Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Услышав эти слова из уст этого доброго, странного старика, которого он так уважал, Али Паш почувствовал, как его заливает волна теплоты.
– Это мой дом, ага, моя страна, – сказал он бесхитростно. – Имам есть имам, и он подчиняется только Богу. Будущее есть будущее и лежит в руке Аллаха. Прошлое – это тоже прошлое.
Прежде чем Скраггер успел его остановить, Али Паш вызвал Бендер-Делам и теперь говорил на фарси в микрофон. Оба оператора некоторое время беседовали друг с другом, потом Али Паш неожиданно быстро завершил сеанс связи и отключился. Он поднял глаза на Скраггера.
– Я не виню вас за то, что вы улетаете, – сказал он. – Спасибо вам, ага, за… за прошлое. – Он с большой тщательностью выключил радиостанцию, вынул из нее предохранитель и положил в карман. – Я сказал ему, что мы… что мы заканчиваем работу на сегодня.
Скраггер длинно выдохнул.
– Спасибо, сынок.
Дверь открылась. На пороге стоял Кешеми.
– Я хочу осмотреть базу, – сказал он.
Управление компанией в Эль-Шаргазе. Мануэла говорила:
– …а потом, Энди, радист из Ленге, Али Паш, сказал Джахану: «Нет, здесь ничего необычного не происходит», потом добавил как-то внезапно: «Я заканчиваю работу на сегодня. Я должен идти на молитву». Нумир тут же связался с ним повторно, прося подождать несколько минут, но ответа уже не было.
– Внезапно? – переспросил Гаваллан. Скот и Ноггер тоже внимательно слушали ее. – Как это внезапно?
– Ну, как будто ему все надоело или ему вдруг приставили пистолет к виску, – нахмурившись, ответила Мануэла. – А может быть, мне мерещится что-то, чего там и не было вовсе, Энди.
– Означает ли это, что Скраггер все еще там, или нет?
Скот и Ноггер поморщились, эта мысль приводила их в ужас. Мануэла нервно шевельнулась.
– Если бы он там был, разве он не взялся бы ответить сам, чтобы дать нам знать? Думаю, я бы так и сделала. Может быть, он… – Зазвонил телефон. Скот взял трубку. – Компания S-G? А, привет, Чарли, погоди секунду. – Он передал трубку отцу. – Из Кувейта…
– Привет, Чарли. Все хорошо?
– Да, спасибо. Я в кувейтском аэропорту, звоню из кабинета Патрика в управлении «Герни». – Хотя две их компании конкурировали друг с другом по всему миру, отношения у них были вполне дружеские. – Что новенького?
– Дельта Четыре, пока больше ничего. Я позвоню сразу же. Жан-Люк звонил из Бахрейна. Он у Деларна в региональном управлении «Эр де Франс». Дженни с тобой?
– Нет, она вернулась в отель, но я в полной готовности, жду, когда прибудет Мак и все остальные.
Гаваллан понизил голос:
– Ты сказал Патрику, Чарли? – Он услышал принужденный хохоток Петтикина.
– Забавная вещь, Энди, здешний представитель «Британских авиалиний», еще пара ребят и Патрик вместе с ними носятся с безумной идеей, будто мы что-то задумали. Вроде того, чтобы вытащить сюда всех наших птичек. Можешь себе представить?
Гаваллан вздохнул.
– Не беги впереди паровоза, Чарли, держись плана. – План состоял в том, чтобы держать язык за зубами, пока вертолеты из Ковисса не окажутся в системе управления воздушным движением Кувейта, после чего он должен был довериться Патрику. – Я позвоню, когда у меня будет что-нибудь. Пока… О, погоди минутку, чуть не забыл. Помнишь Росса, Джона Росса?
– Как я могу его забыть? А почему ты спрашиваешь?
– Я слышал, он в Международной больнице Кувейта. Проверь, как он, когда уладишь свои дела, хорошо?
– Конечно, съезжу непременно, Энди. А что с ним такое?
– Не знаю. Позвони мне, если будут какие новости. Пока. – Он повесил трубку. Еще один глубокий вздох. – В Кувейте народ уже в курсе.
– Господи, если все знают, то… – Скота прервал новый телефонный звонок. – Алло? Минуточку. Это мистер Ньюбери, пап.
Гаваллан взял трубку:
– Доброе утро, Роджер, как дела?
– О! Ну… э-э… это я у вас хотел спросить. Как все продвигается? Не для протокола, разумеется.
– Прекрасно, прекрасно, – уклончиво ответил Гаваллан. – Вы весь день у себя пробудете? Я забегу к вам, но сначала позвоню, когда буду выходить отсюда.
– Да, пожалуйста, заходите, я буду здесь до полудня. Длинный уик-энд, знаете ли. Пожалуйста, позвоните мне сразу же, как… э-э… услышите что-нибудь, – неофициально, по-дружески. Сразу же. Мы весьма беспокоимся и, ну, поговорим обо всем, когда вы появитесь. До скорого.
– Погодите минутку. У вас есть новости о молодом Россе?
– Да-да, есть. Сожалею, но, как мы узнали, он сильно пострадал, по прогнозам врачей, он не выживет. Чертовски обидно, но вот так обстоят дела. Увидимся до полудня. До встречи.
Гаваллан медленно положил трубку. Они все смотрели на него.
– Что стряслось? – спросила Мануэла.
– Очевидно… похоже, молодой Росс тяжело ранен, они не думают, что он выживет.
Ноггер пробормотал:
– Черт, надо же! Бог мой, это нечестно… – Он всем им без конца рассказывал про Росса, как он спас жизни им и Азадэ.
Мануэла перекрестилась и горячо помолилась Мадонне, чтобы она помогла ему, потом снова и снова молила Ее, чтобы все мужчины вернулись живыми и здоровыми, все без исключения, и Азадэ, и Шахразада, и пусть наступит мир, ну пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…
– Пап, а Ньюбери говорил, что там произошло?
Гаваллан покачал головой, едва слыша его. Он думал о Россе, одних лет со Скотом, более крепком, несокрушимом, закаленном, чем Скот, а теперь вот… Бедняга! Может быть, он еще выкарабкается… О боже, как я на это надеюсь! Что же делать? Продолжать то, что начал, это все, что ты можешь сделать. Азадэ будет убита, бедная девочка. И Эрикки будет убит так же, как Азадэ, он обязан ему ее жизнью.
– Я сейчас вернусь, – сказал он и вышел, направившись в другой кабинет в управлении, откуда он мог позвонить Ньюбери и поговорить с ним наедине.
Ноггер стоял у окна, глядя на солнечный день и на летное поле, не видя ни того ни другого. Перед его глазами стоял маньяк-убийца с дикими глазами на базе «Тебриз-1», державший на вытянутой руке отрубленную голову, воющий, как волк, на небо, ангел мгновенной смерти, который стал дарителем жизни – ему, Арберри, Дибблу и, больше всего, Азадэ. Бог, если ты – Бог, спаси его, как он спас нас…
– Тегеран, говорит Бендер-Делам, как слышите меня? Ковисс, говорит Бендер-Делам, как слышите меня? Эль-Шаргаз, говорит Бендер-Делам, как слышите меня?
– Пять минут, секунда в секунду, – пробормотал Скот. – Джахан не опаздывает ни на секунду, черт побери. Сиамаки ведь, кажется, говорил, что будет в управлении после девяти часов?
– Да-да, так и сказал. – Они все повернулись к часам на стене. 8.45.
Аэродром в Ленге. 09.01. Кешеми в ангаре разглядывал два запаркованных 206-х. Скраггер и Али Паш, стоя за его спиной, нервно наблюдали за ним. Луч солнца на мгновение пробил завесу туч и облаков и заискрился на боках 212-го, стоявшего на вертолетной площадке в пятидесяти шагах от них; рядом с вертолетом находились битая-перебитая полицейская машина и ее водитель, капрал Ахмед.
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Гайдзин. Том 1 - Джеймс Клавелл - Исторические приключения
- Гайдзин - Джеймс Клавелл - Исторические приключения
- Сёгун - Клавелл Джеймс - Исторические приключения
- Непобедимые скифы. Подвиги наших предков - Наталья Павлищева - Исторические приключения
- Доисторическая история - Светлана Найцева - Исторические приключения
- Пункт назначения – Прага - Александр Валерьевич Усовский - Исторические приключения / О войне / Периодические издания
- Секретный концлагерь - Александр Александрович Тамоников - Боевик / Исторические приключения
- В древнем царстве Урарту - Клара Моисеева - Исторические приключения
- Крестовые походы - Михаил Абрамович Заборов - Исторические приключения / История