Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследница - Кира Касс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 54

– Идлин… ты выглядишь такой взрослой. – Она со вздохом коснулась моей щеки, затем плеч и волос, словно желая проверить, не обманывают ли ее глаза.

– Наверное, потому, что так оно и есть.

Мама кивнула, в ее глазах блеснули слезы.

– Ты оделась очень уместно. Я никогда не была похожа на настоящую королеву, но вот ты… само совершенство.

– Мама, прекрати сейчас же! Тебя все обожают. Вы с папой принесли мир нашей стране. А я еще ничего героического не сделала.

Мама приподняла пальцем мой подбородок:

– Пока не сделала. Ты такая целеустремленная, что добьешься всего, чего пожелаешь.

Я только было собралась ответить, но тут к нам подошел папа:

– Готова?

– Да. – Я отнюдь не нуждалась в духоподъемных беседах. – И расслабься, сегодня я не собираюсь никого отсеивать. Полагаю, каждый из них заслуживает получить шанс хотя бы на один день.

– По-моему, очень мудро, – улыбнулся папа.

– Ну ладно, пора начинать, – с тяжелым вздохом сказала я.

– Нам уйти или остаться? – спросила мама.

– Уйти. По крайней мере, сейчас.

– Как пожелаешь, – бросил папа. – Генерал Леджер со своими гвардейцами будет поблизости. Если тебе что-нибудь понадобится, только попроси. Желаем тебе удачного дня.

– Спасибо, папочка.

– Нет, это тебе спасибо, – обнял меня папа.

Папа отпустил меня и предложил руку маме. Я смотрела им вслед и видела, насколько они счастливы.

– Ваше высочество, – с улыбкой окликнул меня генерал Леджер. – Волнуетесь?

Я едва заметно покачала головой, пытаясь убедить скорее себя, нежели его.

– Вводите первого.

Генерал Леджер подал знак глазами лакею в конце коридора. Из библиотеки, поправляя манжеты, вышел юноша. Худой и несколько маловат ростом, но лицо приятное.

Он остановился прямо передо мной:

– Фокс Уэсли, ваше высочество.

– Очень приятно, – приветственно склонила я голову.

– Вы такая красивая! – восхищенно выдохнул он.

– Мне это уже говорили. А теперь можете идти.

Фокс нахмурился и, еще раз поклонившись, вышел.

И вот передо мной уже склонился в поклоне следующий юноша:

– Хейл Гарнер, ваше высочество.

– Добро пожаловать, сэр.

– От всей души благодарю вас за то, что пригласили меня в свой дом. Я надеюсь каждый день доказывать вам, что достоин вашей руки.

– Неужели? – удивилась я. – И как вы собираетесь сделать это сегодня?

– Например, сегодня я собираюсь сообщить вам о том, что происхожу из очень хорошей семьи, – улыбнулся он. – Мой отец в свое время был Двойкой.

– Ну и что с того?

Он как ни в чем не бывало продолжил:

– Полагаю, это не может не произвести впечатления.

– Но только не на девушку, у которой отец в свое время был Единицей. – Забавно было смотреть на его вытянувшуюся физиономию. – Вы свободны.

Он поклонился и направился к выходу, но на полпути остановился и, оглянувшись, сказал:

– Прошу прощения, ваше высочество, что оскорбил вас.

У него был такой печальный вид, что мне захотелось его успокоить. Но сегодня это никак не входило в мои планы.

Передо мной нескончаемой вереницей тянулись самые разные парни. Кайл оказался где-то в середине очереди. Он наконец-то удосужился пригладить волосы, и я получила возможность увидеть его глаза.

– Ваше высочество, – произнес он.

– Для тебя не ваше высочество, а королевский гвоздь в заднице, – поправила я Кайла, встретив его скептическую усмешку. – И как они к тебе отнеслись? По словам твоей мамы, в газетах судачат о том, что ты живешь во дворце.

Кайл растерянно покачал головой:

– Я боялся, что кучка ревнивых остолопов наверняка захочет хорошенько отмутузить меня, но оказалось, они искренне считают, что от меня больше пользы, чем вреда.

– Да неужели?

– Они думают, будто я уже знаю о тебе все. И все утро бомбардировали меня вопросами.

– А что именно ты им сказал?

Кайл криво усмехнулся:

– Что ты просто прелесть, само собой.

– Хорошо. – Я округлила глаза, не поверив ни единому слову. – Можешь продолжать.

– Послушай, я хотел бы еще раз извиниться за то, что назвал тебя капризулей.

– Ну, ты был в расстроенных чувствах, – передернула я плечами.

Он кивнул, согласившись с таким объяснением.

– И тем не менее это несправедливо. Я хочу сказать, не пойми меня превратно, но ты реально ужасно испорченная, – покачал головой Кайл. – И все же твое упрямство объясняется тем, что тебе приходится быть такой. Ведь рано или поздно ты станешь королевой. И я прекрасно вижу, как разворачиваются события во дворце. А поскольку на меня никогда не ложилось такой огромной нагрузки, не мне тебя судить.

Я вздохнула. Конечно, не мешало бы поблагодарить его, хотя бы из вежливости. Что ж, отлично, я буду вежливой.

– Спасибо.

– Не стоит благодарности.

Повисла длинная пауза.

– Э-э-э… Мужская гостиная там. – Я ткнула пальцем в сторону коридора.

– Ладно. Полагаю, увидимся позже.

Я усмехнулась себе под нос, заметив у него в руке тетрадь, которую он прятал за спиной. Да, приодетый и причесанный, Кайл выглядел вполне привлекательно и тем не менее оставался занудным книжным червем.

А вот вошедший после него юноша явно нет.

Его волосы цвета карамели были аккуратно зачесаны назад; он вошел, держа руки в карманах, словно чувствовал себя как дома в дворцовых покоях. Меня даже несколько ошарашили его самоуверенные манеры. Словно это не он, а я пришла на аудиенцию.

– Ваше величество, – обволакивающим голосом произнес он, склонившись в поклоне.

– Высочество, – поправила я его.

– Нет, зовите меня просто Ин. – Уголки его губ приподнялись в лукавой улыбке.

– Вы ужасны! – рассмеялась я.

– Пришлось пойти на риск. Тут ведь еще тридцать четыре парня. И как иначе добиться того, чтобы вы меня запомнили?

Он не сводил с меня горящих глаз. И только богатый опыт общения со сладкоречивыми политиками помог устоять против его чар.

– Рада познакомиться с вами, сэр.

– А я с вами, ваше высочество. Надеюсь, скоро увидимся.

Ина сменил парень с такой тягучей речью, что я ни слова не поняла. Следующий поинтересовался, когда ему заплатят. Еще один так сильно потел, что после его ухода пришлось попросить лакея принести полотенце вытереть руку, а другой на протяжении всей аудиенции тупо пялился на мой бюст. Словом, настоящее шоу уродов.

Ко мне подошел генерал Леджер:

– Если вы вдруг сбились со счету, то сейчас будет последний.

– Слава богу! – облегченно вздохнула я.

– Ваши родители просили зайти к ним, когда закончите.

– Если вы настаиваете. – Я выразительно посмотрела на генерала Леджера.

– Не сердитесь на них, – хмыкнул генерал Леджер. – У вашего отца сейчас и так полно забот.

– Это у него-то полно забот? А вы видели того потного парня?

– Но кто его осудит? Вы ведь принцесса. И в вашей власти приговорить его даже к смерти, если вам так будет угодно.

В блестящих зеленых глазах генерала Леджера плясали озорные огоньки. Он, несомненно, принадлежал к той категории мужчин, которые с годами становились только интереснее. Мисс Люси как-то показала мне их свадебную фотографию, и я могу смело сказать, что генерал Леджер с тех пор стал еще красивее. Правда, иногда в плохую погоду или минуту усталости он слегка прихрамывал, но это его нисколько не портило. Возможно, все объяснялось моей привязанностью к мисс Люси, которая его обожала, но генерал Леджер всегда был для меня вроде безопасной гавани. Если бы не присутствие папы с мамой, я наверняка спросила бы совета генерала, как отправить парней по домам. Ведь его глаза ясно говорили мне, что он найдет выход из любого положения.

– Кое-кто из этих ребят меня реально смутил, – призналась я.

Красивые слова, плотоядные взгляды… Нет, мне совершенно не нравилось, когда на меня смотрели как на ценный приз.

– Понимаю, очень странная ситуация, – сочувственно произнес генерал. – Но вам нет нужды оставаться наедине с тем, кто явно не приглянулся. Более того, вы со спокойной душой можете вывести из игры любого. И даже у самых тупоголовых хватит ума не обидеть вас. Пусть только посмеют – и я лично прослежу за тем, чтобы духу их здесь не было.

Он заговорщицки подмигнул мне и дал знак запускать последнего кандидата.

Я здорово удивилась, когда передо мной появился не один человек, а сразу двое. Первый был в строгом костюме, а вот второй – просто в застегнутой на все пуговицы рубашке. Тот, что попроще, шел в нескольких шагах позади первого, не поднимая глаз от пола. У парня в костюме была буйная шевелюра и улыбчивое лицо.

– Здравствуйте, ваше высочество. – Он говорил с сильным, незнакомым акцентом. – Как поживаете?

Обезоруженная его теплой улыбкой, я смущенно ответила:

– Хорошо. Вот только день выдался слишком длинным. Полагаю, и для вас тоже.

Парень за спиной моего собеседника наклонился к нему и прошептал на непонятном языке что-то такое, чего я не смогла разобрать.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследница - Кира Касс бесплатно.
Похожие на Наследница - Кира Касс книги

Оставить комментарий