Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Флит вскочил в автомобиль и захлопнул дверцу. Автомобиль тронулся. Из тени деревьев вышла женщина, вид которой выражал ненависть и горе. Незачем говорить, что это была Мэри Коль. Она прошла мимо них, бормоча что-то под нос...
- Кто это? - спросила Гвенда.
- Мужчину зовут Флит, - сказал Селби. - Девушка, которая прошла мимо нас, его секретарша. Что касается дамы с бриллиантами, то ее личность тоже не является особенной тайной. Ее зовут Эммелина. Фамилию точно не знаю. Она живет на Вильмонт-стрит и тратит гораздо больше денег, чем скупой Флит ей дает. Тем не менее, она - загадка!
* * *
На следующее утро Маркус Флит в хорошем настроении вошел в свою контору без четверти десять.
- Доброе утро! - с радостной улыбкой приветствовал он свою жену-секретаршу. Его не удивил ее сухой ответ. У Мэри по утрам часто бывало плохое настроение.
Она принесла письма и положила их на стол.
- Что ты делал вчера вечером? Маркус? - спросила Мэри.
- Пошел домой и лег спать. Вчера был трудный день.
- Мне показалось, я видела тебя в парке.
- В каком парке? Я не был в парке!
- Лжец! У тебя было свидание! Она приехала в автомобиле, и ты подсел к ней около Мраморной Арки! Ты лжец, лжец!!!
Маркуса нелегко было смутить, но на мгновение он растерялся. Хотя тут же взял себя в руки:
- Ты говоришь про миссис Уольтэм? Право, Мэри...
- Ее зовут миссис Уольтэм? Это та женщина, которая приходит сюда...
- Да, моя клиентка. Она хочет продать кое-какие драгоценности. Домой она не могла меня пригласить.
- Но почему она не пришла в контору? Она здесь бывала раньше.
- И будет еще! И не раз! Мне выгодно иметь с ней дела, и тебя это не касается. А если будешь шпионить за мной...
- Я не шпионка! Я пошла в парк слушать музыку. Там какой-то сыщик разыскивал сумасшедшего по имени Треворс...
Она стояла спиной к Маркусу. Вдруг послышался громкий стук от падения чего-то тяжелого. Мэри обернулась и увидела неподвижно стоявшего Маркуса. Он собирался говорить по телефону, но аппарат выпал у него из рук. Лицо было бледно, рот перекошен.
- Как ты сказала? Оскар Треворс? В парке? Ты лжешь! Что ты знаешь? бормотал он.
- Я ничего не знаю. Я только сказала, что слышала. Его ищет полиция. Кто он, Маркус?
- Уходи немедленно отсюда! И приходи не раньше, чем через полчаса. Но если я узнаю, что ты подслушивала...
Мэри поспешно надела шляпу и выбежала в коридор. Таким свирепым она еще не видела его...
Флит запер за ней дверь и достал из шкафа небольшой телефонный аппарат, которым пользовался только один раз в день. На его вызов долго никто не отвечал. Потом он произнес тихим сдавленным голосом:
- Да, это я, Маркус. Треворс в Лондоне?.. Боже мой! Это верно? Почему же ты не сообщил мне об этом? Я боюсь... Я знаю, что ты не боишься. Хотел бы я иметь твои нервы. Они искали его вечером в парке. Кто? Лоу? Кто такой Лоу? Он не придет сюда. Я уверен. Да, да, я буду. Ты можешь мне верить, Аль.
Закончив разговор, Флит спрятал аппарат в шкаф. Потом сел и закрыл лицо руками. Так он просидел около четверти часа. Затем достал из заднего кармана брюк браунинг и осмотрел патроны. Он получил приказ убить Оскара Треворса.
Глава 16. Мистер Смит
На третьем этаже помещалась контора некоего мистера Вильямса Смита. Его профессия обозначалась довольно неопределенно - "экспортер". Что он экспортировал - никто не знал. Дела его были незначительны, потому что содержал он только одного клерка - мужчину лет сорока пяти с военной выправкой. Иногда клерк принимал письма и отвечал на них, иногда писал под диктовку длинные послания относительно фруктовых консервов, которые хозяин диктовал тихим заспанным голосом.
Маркус Флит знал обо всем, что происходило в "Трест Билдингс". Знал, что мистер Смит показывался в конторе всего один раз в неделю, да и то на несколько часов. Приходил рано, около восьми часов и никогда не пользовался лифтом. Здание имело два выхода и мистер Смит всегда исчезал через второй.
В то утро, когда произошла ссора Маркуса с секретаршей, мистер Смит незаметно прошел в свою контору. Клерк был уже на месте.
- Писем нет, сэр, - доложил он.
Мистер Смит - он же Селби Лоу, снял свои роговые очки и принялся вытирать их. В углу комнаты стоял шкаф для бумаг и других канцелярских принадлежностей. Мистер Смит открыл его. Внутри находились перерезанные телефонные провода.
Мистер Селби спросил:
- Вы нашли линию?
Клерк покачал головой:
- Нет, она проведена отдельно. Соединение, если оно вообще существует, находится не здесь.
- Оно существует. Если бы у меня вчера было больше времени, я нашел бы его. Там должен быть еще один аппарат. Наверное, он спрятан в стенном шкафу.
Он взглянул на часы.
- Теперь я должен удирать, пока не появился мой друг Джойнер. Посмотри, кто там. Стойте!
Селби надел очки и сам отворил дверь. На пороге стоял пожилой человек и близорукими глазами рассматривал вывеску на двери. Рядом с ним стояла высокая стройная девушка. Селби удивленно уставился на нее. Ему показалось, что он увидел воплощение своей мечты.
- Мы ищем контору мистера Джойнера, - сказала девушка. - Должно быть, мы ошиблись этажом.
- Это выше, - пробормотал Селби. Он заметил, что они американцы.
- Вы знаете мистера Джойнера?
- Это мой большой друг.
- Вы тоже адвокат?
- Нет, я не адвокат.
- Наверное, вы советуетесь с ним. Скажите, Билль - хороший адвокат?
- Очень хороший. Один из лучших в Англии.
- Я очень сомневаюсь в этом.
- Ты скептик, папа, - засмеялась девушка. - Ты не должен говорить плохо о Билле.
- Я не говорю о нем плохо, - ответил ее отец, - но когда я читаю в английских газетах биографические заметки об авторе "Поврежденных душ" и узнаю, что господин, который кропает подобную литературу, и есть мой преуспевающий на адвокатском поприще племянник, то я вправе усомниться в его успехах, Норма.
Его племянник!
- Вы - мистер Маллинг? - спросил Селби.
- Да, это я.
- Меня зовут Селби Лоу.
- Вы его друг? В таком случае, не встречали ли вы случайно мисс Гильдфорд, нашу сотрудницу?
- Она живет в одном доме с нами на Керзон-стрит, - сказал Селби и почувствовал, что должен заступиться за Билля. Он пригласил гостей в свой кабинет.
Мистер Маллинг критически осмотрел комнату.
- Вы, должно быть, очень близки с мистером Смитом, если так бесцеремонно пользуетесь его кабинетом.
Селби не оставалось ничего другого, как рассказать всю правду.
- Я и есть мистер Смит. Дело в том, что я сыщик, находящийся на службе в Министерстве иностранных дел. В течение трех лет я пытался отыскать следы Оскара Треворса и найти тех, кто его похитил. Человек, которого вы видели в первой комнате, полицейский из Скотленд-Ярда.
И Селби рассказал историю исчезновения Оскара Треворса. При этом он упомянул о страшном ночном преступнике и его похождениях.
- Неужели вы хотите сказать, что это страшное существо охотилось за Гвендой? - недоверчиво спросил мистер Маллинг. - Откуда же он узнал о ней? Это больше похоже на один из рассказов Билля.
- Я скажу вам больше. В этом здании находится человек, в руках которого жизнь Гвенды, а быть может, и моя. Где-то на втором этаже есть комната с тремя телефонами. Один из них я не смог найти. Сколько ни бьюсь - все напрасно... Видите? Вот...
Он открыл дверцу шкафа и взял небольшой аппарат. Потом соединил провода с торчавшими перерезанными концами.
Маллинг удивленно смотрел на него.
- Если вы знаете преступника, то почему вы его не арестуете?
- Потому, что у меня нет доказательств, - спокойно ответил Селби.
- Что касается мистера Треворса, то они у вас есть, - сказала девушка. - Мой отец получил от него письмо через неделю после отъезда Гвенды. Он пишет, что находится под арестом на стеклянном заводе, на Сэрридэн-стрит в Ламбете. Человека, который его туда посадил, зовут Кинтон.
- Письмо у вас?
Мистер Маллинг кивнул и достал бумажник. В это время послышался голос из аппарата.
"Маллинг здесь", - были первые слова.
- Боже мой! - воскликнул пораженный мистер Маллинг.
Селби сделал знак, чтобы он молчал. Голос продолжал:
"Он прибыл на "Олимпике" со своей дочерью Нормой. Маллинг получил письмо от Оскара, но Джо выкрал его у него из бумажника вчера вечером. Наблюдайте за Маллингом. Он пойдет к Джойнеру в контору. Если он будет доставлять неприятности, имейте в виду, что он очень привязан к своей дочери, и на него можно влиять через нее. Джуме она понравится больше, чем та девушка. Сообщите все, что узнаете".
Наступила тишина. Селби посмотрел на девушку.
- Джума? - спросила она. - Это и есть убийца? Расскажите, как он выглядит!
Селби в немногих словах живо описал Ужаса.
- Бедный Джума! - сказала девушка нежно, к огромному удивлению Селби.
- Бедный Джума? - в ужасе переспросил он. - Этот человек - зверский, безжалостный убийца, мисс Маллинг!
- Может быть. Но я все-таки называю его бедным Джумой. Это я сделала его королем Бонгинды! Ты помнишь Джима, папа?
- История жилища. От пещеры до дворца - Никита И. Плотников - Зарубежная образовательная литература / История / Прочая научная литература / Прочее
- Тайна желтых нарциссов (другой перевод) - Эдгар Уоллес - История
- Кинг Конг - Эдгар Уоллес - История
- Тайна яхты Полианта - Эдгар Уоллес - История
- Долина привидений - Эдгар Уоллес - История
- Линкоры Британской империи Часть I: Пар, парус и броня - Оскар Паркc - История
- Самураи - Оскар Ратти - История
- История Византийской империи. От основания Константинополя до крушения государства - Джон Джулиус Норвич - Исторические приключения / История
- Краткое известие о Московии в начале XVII в - Исаак Масса - История
- Очерки материальной культуры русского феодального города - Михаил Рабинович - История