Рейтинговые книги
Читем онлайн Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 146
что она это сделала. Теперь всё, что мне нужно было сделать, это найти способ выбраться из этой передряги. Моя рука скользнула ещё на дюйм ближе к краю, и я застонала. Я предполагала, что падение составляло добрых пятнадцать-двадцать футов (4,5–6 метров, прим. ред.). Если бы я приземлилась неправильно, этого было бы достаточно, чтобы серьёзно раниться.

К своему смущению, я почувствовала, как мои штаны сползают ниже. Мне очень хотелось подтянуть их, но я не могла дотянуться. У меня вырвался тихий вздох.

Шон держался за мои штаны.

Не за меня.

А за штаны.

Я посмотрела вниз, чтобы ещё раз проверить, действительно ли он цеплялся за мои штанины, а не за лодыжку. Это оказалось правдой. Как только мои штаны сползли ещё на дюйм, мои руки снова соскользнули. Мой ремень болезненно натянулся на талии, и несколько осколков застряли у меня под ногтями, заставив поморщиться от боли. Я должна была заставить Шона отпустить меня.

Я начала шевелить ногами, пытаясь снять обувь.

— Что ты делаешь? — потребовал Шон. — Перестань двигаться.

Один ботинок снялся без проблем, и я услышала, как он упал внизу. Это были ужасающие пять секунд. Второй ботинок слетел так же легко. Следующее, что мне предстояло сделать, было бы немного сложнее.

Я уже чувствовала, как пылает моё лицо. Часть меня действительно не хотела этого делать, но рациональная часть подсказывала, что это единственный способ спастись. Я убедилась, что хорошо держу левую руку, прежде чем дотянуться правой рукой до талии. Одним быстрым движением я стянула с себя ремень. Тут же мои штаны соскользнули. Шон успел только удивлённо вскрикнуть, прежде чем упал.

Раздался глухой удар и долгий, низкий стон снизу. Собрав все свои силы, я подтянулась на ступеньки. Как только я оказалась в безопасности, мои руки разжались, и я облегчённо вздохнула. Я должна не забыть поблагодарить маму за то, что она купила мне боксеры в магазине, и поблагодарить себя за то, что сегодня не надела девчачьи трусики. Чёрт возьми, с этого дня я не буду носить ничего, кроме боксеров.

Когда я услышала ещё один стон снизу, я встала и побежала вниз по ступенькам. Я повернулась, чтобы забрать свои штаны, но тут же отругала себя. Мне нужно было убираться отсюда прямо сейчас.

— Не двигайся, — услышала я приказ Шона.

Внезапное, ужасное, тревожное чувство нахлынуло на меня. Мне показалось, что время замедлилось, когда я повернулась и посмотрела на Шона. Половина меня ожидала того, что я увидела дальше, но испуганный писк вырвался изо рта, когда глаза сфокусировались на пистолете, который Шон направил на меня.

Шон попытался подняться на ноги, но застонал и опустил своё тело обратно на землю.

— Ты… — прорычал он, свирепо глядя на меня. — Ты пожалеешь об этом.

— Нет, не пожалею, — смело сказала я, хотя мой голос дрожал.

Шон так и не опустил направленный на меня пистолет.

— Холли, я не понимаю, почему ты не хочешь пойти со мной. Я не собирался причинять тебе боль.

— Серьёзно?

Шон прищурил глаза.

— После того, как ты вела себя сегодня вечером, думаю, ты заслуживаешь наказания.

— Наказания? — Я пронзительно закричала. — Я заслуживаю наказания? После того, как ты похитил мою лучшую подругу, чуть не убил человека, которого, как ты знаешь, я люблю, и пристрелил Джереми? И я всё ещё заслуживаю наказания? За что? За то, что не хотела идти с таким подонком, как ты? Я не влюблена в тебя и никогда не буду. Ты не знаешь меня, Шон!

Шон бросил на меня суровый взгляд.

— Иди сюда.

— Нет!

— Прекрасно, ты не оставляешь мне выбора. — Шон поправил пистолет в своей руке.

Я почувствовала, как у меня замирает сердце.

— Шон, не надо…

— Если я не могу заполучить тебя, никто не сможет, — сказал он мне, напомнив об одном из многих фильмов ужасов, которые я смотрела прошлым летом с Лэнсом и Кейси. Только это был не фильм. Это была моя жизнь.

Прежде чем я успела возразить, я увидела, как палец Шона нажал на спусковой крючок. Я закричала, поднимая руки, чтобы закрыть лицо, хотя знала, что это ничему не поможет. Я чувствовала, как пуля разрывает мою кожу, заставляя меня отключиться.

Урок тридцать восьмой

Когда Шон выругался, мои глаза распахнулись. Я осмотрела своё тело, понимая, что совершенно невредима. Что случилось? Пустышка? У него закончились патроны? Что бы это ни было, удача была на моей стороне. Шон внезапно швырнул в меня пистолет, и он едва задел моё плечо. Я вздрогнула и отпрянула. Шон снова пытался встать. Я больше не теряла времени даром.

Я рванула к двери в носках, трусах и рубашке.

— Холли, я доберусь до тебя! — крикнул Шон мне вслед.

Кейси оставила дверь открытой, так что я не остановилась. Вместо того чтобы чувствовать себя свободной, я почувствовала боль, когда грубо столкнулась с кем-то. Я закричала, и мои глаза распахнулись, когда я отшатнулась назад, столкнувшись лицом к лицу с Джереми. Мой крик резко оборвался, и я ахнула.

— Джереми! Я думала… — Я ахнула, охваченная эмоциями.

— Нет времени объяснять, Холли, — прервал Джереми, осматривая меня. — Мы должны идти… Холли, где твои штаны?

— Эм…

— Неважно, — быстро сказал Джереми, хватая меня за запястье. — Копы будут здесь в любую секунду. Нам нужно уходить прямо сейчас.

Вместе мы поспешили к машине Джереми, которая уже была заведена. Мой разум лихорадочно работал. Джереми был жив! Но как? В него стреляли!

— В машину, — потребовал Джереми, спеша к водительскому сиденью.

Я открыла заднюю дверь и обнаружила мистера Хейвуда, развалившегося на сиденье. Стараясь быть как можно нежнее, я приподняла его голову и скользнула внутрь, положив его голову себе на колени. Джереми запрыгнул на переднее сиденье и нажал на газ.

— Вот, — сказала Кейси, затаив дыхание, поворачиваясь и бросая мне свою толстовку, когда Джереми положил её на пол. — Хочу ли я вообще знать, где твои штаны?

— Нет.

Я поймала толстовку и снова приподняла голову мистера Хейвуда, просунув толстовку между его головой и моими коленями, прежде чем опять опустить его голову. Рана на его лбу привлекла моё внимание, и я почувствовала, как моё сердце забилось быстрее. Я осторожно положила руку ему на лоб, на ту сторону, где не было никаких ран.

— Ребята, как вы сбежали? — спросила я.

Кейси повернулась, чтобы ухмыльнуться мне.

— Хорошо, что у меня была заколка для волос.

— Ты вскрыла замок?

— Я не совсем бесполезна, — прокомментировала Кейси, пожимая плечами.

Я улыбнулась ей.

— Нет. И слава богу,

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 146
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд бесплатно.
Похожие на Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд книги

Оставить комментарий