Рейтинговые книги
Читем онлайн Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 146
не хотела рассказывать ему прямо сейчас о том, что произошло.

— Холли, скажи мне.

— Позже, ничего страшного, — заверила я его. — А пока давай просто пойдём в больницу.

— Давай мне Кейси, а ты возьми Криса, — внезапно приказал Джереми, заставив меня удивлённо посмотреть на него.

— Но…

Джереми покачал головой.

— Никаких протестов.

С этими словами он заставил мистера Хейвуда обнять меня и высвободил руку Кейси из моих рук, обняв её за талию для поддержки.

Я напряглась из-за веса мистера Хейвуда.

— Мистер Хейвуд, не мог бы ты не полностью облокачиваться на меня?

— Холли, иди туда, — приказал мистер Хейвуд, указывая на угол здания. — За угол.

Я слегка повернула голову, чтобы посмотреть на него.

— Что? Почему? Нам нужно доставить тебя прямо сейчас…

Он вздохнул.

— Холли, просто иди. Сейчас же.

Я нахмурилась, но подчинилась мистеру Хейвуду, бросив взгляд на Джереми. Он поднял бровь, наблюдая, как я пошатываясь, побрела к краю здания. Мистер Хейвуд медленно принял на себя больше собственного веса, всё ещё крепко держа меня. Он приказал мне завернуть за угол. Я сделала, как он сказал.

— Ты в порядке?

Я удивлённо посмотрела на мистера Хейвуда. Он заставил меня тащить его сюда всю дорогу, чтобы он мог спросить меня, всё ли со мной в порядке?

— Да, в порядке…

— Прости, Холли, — внезапно извинился мистер Хейвуд, поднимая правую руку к моему лицу и обхватывая мою щеку. — Это будет в последний раз.

— В последний раз чего…

Мистер Хейвуд внезапно наклонился ближе ко мне, и я почувствовала запах его одеколона, резко вдохнув от его внезапной близости. Намёк на ухмылку заиграл на его губах, прежде чем он мягко прижал их к моим. На мгновение я застыла в шоке, мои глаза расширились, сердце остановилось. Затем он обхватил мою шею свободной рукой, и я позволила себе расслабиться в поцелуе. Моё сердце ускорилось, а глаза закрылись. Его губы были слегка потрескавшимися, но удивительно мягкими. Отбросив своё смущение в сторону, я обняла его и притянула к себе ближе, чувствуя лёгкость в голове. Слишком скоро он отстранился, на мгновение уставившись на меня. Наши взгляды встретились, и я покраснела под пристальным взглядом его пылающих глаз.

В голове у меня не было ни одной мысли. Как бы я ни старалась, я не могла сформировать связную мысль. Мистер Хейвуд поцеловал меня — и не для шантажа, и не потому, что у него был лихорадочный сон. Я открыла рот, чтобы заговорить, но он покачал головой, снова приближая свои губы к моим, на этот раз немного жёстче. В его поцелуе был едкий привкус, но я пока не обращала на это внимания, поднося руку к его голове, чтобы провести ею по волосам. Внезапно он отстранился, зашипев от боли, убирая руки от моего лица.

Я резко отстранилась от него, моё сердце бешено колотилось от поцелуя.

— Ты… ты в порядке?

Он прижал руку ко лбу.

— Я в порядке.

Его глаза на минуту расфокусировались, и он поморщился.

— Мы должны отвести тебя сейчас, — сказала я, обеспокоенно глядя на него. — Ты выглядишь бледным…

Он уставился на меня на мгновение, поджав губы.

— Я ещё не закончил.

Я покраснела, зная, что он имел в виду.

— Мистер Хейвуд, эм… Я просто… тебе нужна медицинская помощь.

— Ты не хочешь, чтобы я снова поцеловал тебя?

— Нет, хочу! — быстро сказала я. — Н-но тебе нужно… и у тебя всё ещё идёт кровь, и ты…

Он усмехнулся, снова приложив руку к моим губам.

— Ты такая милая, когда волнуешься. — Затем он снова наклонился вперёд, и на секунду я подумала, что он собирается снова поцеловать меня, но вместо этого он кивнул, положив руку мне на плечо. — Хорошо, давай вернёмся.

Я кивнула, позволяя ему снова обнять меня. Это был последний раз, когда я отказалась поцеловать его.

Когда я сделала первый шаг назад ко входу в больницу, я замерла, моё сердце забилось быстрее, когда мой мозг, наконец, осознал его предыдущие слова.

Это будет в последний раз.

— Мистер Хейвуд…

— Что?

Я крепко прижала его к себе.

— Ты же не собираешься… уходить, не так ли? — прошептала я.

Его глаза расширились от удивления.

— Что?

— Ты сказал, что это будет в последний раз, — отметила я, чувствуя беспокойство.

Он уставился на меня на мгновение, прежде чем вздохнуть.

— Холли…

Я покачала головой.

— Нет, мистер Хейвуд! Я уже говорила, что меня не волнует, насколько это опасно! Я знаю, что веду себя эгоистично, но…

Он приложил руку к моим губам.

— Я веду себя эгоистично, Холли.

Я вопросительно посмотрела на него.

— Я не имел в виду, что это будет последний раз, когда я поцелую тебя, — сказал он мне, и в его глазах на мгновение вспыхнуло веселье. — Я имел в виду, что это будет последний раз, когда я поцелую тебя без твоего разрешения.

Облегчение сразу же нахлынуло на меня, и я начала смеяться. Он убрал руку с моего рта.

— Холли, я знаю, что вероятно не должен этого говорить, но даже если ты в опасности, находясь со мной, я не хочу, чтобы ты оставалась в стороне, — признался он. — Это эгоистично, но это то, что я чувствую. В любом случае, я всегда был эгоистом.

Мы прошли ещё несколько шагов к зданию больницы, где терпеливо ждали Кейси и Джереми.

— Я бы не осталась в стороне, даже если бы ты вынудил меня, — тихо заверила я его. — Доверься мне.

— Хорошо, — усмехнулся он.

Джереми приподнял брови, глядя на меня, когда мы подошли ближе. Я сделала всё возможное, чтобы сохранить невозмутимое выражение лица.

— Почему ты так на меня смотришь? — потребовала я, когда мы оказались достаточно близко.

Он ухмыльнулся.

— Что там произошло?

— Мы быстро поболтали, — солгала я, чувствуя, как моё лицо пылает. К счастью, было темно, так что я не думаю, что он заметил.

— Угу, — прокомментировал Джереми. — Конечно…

— Неважно, — быстро сказала я. — Давайте просто отведём мистера Хейвуда и Кейси.

— Эм, Холли? — Кейси вздрогнула, и её голос звучал так, словно она собиралась рассмеяться.

— Что?

— Не думаю, что тебе следует идти в больницу, — сказала она мне. — Ты в нижнем белье, помнишь?

В миллиардный раз за эту ночь я почувствовала, как моё лицо покраснело. Джереми начал смеяться, глядя вниз на мою нижнюю половину, одетую в боксеры.

— Прекрати пялиться! — воскликнула я, скрестив ноги. — Джереми! Ты извращенец!

Джереми продолжал смеяться, но отвёл взгляд.

— Холли, тебе, наверное, лучше подождать в машине. Я могу справиться с Крисом и Кейси.

Неохотно я передала мистера Хейвуда Джереми.

— Хорошо, — проворчала

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 146
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд бесплатно.
Похожие на Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд книги

Оставить комментарий