Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Твое величество познакомился с дочерью императора? — медленно спросил ишиб.
— Да. Причем, похоже, встреча была подстроена.
— Мукантом?
— Не знаю. Но — скорее всего. Император произвел на меня впечатление человека, который пытается контролировать все.
— Да, Мукант такой, твое величество.
— И как результат этой встречи я иду сегодня вечером на ужин к ней. К Илании.
— Но уже вечер, твое величество.
— Да, Иашт. Похоже, что скоро нужно выезжать. Тем более, она живет в загородном дворце. Как ты считаешь, там будет много приглашенных? Или принцесса решила сделать мне сюрприз?
— Двор ее высочества всегда полон. И днем и вечером…, особенно вечером, там ошивается, прошу прощения за грубое слово, толпа народа. Тем более неподалеку — школа имис.
— Даже так?
— Да, твое величество. Имис — фактически императорская гвардия. Верные псы. Принцесса с таким соседством даже не нуждается в постоянной охране.
— И сколько же будет приглашенных, если Илания упомянула о скромном ужине в узком кругу?
— Думаю, не менее пятидесяти человек.
— Ты едешь со мной, собирайся, — быстро сказал король.
— Я, твое величество?
— Да, ты. Ты, Тунрат и двое самых высокородных из моих ишибов. Я сначала думал, какую взять охрану, но если там действительно полно имис, то достаточно лишь четверых. Имис вряд ли нападут без личного приказа императора, а до второй встречи этого приказа не будет. А вот охраной в случае чего они могут послужить. Какой у них девиз? Честь императора превыше всего?
— Да, твое величество.
— Тем более. Если имис возжелают навалиться доступными силами, то даже все мои ишибы не помогут. Собирайся, Иашт. Продемонстрируем принцессе доверие.
— Ну а путь обратно как же? Твое величество, еще не полностью стемнело, а потом-то будет темно. Шансы на непредвиденные случайности возрастают.
— Обратно выйдем из кареты за воротами и вернемся своим ходом. Небольшая разминка нам не помешает. Это безопасно.
— Да, твое величество, — согласился Иашт.
Через некоторое время король, Тунрат, Иашт, а также двое ишибов: Паснер, младший сын далла, и Ксестент, тагга, выехали из Иендерта на двух каретах. Михаил бы с удовольствием пробежался. Получилось бы гораздо быстрее и безопаснее, но это было невозможно из-за банальной причины — пота. Явиться взмокшим, хотя бы и переодетым к ее высочеству — не очень хорошая мысль. Проще приехать в карете. А вот обратно уже можно бежать.
Путь выдался спокойным. Король как обычно рассматривал окрестности и еще до приближения к воротам отметил появление хорошего сада, окружающего, по видимости, дворец принцессы. Возможно, ее высочество питала слабость к красивым садам и паркам.
Когда кареты подъехали к воротам, привратники сразу же распахнули их, узнав герб. Король приказал заменить герб Ранига «палочками» Круанта. Новое изображение настолько выбивалось из общего ряда, что волей-неволей запоминалось и обсуждалось в различных кругах.
Между воротами и дворцом участок парка не был большим, поэтому кареты миновали его быстро. Подъехав к главному входу, король вышел и убедился, насколько хорошо вышколены слуги. Сопровождаемый подобострастными поклонами, он проследовал в здание. Четверка ишибов составляли арьегард.
А внутри была толпа. Король понял, что не знает, что означает «большой прием», если «прием в узком кругу» выглядел именно так. Дамы, офицеры, ишибы в халатах заполняли собой залы. Слуги с подносами сновали туда-сюда, стараясь угодить присутствующей знати. Драгоценности ярко блестели в свете светильников. Звучал юный смех — молодежь составляла большинство.
«Его величество король Ранига!» — объявил дворецкий, трижды ударив церемониальным жезлом о пол.
Разговоры стихли на несколько секунд. Присутствующие поклонились, причем, глубина поклонов была различной. Михаил кивнул, и это послужило сигналом — все вернулись к своим прежним занятиям.
— Здесь слишком много имис, — шепнул королю Тунрат, стоящий за спиной. — Твое величество им доверяет?
— От них не ожидаю никакого подвоха, — прозвучал ответ.
Сейчас внимание короля было приковано к приближающейся к нему фигурке Илании. За ней, отставая на несколько шагов, двигался пожилой имис.
Михаил не знал, нравится ли ему эта принцесса. Он не испытывал к ней особенной симпатии, а вот настороженность при виде дочери императора появилась. Она была, конечно, красивой и обаятельной, но по каждому из этих параметров уступала Анелии. Король вообще полагал, что вряд ли может существовать женщина красивее эльфийской принцессы, что же до обаяния, то Анелия при желании могла дать сто очков вперед любой женщине. Просто она нечасто желала проявлять свое очарование.
К счастью, Илания ничего не знала о ходе мыслей царствующей особы, стоящей перед ней. Иначе ее улыбка, сияющая как солнце, оказалась бы немного прохладней.
— Очень рада видеть твое величество в своем доме, — проворковала принцесса, глядя на короля лучистыми глазами. — Легка ли была дорога?
— За дороги нужно сказать отдельное спасибо императору, — ответил Михаил. — Они в Фегриде очень хороши.
— Разреши, твое величество, представить моего дядюшку… не родного, конечно, но он столько времени провел со мной, что иначе его не могу называть. Советник Шенкер.
Пожилой мужчина вышел из-за спины принцессы и поклонился.
— Добрый вечер, советник, — теперь на губах короля появилась совсем иная улыбка, полная официоза. — Не ожидал встретить главу одной из самых могущественных школ имис в таком… гм… узком кругу приглашенных. Можно сказать, в домашней обстановке.
— Приветствую, твое величество, — советник сделал попытку незаметно оглядеться по сторонам, чтобы лишний раз убедиться, что за его спиной находятся не менее сотни гостей. — Для меня большая честь встретиться с королем славного Ранига.
— Ранига и Круанта.
— Конечно, твое величество. Ранига и Круанта, — с поклоном согласился советник.
— Дядюшка, мне нужно кое-что сказать его величеству наедине, — внезапно и без обиняков сообщила принцесса имис.
Тот, нисколько не удивившись, снова поклонился и отошел на несколько шагов.
— Нам нужно встретиться, — быстро прошептала Илания, слегка прикоснувшись к руке короля. — И не здесь, где много людей, а в другом месте. С глазу на глаз. Я дам знать твоему величеству. Это может быть важно.
— Как будет угодно твоему высочеству, — ответил Михаил. Он догадывался, о чем может пойти речь, учитывая весьма интимное прикосновение принцессы, но хотел верить, что все же не об этом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Реформатор - Даниил Аксенов - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Победитель - Даниил Аксенов - Фэнтези
- Арес-2 - Даниил Аксенов - Фэнтези
- Победитель - Даниил Аксенов - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Короли во тьме / Kings in Darkness [= Подземные короли] - Майкл Муркок - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Хранитель меча - Лэйна Джеймс - Фэнтези
- Похититель Душ - Майкл Муркок - Фэнтези