Рейтинговые книги
Читем онлайн Повторившаяся любовь - Розанна Батиджелли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 31
элегантной столовой зоны к самой удивительной кухне, которую она когда‑либо видела. Все — от блестящих гранитных столешниц до современных кухонных девайсов — кричало о роскоши. Новые вещи прекрасно сочетались со старыми — каменным очагом и старинной хлебницей. В центре стола был большой терракотовый кувшин, внутри которого лежали головки цветов: их не было видно, но Нэв чувствовала их запах, который делал огромное помещение уютным.

— Хотите прохладительный напиток или, возможно, капучино? — внезапно раздался голос ее босса.

— Спасибо вам. Я бы с удовольствием выпила… аранчиату.

— Да, разумеется. — Он открыл бар, размером с холодильник, и взял бутылку апельсиновой содовой и пива. — Давайте выйдем на воздух.

Он открыл массивную закругленную дверь, и у Нэв перехватило дыхание. Чудеса без конца. Это был райский сад. Лимонные и фиговые деревья. Лавр и мушмула. Дикие кусты роз и огромная беседка, увитая виноградом. Стеклянные горшки всех видов и цветов с розмарином, орегано, петрушкой, шалфеем и тимьяном. А дальше — овощные грядки и большие цветущие кактусы.

Дэвид поставил напитки на стеклянный стол и выдвинул стул для Нэв.

Она поблагодарила его и села. Потягивая апельсиновую содовую, она любовалась горами и пересеченной местностью, а за ее пределами виднелась кобальтовая полоса Ионического моря. Быть здесь было нереально. Никогда, даже в смелых полетах фантазии, она не допускала и мысли о том, что будет работать в подобном месте. Сколько труда было затрачено, чтобы создать такую красоту.

— У вас должен быть садовник, — сказала Нэв Дэвиду, сидевшему рядом, с пивом в руке.

— Вы смотрите прямо на него, — коротко ответил тот.

Нэв удивилась его тону. Разве она сказала что‑то оскорбительное?

— О… я просто подумала…

— Что с моими деньгами можно было бы иметь работников? — Он издал резкий смешок. — Нет, когда я купил это место, то решил, что мне нужно восстановить его прежнее величие и функциональность. Внутри и снаружи. И я хотел сделать эту работу сам, как и на ферме моего дяди много лет назад… Скажем так, если человек охвачен переживаниями, то тяжелый физический труд под палящим калабрийским солнцем заставляет забыть о чем угодно… или о ком угодно.

От его пристального взгляда сердце Нэв пустилось вскачь. Почему‑то у нее возникло чувство, что он намекал на что‑то и ожидал, что она поймет его намек.

Возможно, она неправильно все поняла. За что он осуждал ее?

Нэв отвернулась, ее щеки горели от знойного солнца. Или это не от солнца?

Дэвид извинился и встал.

— Моя домработница и по совместительству повар в отъезде на неделю, так что вам придется смириться с моей стряпней.

Пока Нэв любовалась садом, Дэвид вошел внутрь и через некоторое время принес салат из помидоров и жаренного с лимоном и розмарином цыпленка. Поставив тарелки на стол, он пошел к бару и принес оттуда охлажденное белое вино.

— Приятного аппетита, — сказал он Нэв, жестом показав, что можно приступить к еде.

Попробовав, она произнесла:

— Если вы так же хорошо готовите и остальные блюда, то ваша домработница может и вовсе не приезжать, — произнесла она, а потом смущенно добавила: — Я могу приготовить основные блюда, но должна предупредить, что была бы рада, если бы готовка не была частью моей работы…

Дэвид изогнул бровь:

— Я удивлен…

Вилка Нэв остановилась в воздухе.

— Что я плохо готовлю?

— Что вы будете так откровенны, признавшись в отсутствии кулинарных умений.

Нэв пожала плечами:

— Не вижу необходимости лгать или притворяться тем, кем я не являюсь.

— Это хорошее качество для няни, — произнес Дэвид, отводя взгляд.

Несколько мгновений они ели молча, и Дэвид задумался, не самое ли время рискнуть заговорить с Нэв о том письме. О том, что она не слишком хорошо поступила, унизив его…

Нет, еще не время. Нэв только что приехала. Было бы несправедливо вываливать на нее упреки в том, что произошло восемь лет назад. Тем более это, очевидно, беспокоило его гораздо больше, чем ее. Он должен набраться терпения и ждать подходящего случая…

Лючия привезет Бьянку через два дня, а сначала он оценит пригодность Нэв на роль няни. Завтра он планировал отвезти Нэв на рынок. Он хотел понаблюдать за ней в различных условиях, во взаимодействии с самыми разными людьми.

Дэвид предложил Нэв кофе, но та отказалась, поблагодарив его за прекрасную еду, а потом извинилась и удалилась в свою комнату. Дэвид сложил посуду в посудомоечную машину и также решил пойти спать.

Лежа в своей большой кровати, Дэвид прислушивался к ночным звукам за окнами, не в состоянии уснуть. Заухала сова, а через некоторое время закричала пустельга. Несмотря на теплую ночь, он ощутил мороз на коже.

Нэв пробыла в замке всего один день, а уже начала влиять на него. Пока что все свидетельствовало о том, что она прекрасно подойдет для Бьянки.

Но сможет ли он ужиться с ней под одной крышей?

Глава 8

Будильник на телефоне разбудил ее, и она, не открывая глаз, нащупала его на прикроватном столике, чтобы отключить. Ее первой мыслью было, что нужно вставать на работу в детский сад, но потом она распахнула глаза и огляделась. Она была в замке Дэвида Кортезе в качестве няни его племянницы Бьянки.

Однако Бьянка вернется только через два дня, и за это время Дэвид должен решить, подходит ли она на эту роль.

Интересно, что Дэвид запланировал для нее сегодня? От мыслей о нем она ощутила возбуждение. Она не винила его в том, что он хотел удостовериться в ее состоятельности как няни… но ее сильно нервировало, что она будет с ним наедине…

Остановись. Немедленно. Вспомни, зачем ты здесь.

Нэв направилась в ванную, решив принять душ. Она снова поразилась простору и великолепию помещения. Деревянные ставни на двухстворчатых окнах были открыты, и солнце заглядывало в это огромное помещение. Все сверкало от его лучей от мраморного пола и гранитной столешницы с раковиной до серебряных приспособлений. Хрустальный светильник, отбрасывавший причудливые блики на противоположную стену, прекрасно сочетался с лепниной в виде гирлянды из листьев и роз в разных фазах цветения. Нэв не могла налюбоваться, они выглядели как живые.

Ванна на огромных ножках больше подошла бы для двоих, и Нэв в голову пришла мысль, что, возможно, Дэвид использовал ее совместно с кем‑то…

Ее мучило множество вопросов. Почему Дэвид перестал ходить мимо ее виллы? Был ли расстроен ее отъездом? Был ли он женат? Что заставило его выбрать такое удаленное место для жизни? Была ли другая, кроме высокой квалификации, причина нанять именно ее

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повторившаяся любовь - Розанна Батиджелли бесплатно.
Похожие на Повторившаяся любовь - Розанна Батиджелли книги

Оставить комментарий