Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1023. П. И. ЧАЙКОВСКОМУ
18 октября 1891 г.
Печатается по автографу (ГДМЧ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 174.
Год устанавливается по упоминанию о предстоящем печатании «Дуэли».
П. И. Чайковский ответил 23 октября 1891 г. (ГБЛ; Слово, сб. 2, стр. 219–221).
…Мариан Семашко ~ оказать ему протекцию? — П. И. Чайковский ответил: «<…> прежде чем что-либо сказать Вам по поводу Семашко (которого я хотя и знаю, но недостаточно, чтобы иметь правильное о нем суждение), — лучше порасспросить о нем людей сведущих <…> Из всего, что мне про него сказали и что я сам о нем помню, вывожу заключение, что г. Семашко может быть, благодаря своей хорошей технике, старательности и любви к делу, хорошим оркестровым музыкантом. Но, по совершенно мне не понятной причине, на предложение поступить в оркестр императорских театров — он отвечал отказом. Сейчас он будет у меня и вопрос этот разъяснится. Если по каким-либо семейным или иным особым обстоятельствам, он не желает служить в Москве, то я, конечно, могу рекомендовать его и в Петербург, — но это придется во всяком случае отложить до будущего сезона…»
Я пришлю книжку, которая выйдет в начале декабря. — П. И. Чайковский отвечал: «Жду с нетерпением „Дуэли“ и уж конечно не последую Вашему совету ждать до декабря, хотя за книжку горячо благодарю заранее. Бог даст, в это пребывание в Москве удастся повидаться и побеседовать с Вами».
1024. А. С. СУВОРИНУ
20 октября 1891 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. III, стр. 293–295.
Год устанавливается по упоминанию о предстоящей поездке в Нижегородскую губернию и о выходе «Дуэли». Число 19 октября поставлено Чеховым ошибочно; в письме упоминается номер «Нового времени», вышедший 19 октября и полученный в Москве 20-го (№ 5618).
Какое великолепное вышло у Вас «маленькое письмо». — В № 5618 «Нового времени» от 19 октября в серии «Маленьких писем» напечатан фельетон LXV Суворина об интервью, которое дал одному корреспонденту нижегородский губернатор Н. М. Баранов: «Крестьяне не идут на работу, крестьяне балуются, раздача хлеба под круговою порукою мира приносит нравственный вред, который хуже самой голодовки. Н. М. Баранов рисует с увлечением, как крестьяне „смело и жадно бросаются на ссуду“, как они довольны тем, что им раздают хлеб и „в ус себе не дуют, что на них лежит недоимка в 15 р., которая к осени вырастет до сорока“». С возмущением передавая эти и подобные высказывания Баранова, Суворин заключал: «Устраиваются общественные работы, думайте, как лучше распределить пособия <…>, а обличение лености и пьянства оставим на урожайные годы…»
Прежде всего свалю с шеи рассказ для «Сборника». — Видимо, речь идет о рассказе «В деревне» («Жена»).
В ответе Висковатова ~ но неужели он подделал? — Речь идет о полемике Суворина с биографом Лермонтова П. Висковатовым по поводу публикации новонайденной редакции «Демона». Суворин напечатал статью «Подделка поэмы „Демон“» («Новое время», 1891, № 5593, 24 сентября). Висковатов ответил статьей: «По поводу последней переработки поэмы „Демон“ (Ответ г. Суворину)». — «Новости и Биржевая газета», 1891, № 281, 11 октября. Этот «ответ» вызвал новое выступление Суворина: «Еще о подделке „Демона“» («Новое время», 1891, № 5615, 16 октября); Суворин настаивал, что Висковатов, если и не подделывал сам новую редакцию «Демона», то во всяком случае принял подделку за шедевр. Позднейшие исследователи признали неправоту Висковатова (см. М. Ю. Лермонтов. Полное собрание сочинений, т. III. М., Academia, 1935, стр. 628–629. Комментарии Б. М. Эйхенбаума к поэме «Демон»).
Ах, подруженьки, как скучно! — Чехов вспоминает песню на слова М. Н. Загоскина в опере А. Н. Верстовского «Аскольдова могила» (1833 г.):
Ах, подруженьки, как грустноКруглый год жить взаперти,Из-за стен лишь любоватьсяНа широкие поля.
(Русские песни. Составил проф. Ив. Н. Розанов. М., 1952, стр. 102).
…прошу Вас, издайте английского юмориста Бернарда. — Имеется в виду английский писатель-юморист Ф.-К. Бернанд, автор популярной книги «Happy Thoughts» («Удачные мысли»). Это издание не осуществилось. По-видимому, перевод был сделан кем-то из знакомых Чехова, кто и просил его поторопить Суворина.
Н. М. Ежов послал Вам рассказ «Мелкие натуры». — Напечатан в «Новом времени», 1891, № 5684, 24 декабря.
1025. М. Н. АЛЬБОВУ
22 октября 1891 г.
Печатается по автографу (ГЛМ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 28.
Ответ на письмо М. Н. Альбова от 19 октября 1891 г. (ГБЛ).
Я немножко потерял голову. — Ответ на вопросы Альбова: «Отчего задержка? Застряла ли работа, или другие причины?»
Повесть, о которой я извещал Вас… — «Рассказ моего пациента» («Рассказ неизвестного человека»). Напечатан в «Русской мысли» в феврале и марте 1893 г. О цензурной истории повести см. в т. 8 Сочинений.
Я и пишу… — Рассказ «Жена», отданный в «Северный вестник» в ноябре.
1026. Ал. П. ЧЕХОВУ
24 октября 1891 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: с пропуском — Письма, т. III, стр. 295–296; полностью — ПССП, т. XV, стр. 256.
Год устанавливается по письму Ал. П. Чехова от 23 октября 1891 г., на которое Чехов отвечает; Ал. П. Чехов ответил 28 октября (Письма Ал. Чехова, стр. 248–249 и 249–250).
Печатают меня по средам и вторникам ~ всё равно. — Ответ на сообщение Ал. П. Чехова: «Никогда на твою главу не падало столько ругани, сколько теперь — после того, как твоя „Дуэль“ заняла фельетоны вторников и сред. Маслов, Петерсен и все, кто только рассчитывал на помещение своих фельетонов, ругают тебя как узурпатора и даже высчитывают, сколько каждый из них потеряет, пока будет печататься твоя повесть. Страдающий вечным духом руготни Дьяков подпевает им и произносит громовые речи о монополии. Словом, врагов ты себе нажил многих». Начало «Дуэли» было напечатано в «Новом времени» (№ 5621, 22 октября) со следующим примечанием: «Повесть А. П. Чехова займет ряд фельетонов. Мы постараемся печатать их непременно в назначенные дни, именно во вторник и среду каждой недели. — Ред.».
…жужжанья моих уважаемых товарищей. — Действительно, отношение к Чехову в редакции «Нового времени» было крайне недоброжелательным: Ал. П. Чехов ничего не преувеличил. Ив. Щеглов (И. Л. Леонтьев), например, записал в дневнике слова Ясинского: «Чехов — это „суворинская содержанка“!» И от себя добавил: «И вся эта сплетня, разумеется, из зависти к его слепому успеху» (запись от 15 марта 1892 г. — ЛН, т. 68, стр. 484). В. А. Тихонов среди завистников Чехова называет Альбова, Шеллера, Голицына, своего брата А. А. Тихонова, а о Леонтьеве пишет: «Но кто мне всех противнее в этом отношении, так это И. Л. Леонтьев (Щеглов): ведь в самой преданной дружбе перед Чеховым рассыпался, а теперь шипеть из-за угла начал. Бесстыдник!» (запись от 24 июля 1890 г. — Там же, стр. 496).
…свадьба моя на богатой — одна только сплетня. — «О тебе, между прочим, по Питеру ходит сплетня о том, будто бы ты женишься на дочери Серебрякова и берешь капиталы несметные. Распространяет сплетню М. П. Федоров», — писал Ал. П. Чехов. (Видимо, описка: речь идет о Сибиряковой).
1027. Н. М. ЛИНТВАРЕВОЙ
25 октября 1891 г.
Печатается по тексту: Письма, т. III, стр. 296–298, где опубликовано впервые, по автографу. Нынешнее местонахождение автографа неизвестно. Фамилия Гиляровского раскрывается по копии письма, хранящейся в ГБЛ.
Год устанавливается по упоминанию о смерти тетки Чехова Ф. Я. Долженко и по сообщению о печатании сборника «Помощь голодающим».
Морозова была у министра… — См. письмо 1021 и примечания к нему*.
…персидский шах. — А. И. Смагин.
Продаю мангуса с аукциона. — Мангуста вскоре отдали в Зоологический сад. См. письмо 1088.
Да помянет он меня в своих святых молитвах. — Шутливая перефразировка слов из монолога Гамлета (Шекспир, «Гамлет», д. III, явл. 1).
1028. А. С. СУВОРИНУ
25 октября 1891 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. III, стр. 298–299.
Год устанавливается по времени печатания «Дуэли».
Печатайте «Дуэль» не 2 раза в неделю, а только один раз. — Ср. письмо 1026 и примечания к нему. Суворин продолжал печатать «Дуэль» по вторникам и средам.
- Том 23. Письма 1892-1894 - Антон Чехов - Русская классическая проза
- Катерину пропили - Павел Заякин-Уральский - Русская классическая проза
- Трясина - Павел Заякин-Уральский - Русская классическая проза
- Вишневый сад. Большое собрание пьес в одном томе - Антон Павлович Чехов - Драматургия / Разное / Русская классическая проза
- Переводчица на приисках - Дмитрий Мамин-Сибиряк - Русская классическая проза
- Товарищи - Максим Горький - Русская классическая проза
- Том 17. Записные книжки. Дневники - Антон Чехов - Русская классическая проза
- Том 27. Письма 1900-1901 - Антон Чехов - Русская классическая проза
- Дело с застёжками - Максим Горький - Русская классическая проза
- Хан и его сын - Максим Горький - Русская классическая проза