Рейтинговые книги
Читем онлайн Том 2. Драматургия - Иван Крылов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 109

Терей

    Оно не важно мне.Терей, а не Линсей монархом сей стране.

Линсей

Кто злодеянием корону помрачает,В число монархов тот вотще себя включает;Все титлы — вымыслы, лишь истина свята.Монарх такой, как ты, есть трона тягота.Взгляни, коликих бед ты ныне стал содетель;Суди свои дела и будь им сам свидетель:Достойны ли они владетеля венца?Ты, дочь невинную похитя от отца,Хотел навек ее с ним разлучить обманом —И сделался ее мучителем, тираном.Ты, страстью к сей княжне позорною горя,Забыл, что клялся ты у вышних алтаряПрогнее верным быть, ее любить навеки.

Терей

Оставь, надменный враг, толь гордые упрекиИ сердца моего не тщись ожесточить;Не льстись супругою княжну ты получить;Со Филомелою не льстись соединиться:С богами за нее Терей дерзнет сразиться.Не дам совместнику гордиться над собой —И если злобною назначено судьбой,Чтоб Филомелою не мог владеть я вечно,Так и своей ее не узришь ты, конечно.И если мне пути надеждой льститься нет,Сражу любезный вид во дни цветущих лет.Коль должно будет мне, от страсти дух избавлю;Но мщенья лютый яд навек в груди оставлю.Губи надежды тень, стени, как я стеню;Я скоро в гробе с ней тебя соединю.Увидь из глаз моих грядущу злу минуту —И не на брак во храм, на смерть готовься люту!

Линсей

Свирепство в грудь свою и злобу вкореня,Похить княжну, тиран, с душою у меня:Твоей любви сия полезна будет жертва.Умри или меня в сей час повергни мертва!

Терей

Довольно ль, небеса, я наглостей терпел?Умри, когда сего, несчастный, ты хотел!

Терей и Линсей обнажают мечи и бросаются друг на друга; тогда входит Калхант.

Явление пятое

Терей, Линсей и Калхант.

Калхант

Постойте, слабые рабы свирепой злобы!Кого стремитесь вы ввергать во мрачны гробы?Забылись, что, приняв название царей,Вы жизнью жертвовать клялись у алтарейОтмщению богов и счастию народа?Скажите, кем дана к свирепству вам свобода?

Терей

Но рабством никому, Калхант, не должен я.

Линсей

Твои свирепости…

Калхант (к Линсею).

    Оставь ты с ним меня.

Линсей

Покорен воле я священническа сана.Но, приведен на гнев злодействами тирана,Не мни, чтоб мщением умедлил я моим:Иль он погибнет мной, иль я погибну им.

Терей

Льзя ль гордость мне сию терпеть без униженья?

Явление шестое

Калхант и Терей.

Калхант

Постой… ты гордости готовишь пораженья;Но можешь ли, скажи, стремясь карать других.Себя невинным счесть в поступках ты своих?Ответствуй предо мной, пред совестью своею:Порочный может ли другим быть судиею?

Терей

Что хочешь ты сказать значеньем дерзких слов?

Калхант

Что ты злодействами воздвигнул гнев богов;Что в ужасе они твоим порокам внемлютИ стрелы пламенны карать тебя приемлют.

Терей

Я зрю, что весь тебе поступок мой открыт.Но чем себя Калхант в своих успехах льстит?Я имя на себя злодея возлагаю;А, став злодеем, я весь свет пренебрегаю.Иль лютостью богов меня страшить ты мнишь?Но душу ты мою еще не прямо зришь:Себе мученье я во всех предметах вижу —И в том, что я люблю, и в том, что ненавижу.Довольно совести иметь хоть слабый глас,Чтоб тартар чувствовать мне в сердце всякий час.Но если ни богам, ни совести не внемлю,Порочных славой дел стремясь наполнить землю —Что мыслишь произвесть ты речию своей?Едину злость в душе встревоженной моей.Калхант, я раб страстей, ты — подданный Терея;Я варвар, я тиран: страшись сего злодея;Не защитит тебя ни сан, ни древность лет!

Калхант

Терей, для твердых душ на свете страхов нет!Вещать мне истину мой сан повелевает,Хоть царь, хоть низкий раб законы преступает.Не должен тратить я к спасенью их часа.Не я, но мной тебе вещают небеса;Будь воле их святой, внимая мне, покорен.А если во страстях толико ты упорен,Что истины тебе любезный прежде видТвой развращенный дух и сердце тяготит;Когда слова мои внимаешь ты с мученьем —От слов сих трепещи и угрожай отмщеньем!Покрыв венцом чело, воссел ты здесь на трон —Хранить, не нарушать божественный закон.Когда порфирою, величьем ты облекся,Отечества отцом, врагом злодейств нарекся,И пред народом в том ты храме клятву дал —Я именем богов ту клятву принимал;А ныне, страстию порочной омраченный,Супружества обет нарушил ты священный.Твой потопленный дух страстей во глубине,Забыв, что должен быть примером сей стране,От добродетели взор мрачный отврашает;Он подданных сердца собою развращает —И, должный трепетать перед твоим лицом,Порок убежище находит под венцом.Открой закрытые свои страстями очи:Над троном распростерт твоим мрак адской ночи.Гонима истина, пуская к небу стон,Оставила тебя, твой двор и пышный трон.Змеи шипящие обманом гнусной лестиПолзут занять места, назначенные чести —И, окружа тебя, льют в сердце лести яд,Чтоб усыпленного низвергнуть в мрачный ад.Смерть злая на тебя меч лютый изострила,Разверстая земля дно тартара открыла —И мановения потребно лишь небес,Чтоб с шумом от земли навеки ты исчезИ пал во адские пылающие рекиСтрадать в отчаяньи неизмеримы веки.Еще ли медлишь ты раскаянье принесть?Искореняй любовь, доколе время естьИ не сражен доколь ты гневом вышних грозно:По смерти каяться мучительно и поздно.Пролей пред вышними раскаяния стон:Из ада до небес не достигает он.

Терей

Произнесенное не сердцем покаяньеВ устах преступника есть ново злодеянье.Мой дух злодействами от неба отдален;Не воле разума, но сердцу покорен,Не смеет изрещи имен всевышних боле;Спасенья я себе не вижу ни отколе:Почто мне соплетать пред алтарями лесть?И что могу своим стенаньем произвесть?Мне сердца пременить всевышние не могут.Иным уже ничем Терею не помогут!..К чему ж напоминать в стенаньях им моих,Что есть преступник злой, противный воле их?К тому ль, чтоб ускорить моею казнью злою?..Она и без того свершится надо мною!Я слышу в страждущей груди предчувства глас —И, может быть, живу уже последний час.Но если в нем свершу намерения люты,Не пожелаю жить я доле ни минуты.О рок, единого часа себе прошу!Потом без трепета я казни все вкушу.Но прежде, нежели низвергнуся в геенну,Заставлю трепетать я дел своих вселенну.Ты смертью мне грозишь; но ты б, Калхант, узрел,Что дух отчаянный в единый час успел!

Калхант

Страшись, тиран, страшись своей жестокой страсти!Готовы над тобой рассыпаться напасти:Уже над домом сим разверзлись небеса —Страшись отмщения свирепого часа.Разверзлась под тобой неизмерима бездна,И стрелы в грудь твою летят со круга звездна;Уже вдали от них я слышу ярый гром;Колеблется с тобой падущий в тартар дом.Спасай себя, спасай; мне быть с тобой ужасно!

(Уходит.)

Терей

Влеки во ад меня стремление несчастно:Отраду буду там хотя я ту иметь,Чтоб к мучащим меня взаимной злобой тлеть;А здесь… теряю жизнь, когда то вображаю;А здесь я мучим той, котору обожаю!

Действие третье

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 2. Драматургия - Иван Крылов бесплатно.
Похожие на Том 2. Драматургия - Иван Крылов книги

Оставить комментарий