Рейтинговые книги
Читем онлайн Метро 2033. Полуостров Надежды (трилогия) - Андрей Буторин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 200

— Не пытали, — замотал головой парень. — Медведь в лесу напал. Собаки меня как раз и спасли. Ничего, рука заживет! Главное, что наши мохнатые друзья могут помочь нам спасти город!

— Как они могут спасти?.. Даже всей их стаи не хватит, чтобы разделаться с варварами…

— Они не будут нападать на варваров, они нам по-другому помогут. Понимаешь, на станции есть такая…

— Отставить разглашение! — рявкнул вдруг начальник гарнизона, все это время внимательно прислушивающийся к разговору.

— Чего куда отставить? — не понял Нанас.

— Не «чего куда», а болтать прекращай, — сердито выдал Ярчук. — Эта информация не для посторонних ушей.

— Я не посторонняя! — вновь раздраженно притопнула Надя.

— Олег Борисович, ну правда же, — начал сердиться и юноша, — какая Надя посторонняя? Мы с ней через такое прошли, такого натерпелись! И о варварах мы вместе с ней узнали, между прочим — примчались, предупредили всех…

— Что предупредили, молодцы, спасибо. А сейчас Надежда Будина кто?..

— Тоже молодец, — сказал Нанас.

— Сейчас она учитель начальных классов, — ответил на свой вопрос Ярчук.

— Не только начальных… — встряла девушка, однако начальник гарнизона прервал ее уверенным жестом:

— Неважно каких. Важно, что гражданка Будина не является служащей городской охраны и не имеет допуска к секретным сведениям.

— Так я тоже не имею! — возразил юноша.

— Ты сам и принес эти сведения, так что автоматически получил к ним допуск.

Спор прервал вышедший из помещения Киркин, на каждом его плече висело по автомату. Один из них он снял и протянул Ярчуку:

— Возьмите, Олег Борисович. Ребята сейчас подойдут.

Начальник гарнизона взял оружие и мотнул головой на саама:

— А ему?

— Я думал… — потупился Киркин.

— Нечего тут думать, — отрезал Ярчук. — Если уж решили довериться, то надо доверять до конца. А то пристрелят его варвары — и что? Где мы найдем тех собак?

— Так если мы ему доверяем, пусть и он нам тоже доверится! И пусть расскажет, где он их спрятал.

— Вообще-то Виталий Иванович дело говорит, — окинул Ярчук Нанаса взглядом. — Давай уж, выкладывай.

Нанас вздохнул, оглянулся на Надю, словно ища у нее поддержки, а потом выпалил:

— Ладно! Собаки в туннеле. Рядом с тем местом, где он выходит наверх. Мы там в него и пролезли. Гор тоже там. Только обещайте, что не расстреляете его!

— Я ведь уже, кажется, ясно сказал: в живых оставлю, а дальше посмотрим. Как вести себя будет. — Начальник гарнизона обернулся к Киркину и свирепо выкатил глаза: — Одного засекли, а пятерых прозевали? Молодцы твои дозорные, нечего сказать! Вернемся — накажу. Тебя. А ты уж, будь добр, разберись со своими сам.

Виталий Иванович удрученно крякнул и выдавил:

— Виноват… Разберусь, Олег Борисович.

Издалека послышался скрип снега под торопливыми шагами. Вскоре под свет фонаря вышли трое охранников. Одним из троицы был все тот же Санька Сорокин, двух других Нанас видел впервые.

Охранники вытянулись перед начальством по стойке «смирно», но Ярчук тут же махнул рукой:

— Вольно, вольно! — Затем, увидев, что автоматы имеются только у двоих мужчин, а третий вооружен арбалетом, сказал Киркину:

— Выдай ему автомат. И Лопареву тоже.

— Слушаюсь! — ответил тот и жестом позвал за собой Нанаса и арбалетчика.

— А мне?.. — вскинулась Надя.

— Да что же это такое?! — раздраженно хлопнул Ярчук ладонями по бедрам. — Ведь ясно же сказано!..

— Олег Борисович, — сказал Нанас. — Давайте ее возьмем! С собаками она общаться умеет, Сейд ее знает. И стреляет она хорошо, я ведь говорил… А вот мне-то как раз автомат ни к чему — с моей рукой я и удержать его не смогу, не то что стрелять. Вот пусть Надя как бы и будет моими руками.

— А-аа!.. — отмахнулся начальник гарнизона. — Виталий Иванович, выдай ей автомат!..

— Ура! — воскликнула девушка и обвила шею Нанаса руками.

— Вообще-то это меня обнимать надо, — буркнул Ярчук, но тут же и пожалел о сказанном: Надя, оставив любимого, мигом прыгнула к начальнику гарнизона и повисла у него на шее.

Наконец все, кроме Нанаса, были вооружены и готовы действовать. Впрочем, действовать юноша был готов тоже; к тому же, ему не терпелось поскорее вернуться к оставленным в холодном подземелье друзьям.

Отряд подошел к небольшой кирпичной постройке, крыша которой опускалась до самой земли. Когда Нанаса вывели из туннеля, он не успел рассмотреть подробности, и теперь этот «домик» показался ему очень смешным. Но когда Киркин распахнул его двухстворчатые ворота и из открывшегося проема дохнуло холодной земляной затхлостью, смеяться почему-то расхотелось. Вроде и был уже там, знал, что ничего особо страшного там нет, а все равно сразу подумалось о могиле и о царстве злых духов в Нижнем мире. Хотя Нанас уже твердо знал, что никакого Нижнего мира, равно как и самих духов нет, желания лезть под землю это не сильно прибавило. К счастью, он уже довольно неплохо научился управлять своими желаниями, так что справился с «первобытными инстинктами» быстро. Потом оглянулся на любимую: не заметила ли та его невольное замешательство? Но девушка все еще цвела от радости, что Ярчук разрешил ей идти, поэтому и на взгляд Нанаса ответила лишь белозубой улыбкой.

Ярчук распорядился, чтобы первыми шли двое охранников, а затем Нанас с Надей. Сам же он вместе с Киркиным встал за юношей с девушкой, а замыкал процессию третий охранник. В число первых двух попал и Санька Сорокин, который все время искоса поглядывал в сторону Нанаса, явно недовольный тем, что «предателя» не ведут под дулами автоматов со связанными руками. Юноше это было весьма неприятно — к своему спасителю он испытывал по-настоящему добрые чувства. Но и доказывать тому сейчас что-либо он тоже счел неуместным. «Ничего, — подумал Нанас, — скоро сам увидит, какой я предатель! Еще извиняться станет».

Как-то так вышло, что дорога назад показалась ему чуть ли не вдвое короче, и когда охранники впереди замерли вдруг, угрожающе вскинув автоматы, он решил, что впереди на самом деле возникла опасность. Но внезапно в голове его раздалось:

«Э! Нанас! Они что, в нас стрелять собираются?!»

И лишь тогда в неверном свете тусклых электролампочек юноша разглядел впереди отходящие в стороны тупиковые «рукава» туннеля, возле одного из которых стоял Сейд с одним из своих белошерстых друзей.

— Не стреляйте! — крикнул Нанас. — Это свои! — А потом бросился к верному псу: — Где остальные? Где Гор?

«На месте Гор, не волнуйся. Его мои друзья греют».

Тут из-за камней, которые загораживали вход во второе ответвление, показалось бородатое лицо старого варвара.

— Тут я, тут, — сказал он и с опаской обвел взглядом вооруженных людей.

— Вылезай, не бойся, — позвал Нанас. — Я про тебя уже рассказал. Сейчас я вас познакомлю.

Старик выбрался из укрытия. За ним вышли и две оставшиеся собаки.

— Вот, Олег Борисович, — обернулся к Ярчуку юноша. — Это и есть тот самый Гор, о котором я вам говорил… А это, — сказал он уже Гору, — начальник гарнизона Полярных Зорь Олег Борисович Ярчук.

— Ого!.. — вырвалось у старика, и он, стянув с лысины свой нелепый колпак, почтительно поклонился.

— Вот только давайте без этого!.. — раздраженно скривился Ярчук. — Я вам не барин.

— Тем не менее… — пробормотал, разгибаясь, старик. — Не доводилось еще таких людей… так близко… А это, надо полагать, мэр города?.. — повернувшись в сторону Киркина, слегка наклонил он голову.

— А отчего мэру столь низкий поклон? — усмехнулся тот, но сразу произнес уже серьезным тоном: — Никакой я не мэр. Виталий Иванович меня зовут, а должность сейчас не имеет значения.

— А это моя Надя, — широко улыбнулся Нанас, представляя бывшему варвару любимую. Та ничего не сказала на это, оглядывая старика весьма подозрительным взглядом, посчитав, видимо, что доверчивостью ее друга вполне мог воспользоваться хитрый враг.

— Познакомь меня… э-э… с экстрасенсами, — настойчиво, хоть и немного дрогнувшим голосом, попросил Ярчук, которому определенно больше хотелось «пообщаться» с удивительными собаками, чем со старым и наверняка, на его взгляд, бесполезным варваром.

— Ну… — сдвинув шапку, почесал рыжие вихры Нанас, — познакомить я вас могу разве что с Сейдом; у остальных нет имен.

— Представь им тогда меня.

«Скажи ему, что мы уже поняли, кто он. И пусть не трясется так, мы его не съедим».

— Они говорят, что уже знают, кто вы такой, — «перевел» Нанас. — И просят их не бояться.

— Да я не боюсь, — нервно кашлянул начальник гарнизона. — Непривычно просто…

«Если хочешь, я могу поговорить с ним лично, — „сказал“ вдруг Сейд. — А то мы так до утра будем знакомиться. Только скажи: ты ему все рассказал? Он согласился? И еще: ты встречался с начальником города?»

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 200
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Метро 2033. Полуостров Надежды (трилогия) - Андрей Буторин бесплатно.
Похожие на Метро 2033. Полуостров Надежды (трилогия) - Андрей Буторин книги

Оставить комментарий