, который сегодня патрулирует в вечернюю смену.
Пошарив за спиной, он перебросил через себя ремень и стал возиться с креплением, однако его дрожащие пальцы справились с ним лишь с третьей попытки.
— А… ясно, — не без труда выдохнула Сара. Джейк включил зажигание и остановил на ней пронизывающий взгляд.
— Вы — о'кей?
— Вполне. — Она изобразила улыбку.
— Готовы к обеду из тощего бифштекса с картофелем?
— Тощего? — Лукавый бесенок насмешливо выглянул из глубины ее глаз. — После такой острой закуски меня удовлетворит и тощий обед.
Раскаты густого смеха заполнили машину и все сокровенные уголки Сариного сердца.
Глава 4
Пожалуй, обыкновенный поцелуй, и даже не так чтобы очень долгий, или крепкий, или страстный — когда утверждаются в обладании, впиваются губами в губы, фехтуют кончиками языка.
Обыкновенный поцелуй.
Да-да. Поцелуй — и только, размышляла про себя Сара. Просто поцелуй — 9, 5 балла по ее личной, Сариной, шкале.
Бог мой, но прошло уже больше двух часов после этого поцелуя, а она все еще ощущала удары сердца. Больше двух часов. Сара скользнула быстрым взглядом по мужчине, сидящему напротив за обеденным столом с пластиковым покрытием.
Странное дело! Минувшие два часа прошли совершенно спокойно, хотя оба испытывали сильное, какое-то подспудное напряжение.
Казалось, и Сара, и Джейк действуют в добром согласии, пока, болтая и смеясь, готовили еду и накрывали в уютном закутке на кухне, который был вместо столовой. Но как бы ни изображали они приятельские отношения, их не отпускала напряженность, хотя и не похожая на свистящий, готовый взорваться снаряд, скорее это было вкрадчивое, томное ожидание.
То и дело возникали опасные моменты, когда они касались друг друга локтями, плечами, пальцами, встречались глазами и не отводили взгляда.
По всем признакам приближался еще один взрыв — самый мощный. Сара догадывалась об этом по внутреннему трепету, который ни на секунду не проходил.
Она превосходно скрывала свое состояние, хотя и не удержалась от вздоха, который, правда, приписала сытости, когда, покончив с трапезой, положила салфетку рядом с прибором.
— Для обеда, сготовленного на скорую руку, — заявила она, улыбаясь Джейку через стол, — это было великолепно.
— Пирог не дошел до кондиции, — возвращая ей улыбку, возразил Джейк и наполнил до краев фужеры шампанским из бутылки, заготовленной для такого случая. — Он не показался мне домашним и отдаленно не напоминал яблочный пирог моей мамы.
— А я не отличила бы его от домашнего, — смеясь, сказала Сара. — Мою маму иначе как горе-кухаркой не назовешь. Отец всегда дразнил ее, говоря, что она из тех стряпух, у которых и вода подгорает.
Смеясь вместе с ней, Джейк отодвинул стул и встал.
— Пойдемте в комнату, там уютнее, — предложил он, взяв оба фужера.
— Сначала я уберу со стола. — Сара тоже встала и протянула руку к пустым тарелкам.
Но Джейк остановил ее, обвив пальцами запястье.
— Это подождет. Потом займусь, — добавил он, отпуская ее запястье и жестом приглашая пройти в комнату. — Я хочу услышать что-нибудь еще.
— О стряпне моей матери? — Незаметно потирая место, где пальцы Джейка коснулись ее кожи, Сара последовала за ним. — Что тут рассказывать? — продолжала она, усаживаясь в углу длинного дивана. — Кошмар, да и только.
— И Бог с ним. — Джейк вручил ей фужер и опустился рядом на мягкий валик. — Тогда расскажите мне о себе — историю вашей жизни.
— Историю моей жизни? — с притворным ужасом уставилась на него Сара. — С первого дня моего существования?
— И во всех подробностях, — потребовал Джейк. — С первого дня до вчерашнего утра.
Когда мы встретились. Этого он не сказал, да и не надо было. Сара и так понимала, какое огромное значение он придает этой их первой встрече.
— Вы устали? — проговорила она на удивление беззаботным тоном, словно никакие чувства не волновали ее.
— Устал? — Джейк нахмурил брови. — Почему «устал»?
- Семейное торжество - Джоан Хол - Современные любовные романы
- Семейные тайны - Джоан Пикарт - Современные любовные романы
- Тайны Витч Фоллс. #101 «Я все чаще думаю о Витч Фоллс» - Виталий Григоровский - Современные любовные романы
- Ужасный Шторм (ЛП) - Саманта Тоул - Современные любовные романы
- Моя сладкая - Джоан Хол - Современные любовные романы
- Уйти и вернуться - Джоан Хол - Современные любовные романы
- Сердцу не прикажешь - Джоан Хол - Современные любовные романы
- Еще один шанс - Барбара Брэдфорд - Современные любовные романы
- Песня Хейла (ЛП) - Таллман Дарлин - Современные любовные романы
- Тренировочные часы (ЛП) - Ней Сара - Современные любовные романы