Рейтинговые книги
Читем онлайн Сложенный веер - Сильва Плэт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 244

— Да, — улыбка пропадает с лица лорд-канцлера. — Ты даже представить себе не можешь, насколько то, что он делает, отличается от того, что делал…

— Что делал любой Дар-Халем в его возрасте… — быстро договаривает Хелла.

Сид кивает. Кори вдруг вспоминает фразу, случайно услышанную на трибунах, когда он после очередного проигрыша тащился навстречу отцу, фразу, брошенную кем-то из старших даров: «Не Халем, похож только внешне. Эсили кровь подпортили». И ответ: «Да уж, можно вздохнуть спокойно». Он тогда еще хотел спросить у отца, каким образом кровь Дар-Эсилей — самых родовитых даров Империи — могла что-то испортить, но забыл от расстройства и от дикого ора, который на него сразу обрушился. Возвращаясь к действительности, он слышит голос матери:

— …и ты, и Тургун. Кори думает, что ускоряет свое время, чтобы вам соответствовать, а он замедляет его.

— Почему мы раньше не догадались?

— Не знаю. Просто сегодня мы заговорили про твой поединок с Дар-Акилой. И я вспомнила, что это был первый раз, когда ты бился изогнутыми мечами. Помнишь, мой отец тебе их принес? — глаза леди Хеллы затуманиваются воспоминаниями. Кажется, и она, и лорд Сид забыли о Кори и полностью перенеслись в какое-то далекое время.

— Да, помню. А потом…

— Потом ты его убил, Дар-Акилу. Потому что он думал, что ты остановился, а ты не. А мой отец тебя спас, потому что все остановились, а он не. И я подумала, что Кори, наверное, даже не знает, насколько он отличается от других. Прости, но ни ты, ни Тургун не имеете ни малейшего шанса понять и оценить эту нашу способность. Не говоря уж о том, чтобы ее воспитать.

Леди Хелла прикусывает язык. Слово «нашу», только что с него сорвавшееся, было совсем ни к чему. Но в конце концов, ведь Кори достанется замок на темных холмах, и он когда-нибудь спросит…

Сид делает вид, что не заметил оплошности супруги. Кори уж точно не заметил. Он увлечен только мечами, ему хочется, чтобы родители уже закончили вспоминать какую-то замшелую старину и разрешили попробовать… Хоть несколько приемов. В свои десять лет он уже знает, что теперь получится гораздо лучше.

— Кори, — поворачивается к нему леди Хелла. — В последней своей атаке почему ты, сбив мой клинок, не поднялся в воздух и не ударил с короткой руки?

— Я думал об этом приеме, но боялся не успеть, — честно отвечает он.

— Не бойся. Делай то, что тебе хочется. Ты все успеешь. Ничего не отменяй из-за недостатка времени. Просто иди вперед и атакуй, как считаешь нужным.

Леди Хелла резко разворачивается и, прямо держа спину, отходит на несколько шагов, чтобы дать возможность Кори занять позицию. Только сейчас он осознает совершенно очевидную вещь: у матери нет крыльев. Для нее «подняться в воздух и ударить с короткой руки» или «после подножного быстро разогнуться и уйти крыльями к сопернику за спину» — комбинация, над которой они бились сегодня все утро, — дело совершенно невыполнимое. Тем не менее Кори ни разу не удалось ее задеть, а ему после обеда тейо Тургун выдал новую безрукавку взамен безнадежно изрезанной. Кори крепко сжимает в руках мечи «исторического предка» и, насупившись, ждет приказа. Он сгорает от нетерпения сделать все, что ему хочется.

Кори Дар-Эсиль

Трое на одного, и выстроились — подлецы — так, что не проскочишь. В самом темном и самом узком месте дворцового коридора. Кори пожалел, что напросился в этот раз с отцом в Хаярос, лучше бы оставался в замке и еще потренировался бы с мамой.

— Привет, Пассеры! — Кори попытался проскочить мимо, но широкий зазубренный меч преградил ему дорогу. Мальчишки заговорили все разом.

— Привет, Эсиль! Куда это ты так торопишься? Доложить младшему братику, что он тоже может не напрягаться и пост лорд-канцлера теперь наш?

— Уморительное лицо было у твоего папаши, когда Ее Величество ему это сообщила! Он, небось, надеялся, что еще протащит милашку Элджи в первые лорды королевства? А милашка Элджи идет под дуэм.

— Милашка-очаровашка Элджи. Ему страшно повезло, не находишь? Так и не придется учиться махать мечом… твоему бездарному старшему брату. Хорошо хоть ты есть, папочке в утешение, будешь лучшим мечником Аккалабата. После нас, разумеется.

Отступив на шаг, Кори слушал глумливую болтовню Дар-Пассеров, судорожно соображая. Трое. Один — Бико — моего возраста, два других — не помню, как зовут — старше. Все трое уже обнажили мечи, значит, просто так отпускать меня не намерены. Убить не убьют, но поглумятся вволю. Хотя… Мама говорила, что при полностью отпущенном внутреннем времени я смогу когда-нибудь на равных драться с дюжиной средних мечников. Правда, здесь у меня не «когда-нибудь», а «именно сегодня», и не «средние», а гениальная молодая смена Дар-Пассеров. И Бико побил меня прошлый раз, один на один. Но прошлый раз был до тренировок с мамой. И их не десять, а всего трое.

И главное, здесь нет Эрла — мелкого, едва до плеча мне достающего, хотя он на четыре года старше, Эрла, с вечной наглой ухмылкой на лице, бессменного победителя всех турниров, проводимых для аккалабатского молодняка. Выносить задаваку Эрла больше трех минут способен только Медео — такой же неуправляемый. Даже остальные парни из клана Дар-Пассеров предпочитают держаться от Эрла подальше, хотя и знают, что именно на нем стоит их авторитет. Будь здесь Эрл, я бы еще подумал, а так…

Кори молча выдернул мечи из-под орада.

— Заткнитесь, а? Мне надоело.

— Ой-ой-ой! Наш смелый Кори!

— Герой вступается за честь семьи! — радостно завизжали Пассеры.

— Ты с нами сразу со всеми будешь драться? — осведомляется Бико, улыбка на его лице делается еще шире.

— А вы оставили мне какой-то выбор? — огрызнулся Кори.

— Смотри, Бико! У малыша Кори новые цацки, — высунувшись из-за спины младшего, которого они предусмотрительно выдвинули вперед, один из мальчишек, с выбитыми передними зубами, показал своим мечом на изогнутые клинки в руках Кори.

— Сомневаюсь, что это ему поможет, — фыркнул Бико.

— Ну, Бико, не тяни уже, давай поиграем, теперь у нас даже отмазка есть, — заканючили старшие. — Папа же говорил, что в образовательных, или как он там их называет, целях, нужно сражаться с дарами, у которых разные мечи. Вот мы и проведем такую… разведку боем. Нас не накажут, если даже Кори побежит жаловаться.

— Он не побежит, — Бико имел представление о том, с кем связывался.

Все-таки они не нападают сразу, с интересом разглядывая его новые мечи.

Перед глазами у Кори встает вчерашняя сцена в фехтовальном зале. Мама, улыбающаяся и довольная. Отец, расслабленно сидящий на скамье, потягивая эгребское. Леди Хелла объясняет:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 244
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сложенный веер - Сильва Плэт бесплатно.

Оставить комментарий